Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'espace s'avère néanmoins » (Français → Néerlandais) :

J. ayant pris connaissance des limites éthiques fixées par la directive 98/44/CE à la brevetabilité du vivant qui prohibe « la brevetabilité des inventions dont l'exploitation commerciale serait contraire à l'ordre public et aux bonnes moeurs » et propose à cet égard une énumération non exhaustive de certaines pratiques prohibées; considérant que la référence à la notion d'ordre public et de bonnes moeurs, par essence évolutive dans le temps et dans l'espace s'avère néanmoins très difficile à interpréter; considérant que la manière dont la directive tente de préciser cette ...[+++]

J. na kennis te hebben genomen van de ethische grenzen die in richtlijn 94/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen zijn bepaald en volgens welke uitvindingen waarvan de commerciële exploitatie strijdig zou zijn met de openbare orde of met de goede zeden, van octrooieerbaarheid worden uitgesloten, waarna een niet-limitatieve opsomming van verboden praktijken wordt gegeven; overwegende dat de verwijzing naar het begrip openbare orde en goede zeden mettertijd en ook ruimtelijk verandert en zeer moeilijk te interpreteren blijkt; overwegende dat de manier waarop de richtlijn dit begrip aan de hand van enkel ...[+++]


Si une politique d'interdiction n'est pas a priori adéquate lorsque l'on entend responsabiliser les citoyens à l'égard de leur santé, cette politique d'interdiction s'avère néanmoins incontestablement nécessaire pour freiner un tabagisme s'avérant ravageur chez les jeunes.

Hoewel een verbodsbeleid niet a priori doeltreffend is om de burgers verantwoordelijkheidszin ten aanzien van hun gezondheid bij te brengen, blijkt een dergelijk beleid toch zonder enige twijfel een noodzakelijk middel ter afremming van het roken, dat bij de jeugd een ware ravage aanricht.


Si une politique d'interdiction n'est pas a priori adéquate lorsque l'on entend responsabiliser les citoyens à l'égard de leur santé, cette politique d'interdiction s'avère néanmoins incontestablement nécessaire pour freiner un tabagisme s'avérant ravageur chez les jeunes.

Hoewel een verbodsbeleid niet a priori doeltreffend is om de burgers verantwoordelijkheidszin ten aanzien van hun gezondheid bij te brengen, blijkt een dergelijk beleid toch zonder enige twijfel een noodzakelijk middel ter afremming van het roken, dat bij de jeugd een ware ravage aanricht.


À y regarder de plus près, il s'avère néanmoins que cette évolution est à mettre en rapport avec le nombre de projets déposés par le gouvernement.

Bij nader toezien spoort die stijging echter met de evolutie van het aantal door de regering ingediende ontwerpen.


Il s'avère néanmoins que des entreprises commerciales proposant leurs services de survol de territoires par des drones existent déjà en Belgique.

Niettemin zouden er al bedrijven zijn die in België hun diensten aanbieden om met drones over het grondgebied te vliegen.


Il s'est néanmoins avéré que, pour les clients lésés, cette décision de la FSMA ne constituait pas réellement une solution adéquate.

Hoewel, in de praktijk is gebleken dat die beslissing van de FSMA voor de getroffen klanten niet direct een passende en geschikte tegemoetkoming was.


Néanmoins, il s'avère souvent en pratique qu'un service en néerlandais n'est pas ou pas toujours offert dans de nombreux Points Poste bruxellois.

In de praktijk blijkt evenwel vaak dat in heel wat Brusselse PostPunten men niet of niet steeds in het Nederlands terecht kan.


Néanmoins, et sur base des informations scientifiques actuellement disponibles, il s'avère que des lacunes persistent à propos des éventuels effets sanitaires de l'exposition aux nanoparticules via l'alimentation.

Nochtans, en op basis van de beschikbare wetenschappelijke informatie, blijkt dat er nog steeds lacunes zijn in de mogelijke gezondheidseffecten van blootstelling aan nanodeeltjes via de voeding.


Néanmoins, comme plusieurs conditions doivent être remplies afin que l'ISA puisse fonctionner, le plan d'actions s'avère nécessaire pour le déploiement des systèmes ISA semi-ouverts et fermés.

Aangezien echter meerdere voorwaarden vervuld moeten zijn opdat ISA kan functioneren, is gebleken dat het actieplan nodig is voor de ontwikkeling van halfopen en gesloten ISA-systemen.


Néanmoins, je prendrai toute mesure au niveau national qui s'impose pour protéger la sécurité de la chaîne alimentaire si cela s'avère nécessaire et si l'urgence l'impose.

Toch zal ik op nationaal niveau alle maatregelen opleggen om de veiligheid van de voedselketen te beschermen als dat nodig zou blijken en als de hoogdringendheid zulks oplegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espace s'avère néanmoins ->

Date index: 2023-10-30
w