Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble des zones de police sera répartie proportionnellement compte " (Frans → Nederlands) :

- Ainsi, une partie linéaire de cette dotation au profit de l'ensemble des zones de police sera répartie proportionnellement compte tenu de la part de chaque zone de police dans la dotation de base.

- Zo is eerst en vooral een lineair deel van deze dotatie ten behoeve van het geheel van de politiezones, proportioneel verdeeld rekening houdend met het deel van elke politiezone in de basisdotatie.


Il a été proposé de maintenir en grande partie le principe de l'attribution de l'année précédente dont une partie linéaire de la provision profite à l'ensemble des zones de police, qui est répartie proportionnellement à la part de chaque zone de police dans la dotation de base et une partie qui tient compte de certai ...[+++]

Er wordt voorgesteld om het principe van de toekenning van vorig jaar grotendeels te behouden, met name een lineair gedeelte van de provisie ten voordele van het geheel van de politiezones dat proportioneel wordt verdeeld over elke politiezone via de basisdotatie en een deel dat rekening houdt met bepaalde specifieke behoeften.


Si une zone ne possède pas encore de comptes approuvés par l'autorité de tutelle, le nombre de voix sera accordé conformément à la dérogation de l'article 24 LPI, à savoir proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des dernier ...[+++]

Indien de zone nog niet beschikt over dergelijke rekening, dan zal het aantal stemmen worden toegekend conform de afwijking bepaald in artikel 24 WGP, t.t.z. in evenredigheid met de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde gemeentelijke jaarrekening.


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]

Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


2. Les principes et critères pris en compte pour répartir le territoire en ZIP sont repris en annexe 2 de la ZIP1: une ZIP doit correspondre à la circonscription d'un arrondissement judiciaire; il doit y avoir suffisamment d'effectifs afin que tous les services de police puissent assurer ensemble toutes les tâches de la composante de base; il doit être tenu compte des critères de police logiques et pertinents, des détails d'inter ...[+++]

2. De principes en criteria die in acht worden genomen om het territorium in IPZ's op te delen zijn opgenomen in bijlage 2 bij IPZ1: een IPZ moet binnen de omschrijving van één gerechtelijk arrondissement vallen; er moeten voldoende effectieven aanwezig zijn opdat de politiediensten samen alle taken van de basiscomponent zouden kunnen vervullen; daarbij moet rekening worden gehouden met logische en relevante politiecriteria, redelijke interventietermijnen.. Van de provincie Luxemburg zijn door IPZ6 reeds 43 van de 44 gemeenten inged ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble des zones de police sera répartie proportionnellement compte ->

Date index: 2022-02-24
w