Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'espace choisi soit » (Français → Néerlandais) :

Pour choisir l'emplacement le plus approprié pour l'implantation des radars à Wideumont et à Jabbeke, il était très important que l'espace choisi soit complètement libre de tout obstacle à tous les points de l'horizon.

Bij de keuze voor de meest geschikte locatie voor de inplanting van de radar te Wideumont en deze te Jabbeke, was het zeer belangrijk dat de horizon van de gekozen plek volledig vrij zou zijn van obstakels.


Quelle que soit l’option qui sera choisie, elle ne doit pas avoir de répercussions sur le calendrier d’inclusion des pays qui ne font pas encore partie de l’espace Schengen.

Welke van die opties uiteindelijk aanvaard wordt – het mag allemaal geen gevolgen hebben voor het tijdsschema zoals dat is vastgelegd voor de opname van de landen die tot nu toe buiten de Schengen-ruimte vallen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


Les espaces de montagne resteront ouverts à la seule condition que tout soit mis en œuvre pour offrir à ceux qui ont choisi d'y vivre des perspectives d'avenir, tout particulièrement aux jeunes.

Berggebieden kunnen alleen overleven als we de mensen die er willen wonen een toekomst bieden, en dat geldt vooral voor jongeren.




D'autres ont cherché : important que l'espace     l'espace choisi     l'espace choisi soit     partie de l’espace     qui sera choisie     quelle que soit     développement de l'espace     site     espaces     qui ont choisi     tout soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espace choisi soit ->

Date index: 2024-11-10
w