Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ensemble du réseau ferroviaire nécessite notamment » (Français → Néerlandais) :

(4) L'exploitation en service commercial de trains sur l'ensemble du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente compatibilité entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information, de communication et de billetterie des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

(4) Voor commerciële exploitatie van treinen op het gehele spoorwegnet is met name een uitstekende verenigbaarheid vereist van de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen, alsook een doelmatige koppeling van de informatie-, communicatie- en kaartverkoopsystemen , van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen.


(4) L'exploitation en service commercial de trains sur l'ensemble du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente compatibilité entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

(4) Voor commerciële exploitatie van treinen op het gehele spoorwegnet is met name een uitstekende verenigbaarheid vereist van de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen, alsook een doelmatige koppeling van de informatie- en communicatiesystemen van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen.


En effet, l'exploitation en service commercial de trains le long du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente cohérence entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

Een uitstekende coherentie tussen de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen alsmede een efficiënte onderlinge koppeling van de informatie- en communicatiesystemen van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen is immers noodzakelijk voor de exploitatie van treinen als commerciële dienstverlening op het volledige spoorwegnet.


En effet, l'exploitation en service commercial de trains le long du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente cohérence entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

Een uitstekende coherentie tussen de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen alsmede een efficiënte onderlinge koppeling van de informatie- en communicatiesystemen van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen is immers noodzakelijk voor de exploitatie van treinen als commerciële dienstverlening op het volledige spoorwegnet.


Infrabel m’informe que le programme « 2152 : Réseau Express Régional (RER) rehaussement quais de gares et points d'arrêt » a été clôturé car il a été intégré dans les programmes qui sont spécifiquement conçus pour rehausser les quais sur l'ensemble du réseau ferroviaire belge, voire pour des programmes spéciaux (2171 à 2175).

Infrabel deelt mij mee dat het programma " 2152: Verhoging van de perrons van de Gewestelijk Expresnet (GEN)-stations" werd afgesloten omdat het geïntegreerd werd in de programma's die specifiek bedoeld zijn voor de verhoging van de perrons over het volledig Belgische spoornet, of nog in bijzondere programma's (2171 tot 2175).


Ces patrouilles de nuit accorderont sur l'ensemble du réseau ferroviaire une attention particulière à des phénomènes tels que les vols de métaux, les graffiti et le vandalisme.

Deze nachtpatrouilles zullen op het ganse spoorwegnet bijzondere aandacht besteden aan fenomenen zoals metaaldiefstallen, graffiti en vandalisme.


Ils sont répartis sur l’ensemble du réseau ferroviaire en fonction des besoins du Groupe SNCB, mais bien entendu également en fonction des besoins des opérateurs GSM.

Deze zijn over het volledige spoorwegnet verdeeld, rekening houdend met de behoeften van de NMBS-Groep, maar uiteraard ook met de behoeften van de GSM-operatoren.


Il convient de souligner que, dès 2004, lorsque la création d'un espace ferroviaire européen intégré a été intensifiée avec l'adoption du 2 paquet ferroviaire, la nécessité a été reconnue d'harmoniser les règles de sécurité et d'améliorer la compatibilité technique des infrastructures, du matériel roulant, de la signalisation et des autres parties du système ferroviaire, ainsi que de disposer de procédures plus simples d'autorisation du matériel roulant aux fins de son utilisation sur l'ensemble ...[+++]

Er zij vooraf op gewezen dat het al in 2004, toen de totstandkoming van een geïntegreerde Europese spoorwegruimte werd aangezwengeld door de goedkeuring van het tweede spoorwegpakket, voor iedereen duidelijk was dat er behoefte bestond aan meer geharmoniseerde veiligheidsvoorschriften en een betere technische compatibiliteit van de infrastructuur, het rollend materieel en andere onderdelen van het spoorwegsysteem, evenals aan eenvoudiger procedures voor keuring van op het Europese spoorwegnet in te zetten rollend materieel.


3. Les entreprises ferroviaires relevant de l'article 2 se voient accorder un droit d'accès, à des conditions équitables, au réseau transeuropéen de fret ferroviaire défini à l'article 10bis et à l'annexe I et, le 1 janvier 2006 au plus tard, à l'ensemble du réseau ferroviaire, aux fins de l'exploitation des services de fret international ".

3. Spoorwegondernemingen die onder de werkingssfeer van artikel 2 vallen, krijgen onder billijke voorwaarden toegang tot het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor als omschreven in artikel 10 bis en in bijlage I, alsmede, uiterlijk op 1 januari 2006, tot het gehele spoorwegnet, met het oog op de exploitatie van internationale goederendiensten ".


(1) La directive 91/440/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au développement de chemins de fer communautaires , dispose que les entreprises ferroviaires titulaires d'une licence se voient accorder, à titre transitoire, un droit d'accès au réseau transeuropéen de fret ferroviaire et, au plus tard à partir de 2008, à l'ensemble du réseau ferroviaire pour les services de fret internationaux.

(1) In Richtlijn 91/440/EEG van 29 juli 1991 van de Raad betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap wordt bepaald dat spoorwegondernemingen die houder zijn van een vergunning, toegangsrechten verkrijgen voor het trans-Europese netwerk voor goederenvervoer per spoor en uiterlijk vanaf 2008 voor het gehele net van internationale goederendiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble du réseau ferroviaire nécessite notamment ->

Date index: 2021-08-01
w