Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité
Entité adjudicatrice
Entité administrative
Entité de proximité
Entité moléculaire
Entité réagissante
Entité-association
Exposition à une entité potentiellement nocive
Modèle entité-association
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association

Vertaling van "l'entité qui prendra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


entité de proximité | enti

Nabijheidseenheid (élément) | Scholengemeenschap (élément)












exposition à une entité potentiellement nocive

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, l'ICANN ne peut conclure aucun accord avec le registre qui succédera à NSI pour les domaines de premier niveau.COM,.NET et.ORG sans l'autorisation préalable du ministère américain du commerce. Si le ministère du commerce des États-Unis retire son agrément à l'ICANN ou à l'entité qui prendra sa suite en dénonçant le mémorandum d'accord, l'ICANN s'engage à céder au ministère du commerce des États-Unis l'ensemble des droits dont il dispose en vertu de tous les accords en vigueur avec les registres et bureaux d'enregistrement.

Voorts mag de ICANN geen overeenkomsten aangaan met de Registry die NSI zal opvolgen voor de topniveaudomeinen.com,.net en.org, zonder voorafgaande goedkeuring van het DoC. Wanneer het DoC de erkenning zou intrekken van de ICANN of van welke opvolger dan ook, door het Memorandum of Understanding te beëindigen, verplicht de ICANN zich ertoe aan het DoC alle rechten over te dragen die hij heeft in alle bestaande contracten met Registries en Registrars.


3. Lorsque la conception ou les caractéristiques descriptives sont utilisées dans les spécifications techniques, l'entité adjudicatrice devrait indiquer, s'il y a lieu, qu'elle prendra en considération les offres portant sur des biens ou des services équivalents dont il peut être démontré qu'ils satisfont aux prescriptions du marché, en ajoutant des termes tels que "ou équivalents" dans le dossier d'appel d'offres.

3. Wanneer in de technische specificaties ontwerpkenmerken of descriptieve kenmerken zijn opgenomen, dient de aanbestedende dienst in voorkomend geval aan te geven dat inschrijvingen voor gelijkwaardige goederen of diensten die aantoonbaar aan de voorwaarden van de opdracht voldoen, eveneens in aanmerking komen, door in het aanbestedingsdossier termen als "of gelijkwaardig" op te nemen.


Au cas où la demande n'aboutit pas à un accord, les intéressés peuvent demander que le sujet soit traité par l'entité concernée et par le directeur général HR Rail qui prendra une initiative dans les trois jours ouvrables, afin d'éviter que le dépôt d'un préavis de grève soit l'unique moyen pour les représentants du personnel d'être entendus par la direction.

Indien geen akkoord wordt bereikt rond het verzoek, kunnen de betrokkenen vragen het onderwerp te behandelen met de betrokken entiteit en de algemeen directeur van HR Rail die binnen de drie werkdagen daartoe een initiatief zal nemen teneinde te vermijden dat het indienen van een stakingsaanzegging voor de vertegenwoordigers van het personeel het enige middel zou zijn om gehoor te vinden bij de leiding.


Au cas où la demande n'aboutit pas à un accord, les intéressés peuvent demander que le sujet soit traité par l'entité concernée et par le directeur général HR Rail qui prendra une initiative dans les trois jours ouvrables, afin d'éviter que le dépôt d'un préavis de grève soit l'unique moyen pour les représentants du personnel d'être entendus par la direction.

Indien geen akkoord wordt bereikt rond het verzoek, kunnen de betrokkenen vragen het onderwerp te behandelen met de betrokken entiteit en de algemeen directeur van HR Rail die binnen de drie werkdagen daartoe een initiatief zal nemen teneinde te vermijden dat het indienen van een stakingsaanzegging voor de vertegenwoordigers van het personeel het enige middel zou zijn om gehoor te vinden bij de leiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Lorsque le bénéficiaire (potentiel) de l'intervention de BIO n'est pas lui-même établi dans un des Etats visés par le point (a), mais que BIO peut raisonnablement supposer qu'il est détenu directement ou indirectement pour plus de 10% mais pour maximum 25% par une entité établie dans un de ces Etats, BIO l'examinera et prendra les dispositions nécessaires (notamment lors de l'analyse du projet d'investissement et de l'établissement des documents contractuels) afin de s'assurer raisonnablement que cette situation n'a pas pour objet ...[+++]

