Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferroviaire nécessite notamment » (Français → Néerlandais) :

En effet, l'exploitation en service commercial de trains le long du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente cohérence entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

Een uitstekende coherentie tussen de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen alsmede een efficiënte onderlinge koppeling van de informatie- en communicatiesystemen van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen is immers noodzakelijk voor de exploitatie van treinen als commerciële dienstverlening op het volledige spoorwegnet.


En effet, l'exploitation en service commercial de trains le long du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente cohérence entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

Een uitstekende coherentie tussen de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen alsmede een efficiënte onderlinge koppeling van de informatie- en communicatiesystemen van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen is immers noodzakelijk voor de exploitatie van treinen als commerciële dienstverlening op het volledige spoorwegnet.


(4) L'exploitation en service commercial de trains sur l'ensemble du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente compatibilité entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information et de communication des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

(4) Voor commerciële exploitatie van treinen op het gehele spoorwegnet is met name een uitstekende verenigbaarheid vereist van de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen, alsook een doelmatige koppeling van de informatie- en communicatiesystemen van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen.


(4) L'exploitation en service commercial de trains sur l'ensemble du réseau ferroviaire nécessite notamment une excellente compatibilité entre les caractéristiques de l'infrastructure et celles des véhicules, mais aussi une interconnexion efficace des systèmes d'information, de communication et de billetterie des différents gestionnaires d'infrastructure et entreprises ferroviaires.

(4) Voor commerciële exploitatie van treinen op het gehele spoorwegnet is met name een uitstekende verenigbaarheid vereist van de kenmerken van de infrastructuur en van de voertuigen, alsook een doelmatige koppeling van de informatie-, communicatie- en kaartverkoopsystemen , van de verschillende infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen.


5. souligne que le budget de l'Union devrait s'axer sur des projets d'infrastructures porteurs d'une forte valeur ajoutée européenne en réduisant les goulets d'étranglement et en construisant/améliorant les infrastructures transfrontalières, ainsi qu'en modernisant les infrastructures existantes telles que les lignes ferroviaires, en vue de développer le marché intérieur de l'Union et de renforcer la compétitivité de l'Union en tant qu'entité; indique que dans le contexte de la situation internationale actuelle à la frontière orientale de l'Union, il est d'une importance particulière de connecter les États membres au réseau de transport ...[+++]

5. onderstreept dat de EU-begroting moet focussen op infrastructuurprojecten die veel Europese meerwaarde opleveren door knelpunten uit de weg te ruimen en grensoverschrijdende infrastructuur zoals spoorweegverbindingen aan te leggen of te verbeteren, teneinde de interne markt van de EU te ontwikkelen en het concurrentievermogen van de EU als geheel te verbeteren; merkt op dat het in de context van de huidige situatie aan de oostgrenzen van de EU van bijzonder belang is de lidstaten in het EU-vervoersnetwerk te verbinden met Europese technische parameters, waaronder een Europese standaardspoorbreedte, zodat zij zich beter in de interne ...[+++]


Souligne la nécessité d'un financement accru, notamment par le biais des partenariats publics-privés, en faveur des projets d'infrastructures prioritaires et du développement de corridors maritimes, terrestres et ferroviaires dans la région euro-méditerranéenne;

Stresses the need for a higher allocation of funds, including through public-private partnerships, for priority infrastructure projects and the development of maritime, land and rail corridors in the Euro-Mediterranean region;


considérant la nécessité de développer la COTIF 1980, notamment les Règles uniformes CIV et les Règles uniformes CIM, pour l'adapter aux besoins nouveaux des transports internationaux ferroviaires,

— gelet op de noodzaak de COTIF 1980, met name de Uniforme Regelen CIV en de Uniforme Regelen CIM, aan te passen aan de nieuwe behoeften van het internationale spoorwegvervoer,


Souligne la nécessité d'un financement accru, notamment par le biais des partenariats publics-privés, en faveur des projets d'infrastructures prioritaires et du développement de corridors maritimes, terrestres et ferroviaires dans la région euro-méditerranéenne;

Stresses the need for a higher allocation of funds, including through public-private partnerships, for priority infrastructure projects and the development of maritime, land and rail corridors in the Euro-Mediterranean region;


62. prend note des projets de nouvelles infrastructures routières destinées à améliorer les connexions entre Pristina et les pays voisins; fait observer que les pratiques en matière de marchés publics au Kosovo restent inadéquates, et souligne la nécessité de veiller à ce que les procédures en matière de marchés publics pour des projets d'une telle envergure soient véritablement ouvertes, concurrentielles et transparentes; fait également observer que de tels projets d'infrastructures devraient être entrepris conformément aux critères établis dans le programme actuel du FMI; souligne qu'il est essentiel de développer les transports ...[+++]

62. neemt nota van de plannen voor een nieuwe wegeninfrastructuur om de verbinding tussen Pristina en de aangrenzende landen te verbeteren; merkt op dat de aanbestedingspraktijken in Kosovo nog steeds inadequaat zijn, en onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat de aanbestedingsprocedures voor dergelijke grote projecten daadwerkelijk open, transparant en op basis van concurrentie verlopen; merkt voorts op dat dergelijke infrastructuurprojecten moeten worden ondernomen overeenkomstig de criteria die zijn vastgesteld in het huidige programma van het Internationaal Monetair Fonds; benadrukt het belang van de ontwikkeling van het openbaar vervoer, en met name de verbetering of aanleg van spoorverbindingen binnen he ...[+++]


– l'interopérabilité et la formation de réseaux européens, notamment pour l’électricité, le gaz, les transports ferroviaires, nécessitent la concurrence mais aussi la définition de droits d’accès pour tous (service universel) et de régulations d’intérêt général (environnement, sécurité .);

- de interoperabiliteit en de ontwikkeling van Europese netwerken, met name voor elektriciteit, gas, spoorwegvervoer, vereisen concurrentie maar tegelijk ook het vaststellen van de rechten van toegang voor iedereen (universele dienst) en het reguleren van het algemeen nut (milieu, veiligheid, enz.);


w