Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'enseignement b comment justifiez-vous " (Frans → Nederlands) :

3. a) Confirmez-vous que l'augmentation du montant de cette cotisation n'est pas une opération neutre pour le secteur de l'enseignement? b) Comment justifiez-vous cela au regard de l'accord qui avait été trouvé au sein du groupe des 10?

3. a) Bevestigt u dat de verhoging van de bijdrage géén nuloperatie voor het onderwijs is? b) Hoe rechtvaardigt u dat in het licht van het in de Groep van Tien gesloten akkoord?


1. Comment justifiez-vous ces différences énormes?

1. Kan u een verklaring geven voor deze enorme verschillen?


2. Comment justifiez-vous l'utilisation de l'anglais?

2. Hoe verantwoordt u het gebruik van het Engels?


3. Comment justifiez-vous dans ce cadre les dispositions prévues concernant le "travail sur mesure"?

3. Hoe verantwoordt u de geplande maatregelen in verband met "Werkbaar Werk" in dit kader?


1. a) Confirmez-vous ces informations et cette analyse? b) Si oui, qu'avez-vous fait ou que comptez-vous faire pour remédier à cette situation? c) Si non, comment justifiez-vous les décisions prises tant en 2012 qu'en 2015?

1. a) Klopt die informatie en bevestigt u mijn analyse? b) Zo ja, wat heeft u ondernomen of welke maatregelen zal u nemen om die situatie recht te zetten? c) Zo niet, hoe rechtvaardigt u de beslissingen die in 2012 én in 2015 werden genomen?


Ce qu’Emmanuel Kant voulait dire, Mesdames et Messieurs, c’est qu’aucun livre ne peut vous enseigner à l’avance comment gouverner - voire comment vous comporter - dans la liberté.

Dames en heren, Immanuel Kant bedoelde hiermee dat geen boek je op voorhand kan leren hoe je in vrijheid moet besturen – zelfs niet hoe je je moet gedragen.


La question que je pose est donc la suivante: comment justifiez-vous les 73 millions d’euros suggérés par le Parlement?

Ik wil daarom vragen hoe het voorstel van het Parlement van 73 miljoen euro te verdedigen is.


Comment allons-nous faire pour payer les enseignants, les policiers, les fonctionnaires, etc.?". À cela, nous avons répondu: "Vous pouvez créer des fonds régionaux, nous passerons avec vous ce qu'on appelle des contributions agreements c'est-à-dire des mises à disposition de moyens financiers qui correspondront, au minimum, à l'impact fiscal net de la suppression des tarifs, de manière à compenser intégralement ces pertes et de manière, donc, à ce que vous ayez les moyens de financer les services de l'État, etc".

Hoe moeten we dan onze leraren, politieagenten, ambtenaren enz. betalen”. Dan zeiden wij: “U kunt een regionaal fonds oprichten, en dan stellen wij zogenaamde bijdrageovereenkomsten op, waardoor in financiële middelen wordt voorzien die minstens evenveel bedragen als het netto fiscaal effect van het wegvallen van de handelsbelemmeringen. Op die manier kan het inkomstenverlies worden gecompenseerd en beschikt u over de nodige middelen om overheidsdiensten etc. te financieren”.


1. a) Comment justifiez-vous les montants élevés de la rémunération et de l'indemnité de licenciement perçues par l'administrateur délégué de La Poste? b) Comment les justifiez-vous dans le cadre de la revalorisation des traitements, par exemple, des présidents des comités de direction des ministères et des responsabilités qui leur incombent?

1. a) Hoe verantwoordt u de hoogte van het bedrag van de verloning van de afgevaardigde-bestuurder van De Post en de ontslagvergoeding van dezelfde betrokkene? b) Hoe verantwoordt u deze ook in het licht van de geherwaardeerde wedden van bijvoorbeeld de voorzitter van de directiecomités van de ministeries en de verantwoordelijkheid die deze mensen dragen?


3. a) Comment justifiez-vous la razzia que vous avez organisée dans la communauté kurde de Belgique et qui s'est accompagnée de la suspension de MED-TV, compte tenu du fait que tous les suspects ont dû être relâchés depuis? b) Avez-vous mené cette opération sur la base d'informations fournies par les autorités turques?

3. a) Hoe verantwoordt u de razzia tegen de Koerdische gemeenschap in België met het buiten werking stellen van MED-TV tot gevolg, gezien het feit dat alle verdachten ondertussen dienden vrijgelaten te worden? b) Gebeurde deze actie op basis van informatie van de Turkse overheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enseignement b comment justifiez-vous ->

Date index: 2021-04-03
w