(b) Wanneer de (potentiële) begunstigde van de tussenkomst van BIO niet zelf in één van de in punt (a) beoogde Staten is gevestigd maar BIO redelijkerwijs kan veronderstellen dat hij rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 10% maar maximaal voor 25% wordt aangehouden door een entiteit die in één van deze Staten is gevestigd, zal BIO dit onderzoeken en de nodige maatregelen nemen (met name bij de analyse van het investeringsproject en de opstelling van de contractuele documenten) om zich er redelijkerwijze van te vergewissen dat deze situatie niet tot doel heeft of zou leiden tot het op onrechtmatige wijze onttrekken van inkomsten en ...[+++]


4) Prendra-t-il des mesures, en accord avec les entités fédérées, afin de relever sensiblement, jusqu'à un niveau humainement acceptable, le nombre de réfugiés syriens pouvant bénéficier d'une réinstallation ?

4) Zal hij, in overleg met de deelstaten, maatregelen nemen om het aantal Syrische vluchtelingen die kunnen hervestigd worden stevig op te drijven tot een menselijk en aanvaardbaar aantal ?


Il peut également décider que l'Office européen des brevets mettra à la disposition d'une éventuelle entité commune le personnel de soutien, les locaux et le matériel nécessaire à l'accomplissement de sa mission et que l'Organisation prendra à sa charge tout ou partie des frais liés à cette entité commune.

De Raad kan ook beslissen dat het Europees Octrooibureau het noodzakelijke ondersteunende personeel, de gebouwen en de uitrusting ter beschikking zal stellen van de eventuele gemeenschappelijke instantie voor het uitvoeren van zijn missie en dat de Organisatie alle of een gedeelte van de kosten voor deze gemeenschappelijke instantie op zich zal nemen.


Il peut également décider que l'Office européen des brevets mettra à la disposition d'une éventuelle entité commune le personnel de soutien, les locaux et le matériel nécessaire à l'accomplissement de sa mission et que l'Organisation prendra à sa charge tout ou partie des frais liés à cette entité commune.

De Raad kan ook beslissen dat het Europees Octrooibureau het noodzakelijke ondersteunende personeel, de gebouwen en de uitrusting ter beschikking zal stellen van de eventuele gemeenschappelijke instantie voor het uitvoeren van zijn missie en dat de Organisatie alle of een gedeelte van de kosten voor deze gemeenschappelijke instantie op zich zal nemen.


3. Dans les cas où des caractéristiques descriptives ou de conception sont utilisées dans les spécifications techniques, l'entité contractante indique, s'il y a lieu, qu'elle prendra en considération les offres de biens ou services équivalents dont il peut être démontré qu'elles satisfont aux conditions du marché en ajoutant des termes tels que « ou équivalents » dans le dossier d'appel d'offres.

3. Wanneer in de technische specificaties ontwerpkenmerken of descriptieve kenmerken zijn opgenomen, geeft de aanbestedende dienst in voorkomend geval aan dat inschrijvingen voor gelijkwaardige goederen of diensten die aantoonbaar aan de voorwaarden van de opdracht voldoen eveneens in aanmerking komen, door in het aanbestedingsdossier termen als « of gelijkwaardig » op te nemen.


L’actuelle succursale des douanes et accises prendra toutefois la forme d’une antenne de la succursale de Charleroi (Gosselies) ; le chef fonctionnel de l’entité de la Louvière sera alors le Receveur de Charleroi (Gosselies).

Het huidige hulpkantoor der douane en accijnzen zal evenwel de vorm aannemen van een antenne van het hulpkantoor van Charleroi (Gosselies) ; de functionele chef van de entiteit La Louvière wordt dan de Ontvanger van Charleroi (Gosselies).


w