Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité
Entité administrative
Entité de proximité
Entité moléculaire
Entité-association
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Modèle entité-association
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association

Traduction de «l'entité en question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


entité de proximité | enti

Nabijheidseenheid (élément) | Scholengemeenschap (élément)


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]






question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la capacité financière, l'adjudicateur peut exiger que l'opérateur économique et les autres entités en question soient solidairement responsables de l'exécution du contrat.

Wat betreft de financiële draagkracht kan de aanbesteder eisen dat de ondernemer en de andere betrokken instanties gezamenlijk instaan voor de uitvoering van de overeenkomst.


Lors de la réunion de la commission Finances et Budget du mercredi 27 avril 2016, je vous interrogeais sur les conséquences budgétaires pour l'État fédéral de l'instauration d'une taxe ou redevance kilométrique par les entités fédérées (question n° 10889, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 404, p. 11).

Tijdens de vergadering van de commissie voor de Financiën en de Begroting van 27 april 2016 heb ik u een vraag gesteld over de budgettaire gevolgen voor de federale overheid van de invoering van de kilometerheffing door de deelgebieden (vraag nr. 10889, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 404, blz. 11).


2. Quelle procédure l'entité en question doit-elle respecter pour reconnaître un état?

2. Welk procedure dient door de desbetreffende entiteit te worden gevolgd teneinde een staat te kunnen erkennen?


Cette société ou ce groupement bénéficie, en tant que tel, des dispositions conventionnelles bien que l'État contractant où se trouve son siège de direction ne considère pas l'entité en question comme une entité imposable mais la considère fiscalement transparente.

Als dusdanig geniet die vennootschap of vereniging de voordelen van de verdragsbepalingen, alhoewel de overeenkomstsluitende Staat waar haar plaats van leiding zich bevindt de eenheid in kwestie niet beschouwt als belastbare eenheid maar wel als zijnde fiscaal transparant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe 1, c) précise que les termes « entreprise d'un État contractant » visent également une entreprise exploitée par un résident d'un État contractant par l'intermédiaire d'une entité traitée comme fiscalement transparente dans cet État contractant (l'entité en question étant constituée ou organisée sur le territoire d'un État contractant ou d'un État tiers).

Paragraaf 1, c) bepaalt dat de uitdrukking « onderneming van een overeenkomstsluitende Staat » eveneens betrekking heeft op een onderneming die door een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat wordt gedreven met behulp van een entiteit die in die overeenkomstsluitende Staat wordt behandeld als zijnde fiscaal transparant (waarbij de desbetreffende entiteit opgericht is of georganiseerd is op het grondgebied van een overeenkomstsluitende Staat of van een derde Staat).


Cette société ou ce groupement bénéficie, en tant que tel, des dispositions conventionnelles bien que l'État contractant où se trouve son siège de direction ne considère pas l'entité en question comme une entité imposable mais la considère fiscalement transparente.

Als dusdanig geniet die vennootschap of vereniging de voordelen van de verdragsbepalingen, alhoewel de overeenkomstsluitende Staat waar haar plaats van leiding zich bevindt de eenheid in kwestie niet beschouwt als belastbare eenheid maar wel als zijnde fiscaal transparant.


Le paragraphe 1, c) précise que les termes « entreprise d'un État contractant » visent également une entreprise exploitée par un résident d'un État contractant par l'intermédiaire d'une entité traitée comme fiscalement transparente dans cet État contractant (l'entité en question étant constituée ou organisée sur le territoire d'un État contractant ou d'un État tiers).

Paragraaf 1, c) bepaalt dat de uitdrukking « onderneming van een overeenkomstsluitende Staat » eveneens betrekking heeft op een onderneming die door een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat wordt gedreven met behulp van een entiteit die in die overeenkomstsluitende Staat wordt behandeld als zijnde fiscaal transparant (waarbij de desbetreffende entiteit opgericht is of georganiseerd is op het grondgebied van een overeenkomstsluitende Staat of van een derde Staat).


En vertu du principe de loyauté fédérale tel que précisé à l'article 143, § 1, de la Constitution, les entités fédérées intégreront les éléments suivants dans un accord de coopération, ou, le cas échéant, dans un protocole de coopération : - Le rôle des entités fédérées dans le contexte international ; - Le champ d'application personnel des réglementations des entités fédérées après la période de transition ; - L'échange de données entre les entités fédérées, plus précisément sur le plan des paiements provisionnels et des récupérations de paiements indus ; - La gestion du Cadastre et la centralisation des données ; - La ...[+++]

Volgens het beginsel van de federale loyauteit in artikel 143, § 1, van de Grondwet zullen de deelentiteiten volgende onderwerpen opnemen in een samenwerkingsakkoord, of in een samenwerkingsprotocol indien van toepassing: - de rol van de deelentiteiten in de internationale context; - het persoonlijke toepassingsgebied van de regelgevingen van de entiteiten na de overgangsperiode; - de gegevensuitwisseling tussen de entiteiten, meer bepaald op het vlak van de provisionele betalingen en de terugvorderingen van onverschuldigde betalingen; - het beheer van het kadaster en het centraliseren van de gegevens; - de ...[+++]


J'aimerais à nouveau obtenir un relevé annuel avec, si possible, l'indication de l'administration d'origine du fonctionnaire, à savoir une entité communautaire ou une entité régionale. d) Parmi les fonctions ouvertes lors des concours visés à la question 2) b), combien ont-elles effectivement été confiées à des fonctionnaires provenant d'une entité communautaire ou régionale?

Graag opnieuw een jaarlijks overzicht met indien mogelijk opgave van de afkomst van de ambtenaar, zijnde een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit. d) In hoeveel gevallen van de selecties uit deelvraag 2) b) werd(en) de opgestelde functie(s) effectief ingenomen door een ambtenaar afkomstig van een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit?


La police ne dispose cependant pas d'un relevé exhaustif des informations reçues à propos des entités dont question.

De politie beschikt echter niet over een exhaustief overzicht van de ontvangen inlichtingen nopens de gevraagde items.


w