Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'etat de résidence lui fournissent " (Frans → Nederlands) :

Si le fonctionnaire consulaire ou son représentant n'y assiste pas, les autorités compétentes de l'État de résidence lui fournissent, sur sa demande, toutes informations sur ce qui a eu lieu.

Zo de consulair ambtenaar of diens vertegenwoordiger niet aanwezig is, verstrekken de bevoegde overheden van de verblijfstaat de consulair ambtenaar op diens verzoek alle desbetreffende informatie.


Si le fonctionnaire consulaire ou son représentant n'y assiste pas, les autorités compétentes de l'État de résidence lui fournissent, sur sa demande, toutes informations sur ce qui a eu lieu.

Zo de consulair ambtenaar of diens vertegenwoordiger niet aanwezig is, verstrekken de bevoegde overheden van de verblijfstaat de consulair ambtenaar op diens verzoek alle desbetreffende informatie.


Les membres de la Commission qui sont ressortissants de l'État côtier qui a soumis une demande, non plus qu'un membre de la Commission qui a aidé l'État côtier en lui fournissant des avis scientifiques et techniques au sujet du tracé, ne peuvent faire partie de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande, mais ils ont le droit de participer en tant que membres aux travaux de la Commission concernant celle-ci.

Onderdanen van de kuststaat die het verzoek indient en die lid zijn van de Commissie en Commissieleden die een kuststaat hebben bijgestaan door het verschaffen van wetenschappelijk en technisch advies met betrekking tot het verloop van de grenslijn mogen geen lid zijn van de subcommissie die deze kwestie behandelt, maar hebben het recht als lid deel te nemen aan de werkzaamheden van de Commissie met betrekking tot genoemde kwestie.


Les membres de la Commission qui sont ressortissants de l'État côtier qui a soumis une demande, non plus qu'un membre de la Commission qui a aidé l'État côtier en lui fournissant des avis scientifiques et techniques au sujet du tracé, ne peuvent faire partie de la Sous-Commission chargée d'examiner la demande, mais ils ont le droit de participer en tant que membres aux travaux de la Commission concernant celle-ci.

Onderdanen van de kuststaat die het verzoek indient en die lid zijn van de Commissie en Commissieleden die een kuststaat hebben bijgestaan door het verschaffen van wetenschappelijk en technisch advies met betrekking tot het verloop van de grenslijn mogen geen lid zijn van de subcommissie die deze kwestie behandelt, maar hebben het recht als lid deel te nemen aan de werkzaamheden van de Commissie met betrekking tot genoemde kwestie.


Le service Pdata estime cependant qu’il reste encore environ 180 institutions subventionnées par l’État qui ne lui fournissent pas leurs données de personnel.

De dienst die Pdata beheert, is evenwel van mening dat er nog ongeveer 180 door de Staat gesubsidieerde instellingen zijn die hun personeelsgegevens niet meedelen.


Si le fonctionnaire consulaire ou son représentant n'y assiste pas, les autorités compétentes de l'Etat de résidence lui fournissent, sur sa demande, toutes informations sur ce qui a eu lieu.

Zo de consulair ambtenaar of diens vertegenwoordiger niet aanwezig is, verstrekken de bevoegde overheden van de verblijfstaat de consulair ambtenaar op diens verzoek alle desbetreffende informatie.


7. Les États membres concernés coopèrent avec le coordonnateur européen et lui fournissent les informations nécessaires pour lui permettre de mener à bien les tâches qui lui incombent en vertu du présent article, notamment les informations relatives au développement de corridors figurant dans leurs éventuels plans d'infrastructures nationaux.

7. De betrokken lidstaten werken samen met de Europees coördinator en verschaffen hem de informatie die nodig is om de bij dit artikel voorgeschreven taken te verrichten, met inbegrip van informatie betreffende de ontwikkeling van corridors in toepasselijke nationale infrastructuurplannen.


4. Lorsqu'un membre du personnel diplomatique de la mission diplomatique de l'Etat d'envoi dans l'Etat de résidence est nommé gérant intérimaire du poste consulaire par l'Etat d'envoi, conformément aux dispositions du paragraphe 1 du présent article, il continue à jouir des privilèges et immunités qui lui sont accordés en vertu de son statut diplomatique, à condition que l'Etat de résidence ne s'y oppose pas.

4. Wanneer een lid van het diplomatiek personeel van de diplomatieke zending van de zendstaat in de verblijfstaat overeenkomstig het bepaalde in het 1e lid van dit artikel wordt aangesteld als waarnemend hoofd van de consulaire post, blijft hij de voorrechten en immuniteiten genieten die hem op grond van zijn diplomatieke status worden verleend, op voorwaarde dat de zendstaat zich daartegen niet verzet.


Par ailleurs, il est tout à fait normal que la police locale aide l'officier de l'état civil en lui fournissant des informations complémentaires pour la rédaction de son rapport relatif à un mariage blanc.

Anderzijds is het niet meer dan normaal dat de lokale politie de ambtenaar van de burgerlijke stand helpt met bijkomende informatie voor het opstellen van zijn verslag inzake een schijnhuwelijk.


Les entreprises qui sont disposées à renoncer à leurs quotas devraient présenter une demande à cet État membre, en lui fournissant toutes les informations utiles pour lui permettre de prendre une décision concernant cette aide.

Ondernemingen die bereid zijn afstand te doen van hun quota, moeten bij deze lidstaat een aanvraag indienen en hem daarbij alle relevante informatie verstrekken, zodat hij tot een besluit kan komen over de steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'etat de résidence lui fournissent ->

Date index: 2021-07-09
w