Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble du site du rouge-cloître " (Frans → Nederlands) :

- l'intervention devra être coordonnée entre Bruxelles Environnement et la commune d'Auderghem pour l'ensemble du site du Rouge-Cloître et les terrains de sports de la commune d'Auderghem jouxtant le site du Rouge-Cloître;

- de interventie moet worden gecoördineerd tussen Leefmilieu Brussel en de gemeente Oudergem voor alle sites van het Rood Klooster en de sportterreinen van de gemeente Oudergem die aan de site van het Rood Klooster grenzen;


Lieux où la dérogation peut s'exercer : le site du Rouge-Cloître.

Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : de site van het Rood Klooster.


Considérant la demande de dérogation visant la capture et la destruction des bernaches sur le site du Rouge-Cloître;

Gelet op het verzoek tot afwijking met het oog op het vangen en doden van Canadese ganzen op de site van het Rood Klooster;


Art. 16. Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/2 rédigé comme suit : « Le périmètre couvert par les terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître porte le statut de site classé, conformément à l'arrêté royal du 2 décembre 1959 classant comme site la Forêt de Soignes sur le territoire d'Auderghem».

Art. 16. In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/2 ingevoegd: " De perimeter die wordt bestreken door de gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, heeft het statuut van beschermd landschap, overeenkomstig het besluit van 2 december 1959 houdende bescherming als landschap van het Zoniënwoud op het grondgebied van Oudergem".


Art. 14. Dans le même arrêté, il est inséré un article 3 rédigé comme suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe »».

Art. 14. In hetzelfde besluit wordt een artikel 3 ingevoegd, dat als volgt is opgesteld : " De instandhoudingdoelstellingen die moeten worden verwezenlijkt op bepaalde gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 van het besluit van 14 april 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: "Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe"".


Art. 14. Le périmètre couvert par le site Natura 2000 - BE1000001 : « ZSC I : La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe » fait également, en tout ou en partie, l'objet des statuts de protection suivants : 1° sites classés au sens de la législation sur la protection du patrimoine immobilier : a) l'Hof ter Musschen; b) Chemin du Vellemolen; c) Ancienne demeure seigneuriale `Het Slot'; d) Moulin de Lindekemaele et les terrains environnants; e) Parc du Château Malou; f) Parc des Sources et propriété Solvay; g) propriété Blaton h) Parc de ...[+++]

Art. 14. De perimeter die bestreken wordt door het Natura 2000-gebied - BE1000001 : "SBZ I : Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe", maakt eveneens, geheel of gedeeltelijk, het voorwerp uit van de volgende beschermingsstatuten : 1° beschermde landschappen in de zin van de bescherming van het onroerend erfgoed : a) het Hof ter Musschen; b) de Vellemolenweg; c) de voormalige landsheerlijke woonplaats 'Het Slot'; d) de Molen van Lindekemaele en de omliggende gronden; e) het park van het Maloukasteel; f) het Bronpark en het Solvaydomein; g) het Blatondomein; h) het Woluwepark; i) het Parmentierpark; j) de Mellaertsvijvers; k) het Manoir d'A ...[+++]


L'étendue du territoire étudié sera fonction du projet dans son ensemble (sites d'implantation de la bande transporteuse acheminant les matériaux constitutifs du dépôt de la Hénâ, puis la roche extraite sur le site d'Aigremont, le site de la carrière du Bois des Gattes, siège d'un dépôt temporaire, le site de la carrière de Flône affecté en C. E.T. pour accueillir les matériaux constitutifs du dépôt de la Hénâ, le site du dépôt de la Kérité et le site des " Terres Rouges" ) et adaptée suivant les caractéristiques envisagées.

De uitgestrektheid van het onderzochte grondgebied hangt af van het project in zijn geheel (sites waar de transportband gevestigd wordt voor vervoer van de stoffen die de opslagplaats Hénâ uitmaken, dan het gesteente ontgonnen op de site Aigremont, van de steengroeve " Bois des Gattes" , plaats van een tijdelijke opslagplaats, de site van de steengroeve Flône bestemd als CTI voor de opslag van stoffen die de opslagplaats Hénâ uitmaken, de site van de opslagplaats Kérité en de site " Terres rouges" ) en wordt aangepast volgens de voorziene kenmerken.


4.6. Topographie et paysages (modifications du cadre paysager principalement du fait des caractéristiques dimensionnelles et architecturales de la bande transporteuse, essentiellement pour les tronçons aériens, modifications du cadre paysager liées à l'extension du dépôt de la Kérité, modifications paysagères liées au C. E.T. et au projet sur le site des " Terres rouges" , images de synthèse avant et après la mise en oeuvre de l'ensemble du projet)

Topografie en landschappen (wijzigingen van de landschappelijke omgeving, voornamelijk toe te schrijven aan dimensionele en architectonische kenmerken van de transportband, vnl. voor de bovengrondse gedeelten, wijzigingen van de landschappelijke omgeving wegens uitbreiding van de opslagplaats " Kérité" , landschapswijzigingen door het CTI en het project op de site " Terres rouges" , synthesebeelden vóór en na de uitvoering van het gehele project).


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 novembre 2002, sont classés comme monument la totalité de la glacière du Rouge-Cloître et comme site ses abords immédiats, sis rue du Rouge-Cloître, à Auderghem, connus au cadastre d'Auderghem, 2 division, section C, 1 feuille, parcelle n° 55n3, en raison de leur intérêt historique, artistique et technique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november 2002 worden beschermd als monument de totaliteit van de ijskelder van het Rood-Klooster en als landschap zijn onmiddellijke omgeving, gelegen Rood-Kloosterstraat, te Oudergem, bekend ten kadaster te Oudergem, 2 afdeling, sectie C, 1 blad, perceel nr. 55n3, wegens hun historische, artistieke en technische waarde.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 novembre 2001, est ouverte la procédure de classement comme monument de la totalité de la glacière du Rouge-Cloître et comme site de ses abords immédiats, sis rue du Rouge-Cloître, à Auderghem, connue au cadastre d'Auderghem, 2 division, section C, 1 feuille, parcelle n° 55 n3, en raison de leur intérêt historique, artistique et technique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 november 2001, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de totaliteit van de ijskelder van het Rood-Klooster en als landschap van zijn onmiddellijke omgeving gelegen Rood-Kloosterstraat, te Oudergem, bekend ten kadaster te Oudergem, 2 afdeling, sectie C, 1 blad, perceel nr. 55 n3 wegens hun historische, artistieke en technische waarde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble du site du rouge-cloître ->

Date index: 2022-09-28
w