Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
Corégone du Léman
Envoyer
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyer en possession
Envoyer à vue
Grand pollan
Grande féra
Gravanche
Petite féra

Vertaling van "l'envoyé fera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.






1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen




envoyer des prélèvements médicaux

medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

doorverwezen patiënten opnemen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La circulation de produits sur lesquels le droit d'accise a déjà été perçu dans un État membre et qui sont envoyés vers un autre État membre se fera dès lors conformément aux règles exposées ci-dessus.

Het handelsverkeer in goederen waarvan in een Lid-Staat de accijns al is geheven en die worden verzonden naar een andere lidstaat zal dan plaatsvinden volgens de hiervoor vermelde regels.


La circulation de produits sur lesquels le droit d'accise a déjà été perçu dans un État membre et qui sont envoyés vers un autre État membre se fera dès lors conformément aux règles exposées ci-dessus.

Het handelsverkeer in goederen waarvan in een Lid-Staat de accijns al is geheven en die worden verzonden naar een andere lidstaat zal dan plaatsvinden volgens de hiervoor vermelde regels.


L'évaluation des situations à risque où, manifestement, il faut pouvoir anticiper et envoyer un magistrat se fera en concertation entre les autorités militaires et les autorités judiciaires, entre les ministres compétents, voire au sein du gouvernement.

De evaluatie van risicosituaties waarin men op de toestand moet kunnen vooruitlopen en een magistraat moet kunnen sturen, heeft plaats in overleg tussen de militaire overheid en de gerechtelijke overheid, tussen de bevoegde ministers, ja zelfs in de regering.


Même si, dans le conflit arabe, l’Union européenne n’est pas parvenue une fois de plus à envoyer un message politique fort, elle a néanmoins soutenu le gouvernement du président Abbas et du Premier ministre Fayyad au cours des deux ou trois dernières années et, comme tels, ils ont été capables de construire les institutions nécessaires de sorte que, avant septembre, le Premier ministre Fayyad sera en mesure de demander aux Nations unies de reconnaître l’État indépendant de Palestine et j’espère que, quand il le fera, l’Union européenne ...[+++]

Ofschoon de Europese Unie in het Arabische conflict opnieuw geen duidelijke politieke taal spreekt heeft zij de afgelopen twee drie jaar de regering van president Abbas en premier Fayyad gesteund, en wel dusdanig dat de noodzakelijke instellingen zijn opgebouwd en premier Fayyad in september van dit jaar in staat zal zijn om de VN te vragen om erkenning van een onafhankelijke Palestijnse staat. Ik hoop dan ook van harte dat de Europese Unie daarop positief zal reageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous annonce également que demain, la Commission nommera un nouvel envoyé spécial pour les PME: Daniel Calleja Crespo, directeur général adjoint de la DG «Entreprises et industrie», sera chargé de suivre de près la mise en œuvre du «Small Business Act» et fera office de point de contact avec les PME.

Ik kan u bovendien mededelen dat de Commissie morgen een nieuwe Mister KMO zal benoemen. Deze benoeming zal worden gedaan door de heer Daniel Callega, adjunct directeur-generaal van het directoraat generaal Enterprise, die de taak zal hebben om de uitvoering van de Small Business Act nauwlettend te volgen en als aanspreekpunt voor de het midden- en kleinbedrijf te fungeren.


Il a fait savoir que des avertissements avaient été envoyés et a également indiqué qu’il avait été décidé, en collaboration avec les autorités de la région ukrainienne de Chernivtsi, de mettre sur pied un système d’alerte rapide en cas de catastrophe, ainsi que d’autres programmes transfrontaliers de coopération visant à répondre aux situations d’urgence, dont la mise en œuvre se fera à mesure du déroulement du projet.

Hij gaf daarbij aan dat er waarschuwingen waren uitgegaan en hij vertelde dat er samen met de overheid in de Oekraïense regio Chernivtsi besloten is een systeem voor snelle waarschuwing op te zetten voor natuurrampen, naast andere grensoverschrijdende calamiteitenprogramma's die in navolging van dit project zullen worden opgezet.


L’IRA a assassiné 2 000 de mes administrés, et personne dans ce Parlement ne me fera la leçon sur les sentiments profonds qui m’animent. Personne ne pourra m’empêcher de souligner que c’est l’IRA qui a envoyé à la tombe un si grand nombre de mes administrés, et que Mme de Brún la représente au sein de ce Parlement.

De IRA heeft tweeduizend van mijn kiezers vermoord, dus niemand in dit Huis hoeft me de les te lezen over de diepgewortelde gevoelens die ik heb, en niemand heeft het recht me tegen te spreken wanneer ik erop wijs dat de mensen die zoveel mensen in mijn kiesdistrict de dood in hebben gejaagd, mensen van de IRA zijn, de organisatie die mevrouw De Brún vertegenwoordigt in dit Huis.


4. Le rapport annuel d'exécution visé au paragraphe 3, qui sera envoyé au plus tard le 31 août de chaque année et pour la première fois en 2008, fera la synthèse des différents rapports sectoriels annuels publiés au titre des différents volets et comportera des informations concernant:

4. Het in lid 3 bedoelde jaarverslag over de tenuitvoerlegging wordt ieder jaar, en voor de eerste maal in 2008, uiterlijk op 31 augustus ingediend en geeft een samenvatting van de sectorale jaarverslagen die over de verschillende afdelingen zijn opgesteld. Het bevat gegevens over:


Il me semble en outre important que l’Union européenne ait décidé de continuer à envoyer de l’aide aux Palestiniens, car les en priver ne fera qu’exacerber les problèmes.

Mijns inziens is het tevens belangrijk dat de Europese Unie heeft besloten om de hulp aan de Palestijnen voort te zetten.


3. Cela se fera au moyen de mailings envoyés aux voyageurs et via les prospecteurs qui se rendront dans les entreprises.

3. Dit zal gebeuren door middel van mailings naar de reizigers en via de prospecteerders die de ondernemingen zullen bezoeken.




Anderen hebben gezocht naar : corégone du léman     envoyer     envoyer des convocations     envoyer des prélèvements médicaux     envoyer en possession     envoyer à vue     grand pollan     grande féra     gravanche     petite féra     l'envoyé fera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'envoyé fera ->

Date index: 2022-12-31
w