Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'entreprise fuji international insurance " (Frans → Nederlands) :

La High Court du Royaume-Uni a autorisé le 15 novembre 2017 l'entreprise d'assurance de droit britannique Congregational and General Insurance Company Plc à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit allemand International Insurance Company of Hannover SE.

De High Court van het Verenigd Koninkrijk heeft op 15 november 2017 de verzekeringsonderneming naar Brits recht Congregational and General Insurance Company Plc toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Duits recht International Insurance Company of Hannover SE.


Conformément à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 3 octobre 2017, la cession de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurances de la succursale anglaise de l'entreprise d'assurance AG Insurance SA dont le siège social est situé boulevard Emile Jacqmain 53, à 1000 Bruxelles, à l'entreprise d'assurances Bothnia ...[+++]

Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 3 oktober 2017, voor de overdracht van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten van het Engels bijkantoor van de verzekeringsonderneming AG Insurance NV waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Emile Jacqmainlaan 53 te 1000 Brussel, aan de verzekeringsonderneming Bothnia International Insurance ...[+++]


La High Court irlandaise a autorisé le 5 avril 2017 l'entreprise d'assurance de droit irlandais Chubb Bermuda International Insurance Ireland dac à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique ACE European Group Limited.

De Ierse High Court heeft op 5 april 2017 de verzekeringsonderneming naar Iers recht Chubb Bermuda International Insurance Ireland dac toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht ACE European Group Limited.


La High Court du Royaume-Uni a autorisé le 23 mars 2017 l'entreprise d'assurance de droit britannique Markel International Insurance Company Limited à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique RiverStone Insurance (UK) Limited.

De High Court van het Verenigd Koninkrijk heeft op 23 maart 2017 de verzekeringsonderneming naar Brits recht Markel International Insurance Company Limited toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht RiverStone Insurance (UK) Limited.


En sa séance du 22 octobre 2013, le Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique n'a pas émis d'objections quant à la cession de droits et obligations résultant de contrats d'assurance couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurances de droit britannique Fuji International Insurance Company Limited à l'entreprise d'assurances de droit britannique AIG Europe Limited avec effet au 1 mars 2014.

Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens zijn zitting van 22 oktober 2013, geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de rechten en de verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht Fuji International Insurance Company Limited aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht AIG Europe Limited met ingang van 1 maart 2014.


La High Court du Royaume-Uni a autorisé 17 novembre 2017 les entreprises d'assurance de droit britannique Moorgate Insurance Company et QBE Insurance (Europe) Limited à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit finlandais Vakuutusosakeyhtiö Bothnia International.

De High Court van het Verenigd Koninkrijk heeft op 17 november 2017 de verzekeringsondernemingen naar Brits recht Moorgate Insurance Company en QBE Insurance (Europe) Limited toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Fins recht Vakuutusosakeyhtiö Bothnia International.


Le Comité de Direction de la Banque Nationale de Belgique, en sa séance du 26 février 2013, n'a pas émis d'objection au transfert des contrats d'assurance non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurances de droit irlandais Bavaria Insurance Company Limited à l'entreprise d'assurances de droit britannique International Insurance Company of Hanover Limited avec effet au 13 mars 2013.

Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens zijn zitting van 26 februari 2013, geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Iers recht Bavaria Insurance Company Limited naar de verzekeringsonderneming naar Brits recht International Insurance Company of Hanover Limited met ingang van 13 maart 2013.


Le 1er mars 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Talanx International AG («TINT», Allemagne) et Meiji Yasuda Life Insurance Company («MY», Japon) acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de l'ensemble de l'entreprise Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Warta SA («Warta», Pologne), à l'exception de ses filiales Powszechne ...[+++]

Op 1 maart 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Talanx International AG („TINT”, Duitsland) en Meiji Yasuda Life Insurance Company („MY”, Japan) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de gehele onderneming Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Warta SA („Warta”, Polen), met uitzondering van haar dochterondernemi ...[+++]


Le portefeuille d'assurances relatif aux contrats « Véhicules maritimes et marchandises transportées », souscrits par la succursale belge de l'entreprise « Fuji International Insurance Company Limited » (code administratif numéro 940), société de droit britannique, dont le siège d'exploitation en Belgique est situé avenue de Tervuren 158, bte 8, 1150 Bruxelles, a été transféré à la société de droit belge « Compagnie européenne d'Assurance des Marchandises et des Bagages S.A» (code administratif numéro 420), dont le siège social est si ...[+++]

De verzekeringsportefeuille betreffende de contracten « Zeeschepen en vervoerde goederen », onderschreven door het Belgisch bijkantoor van de onderneming naar Brits recht « Fuji International Insurance Company Limited » (administratief codenummer 940), waarvan de uitbatingszetel in België is gevestigd Tervurenlaan 158, bus 8, 1150 Brussel, werd overgedragen aan de onderneming naar Belgisch recht « Europese Goederen en Reisbagage Verzekeringsmaatschappij N.V» (administratief codenummer 420), waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Tweekerkenstraat 14, 1000 Brussel.


Par arrêté royal du 15 septembre 1997 est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Hartford International Insurance Company » (code administratif numéro 0990), société anonyme dont le siège social est situé avenue Louise 480, à 1050 Bruxelles, pour la branche « R.C. véhicules terrestres automoteurs » (branche 10).

Bij koninklijk besluit van 15 september 1997 wordt de afstand van de toelating vastgesteld door de onderneming « Hartford International Insurance Company » (administratief codenummer 0990), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Louizalaan 480, te 1050 Brussel, voor de tak « B.A. motorrijtuigen » (tak 10).


w