Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESB
Encéphalopathie spongiforme bovine
Groupe ad hoc sur l'ESB
Maladie de la vache folle
Risque de transmission de l'ESB à l'homme
Test ESB
Transmissibilité de l'ESB à l'homme
épidémie d'ESB
épizootie d'ESB

Vertaling van "l'esb pouvait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
risque de transmission de l'ESB à l'homme | transmissibilité de l'ESB à l'homme

risico van overdracht van BSE op de mens






encéphalopathie spongiforme bovine [ ESB | maladie de la vache folle ]

boviene spongiforme encefalopathie [ BSE | gekkekoeienziekte | spongiforme encefalopathieën ]


groupe ad hoc sur l'ESB

ad-hocgroep BSE | Ad-hoc-groep BSE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'actualité récente, la crise de la vache folle en livre un exemple particulièrement clair : au début de la crise, il était difficile pour les scientifiques de déterminer si l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) devait être considérée comme une maladie circonscrite aux animaux ou si, au contraire, elle pouvait être contagieuse pour l'homme.

De crisis van de gekkekoeienziekte is hier een duidelijk voorbeeld van : bij het begin van de crisis konden de wetenschappers moeilijk bepalen of bovine spongiforme encefalopathie moest worden gezien als een ziekte die enkel dieren betrof of dat ze daarentegen besmettelijk was voor de mens.


Dans l'actualité récente, la crise de la vache folle en livre un exemple particulièrement clair : au début de la crise, il était difficile pour les scientifiques de déterminer si l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) devait être considérée comme une maladie circonscrite aux animaux ou si, au contraire, elle pouvait être contagieuse pour l'homme.

De crisis van de gekkekoeienziekte is hier een duidelijk voorbeeld van : bij het begin van de crisis konden de wetenschappers moeilijk bepalen of bovine spongiforme encefalopathie moest worden gezien als een ziekte die enkel dieren betrof of dat ze daarentegen besmettelijk was voor de mens.


Le lait et les produits laitiers provenant des animaux destinés à la destruction qui étaient présents dans l'exploitation entre la date à laquelle il a été confirmé que l'ESB ne pouvait être exclue et la date de destruction complète des animaux sont détruits; »

De melk en melkproducten die afkomstig zijn van de te vernietigen dieren en zich op het bedrijf bevonden tussen de datum waarop bevestigd is dat BSE niet kan worden uitgesloten en de datum waarop de dieren volledig zijn vernietigd, worden vernietigd; ”;


Le règlement (CE) no 999/2001, modifié par les règlements de la Commission (CE) no 214/2005 (2) et (CE) no 1041/2006 (3), prévoit des programmes de surveillance renforcée des caprins et des ovins en raison de la détection de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) chez une chèvre, en 2005, et de trois cas d'EST inhabituelles chez des ovins où l'on ne pouvait exclure la présence de l'ESB.

Verordening (EG) nr. 999/2001, zoals gewijzigd bij de Verordeningen (EG) nr. 214/2005 (2) en (EG) nr. 1041/2006 (3) van de Commissie, bepaalt dat de programma’s voor toezicht bij geiten en schapen moeten worden aangescherpt na de ontdekking van boviene spongiforme encefalopathie (BSE) bij een geit in 2005 en drie ongewone gevallen van TSE’s bij schapen waarbij BSE niet kon worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures strictes ont donc été mises en place, au motif que toute EST détectée chez des ovins ou des caprins pouvait être l’ESB.

Er werden dan ook strenge maatregelen ingevoerd met als reden dat elk geval van TSE bij schapen of geiten BSE kon zijn.


(2) Dans son avis actualisé du 10 avril 2003 sur le risque géographique d'ESB dans certains pays tiers, le CSD a modifié son avis du 11 mai 2001 et a conclu que la présence de l'ESB dans le cheptel indigène du Costa Rica était improbable mais ne pouvait être exclue.

(2) In zijn bijgewerkte advies van 10 april 2003 over het geografische BSE-risico in bepaalde derde landen heeft de WS zijn advies van 11 mei 2001 gewijzigd en geconcludeerd dat het onwaarschijnlijk maar niet uitgesloten is dat BSE in Costa Rica onder inheemse runderen voorkomt.


(3) Le comité scientifique directeur a indiqué dans son avis des 29 et 30 novembre 2001 sur les critères applicables aux enquêtes sur l'ESB et les EST pour obtenir des données statistiques sérieuses et fiables, que la prévalence des EST chez les ovins adultes pouvait varier de 20 à 500 cas positifs d'EST par million d'ovins suivant l'État membre considéré.

(3) In zijn advies van 29-30 november 2001 betreffende de eisen voor statistisch betrouwbare BSE/TSE-onderzoeken heeft de Wetenschappelijke Stuurgroep aangegeven dat de TSE-prevalentie onder volwassen schapen al naar de lidstaat uiteen kan lopen van 20 tot 500 TSE-positieven per 1 miljoen schapen.


À cette date, on savait que l'ESB pouvait se transmettre aux chats et aux porcs.

Op dat tijdstip was bekend dat BSE kon worden overgedragen op katten en varkens.


Toutefois, à partir du moment où on a acquis de plus en plus la certitude que l'ESB était différente de la tremblante du mouton et que, en outre, elle pouvait franchir la barrière des espèces puisqu'elle avait été décelée chez des félidés, l'affaire a commencé à prendre une nouvelle dimension. Il ne s'agissait plus désormais d'un simple problème vétérinaire ou de santé animale, et la protection de la santé des consommateurs devenait une priorité.

Gaandeweg komt men er echter achter dat BSE verschilt van scrapie en stelt men, nadat de ziekte ook bij katachtigen is geconstateerd, vast dat de ziekte ook van diersoort op diersoort kan worden overgedragen. Vanaf dat moment krijgt de kwestie een nieuwe dimensie, die verder gaat dan die van een veterinair probleem of een probleem betreffende de dierlijke gezondheid, en komt de bescherming van de volksgezondheid en de bescherming van de consument centraal te staan.


(c) en juin 1987, alors qu'ils connaissaient déjà l'existence de l'ESB et savaient que les scientifiques ne pouvaient déterminer si cette maladie pouvait ou non être transmise à d'autres espèces, voire aux êtres humains, les ministres britanniques décidèrent de ne rien faire jusqu'au 18 juillet 1988, époque à laquelle l'embargo sur les aliments pour bétail fut appliqué (qui ne touchait pas les stocks existants).

(c) In juni 1987 waren de Britse ministers reeds op de hoogte van het bestaan van BSE, maar omdat de wetenschappers er niet in slaagden vast te stellen of het BSE-agens op andere diersoorten of op mensen overgedragen kon worden, besloten zij niets te doen tot 18 juli 1988, toen het embargo op veevoeder van kracht werd (dat niet gold voor de bestaande voorraden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esb pouvait ->

Date index: 2022-04-13
w