Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Conversion à l'euro
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
Euro
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Passage à l'euro
Programme Admi-Euro
Relation euro-arabe
Zone euro
émission de fausse monnaie

Vertaling van "l'euro prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


zone euro [ Euroland | eurozone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement CE nº 2182/2004 du Conseil du 6 décembre 2004 concernant les médailles et jetons similaires aux pièces en euro prévoit une interdiction de vente, de production, de stockage, d'importation et de distribution pour la vente et pour d'autres fins commerciales de médailles et jetons qui, par leur caractéristiques visuelles, leurs tailles et leurs propriétés métalliques affichent des similitudes avec les pièces de monnaie libellées en euro.

Verordening EG nr. 2182/2004 van de Raad van 6 december 2004 betreffende op euromunten lijkende medailles en penningen voorziet in een verbod tot verkoop, productie, opslag, invoer en verdeling voor verkoop of voor andere commerciële doeleinden van medailles en penningen, die door hun visuele kenmerken, afmetingen of metaaleigenschappen gelijkenis vertonen met de euromunten.


Le règlement CE nº 2182/2004 du Conseil du 6 décembre 2004 concernant les médailles et jetons similaires aux pièces en euro prévoit une interdiction de vente, de production, de stockage, d'importation et de distribution pour la vente et pour d'autres fins commerciales de médailles et jetons qui, par leur caractéristiques visuelles, leurs tailles et leurs propriétés métalliques affichent des similitudes avec les pièces de monnaie libellées en euro.

Verordening EG nr. 2182/2004 van de Raad van 6 december 2004 betreffende op euromunten lijkende medailles en penningen voorziet in een verbod tot verkoop, productie, opslag, invoer en verdeling voor verkoop of voor andere commerciële doeleinden van medailles en penningen, die door hun visuele kenmerken, afmetingen of metaaleigenschappen gelijkenis vertonen met de euromunten.


L'article 15 du règlement (CE) nº 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro prévoit que les billets et les pièces libellés dans une unité monétaire nationale cessent d'avoir cours légal dans leurs limites territoriales au plus tard six mois après l'expiration de la période transitoire.

De verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro bepaalt in artikel 15 dat bankbiljetten en muntstukken die in een nationale munteenheid luiden, tot uiterlijk zes maanden na het einde van de overgangsperiode binnen hun territoriale grenzen wettig betaalmiddel blijven.


L'article 15 du règlement (CE) nº 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro prévoit que les billets et les pièces libellés dans une unité monétaire nationale cessent d'avoir cours légal dans leurs limites territoriales au plus tard six mois après l'expiration de la période transitoire.

De verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro bepaalt in artikel 15 dat bankbiljetten en muntstukken die in een nationale munteenheid luiden, tot uiterlijk zes maanden na het einde van de overgangsperiode binnen hun territoriale grenzen wettig betaalmiddel blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement relatif au renforcement de la surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant ou risquant de connaître de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro prévoit un contrôle accru des États membres qui bénéficient d'un programme d'assistance financière ou sont exposés à un risque important d'instabilité financière.

De verordening betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op Eurozonelidstaten die ernstige financiële moeilijkheden ondervinden (of dreigen te ondervinden) voorziet in een verscherpt toezicht op lidstaten die onder een programma van financiële bijstand werken of een ernstig risico op financiële instabiliteit lopen.


Le plan national de basculement de la Lituanie vers l'euro prévoit que les billets de banque et les pièces de monnaie en euro auront cours légal en Lituanie au jour de l'introduction de l'euro en tant que monnaie.

In het nationaal plan voor de overgang naar de euro van Litouwen wordt gepreciseerd dat de eurobankbiljetten en -munten in Litouwen een wettig betaalmiddel moeten worden op de dag van de invoering van de euro als munteenheid van Litouwen.


Le projet de loi sur l'introduction de l'euro prévoit l'obligation notamment pour les entreprises, les détaillants, et les pouvoirs publics de rendrela monnaie exclusivement en euros à partir du 1er janvier 2007.

Volgens de conceptwet betreffende de invoering van de euro zijn bedrijven, en in het bijzonder detailhandelaren en overheidsinstanties, verplicht om vanaf 1 januari 2007 uitsluitend wisselgeld in euro’s te geven.


Le Règlement n° 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 2001 concernant les paiements transfrontaliers en euros prévoit en son article 6 que les Etats membres doivent supprimer, pour le 1 juillet 2002 au plus tard, toute obligation de déclaration nationale, aux fins des statistiques de la balance des paiements, relative aux paiements transfrontaliers d'un montant maximum de 12.500 EUR.

De Verordening nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en van de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro, bepaalt in zijn artikel 6, dat de lid-Staten, ten laatste op 1 juli 2002, alle nationale rapporteringsverplichtingen ten behoeve van de betalingsbalansstatistieken, dienden af te schaffen voor alle grensoverschrijdende betalingen van maximum 12.500 EUR.


La réglementation qui concerne l'introduction de l'euro prévoit que les montants mentionnés en francs belges doivent être lus, à partir du 1 janvier 2002, comme des montants en euro.

De regelgeving die handelt over de invoering van de euro voorziet dat de in Belgische frank vermelde bedragen vanaf 1 januari 2002 gelezen worden als bedragen in euro.


Pour les sommes d'argent qui sont à payer ou à comptabiliser, le Règlement (CE) n° 1.103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, prévoit les règles à appliquer pour ce qui est de la conversion en euro et de l'arrondi à appliquer.

Voor de geldbedragen die betaald of geboekt dienen te worden, stelt verordening (EG) nr. 1.103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro, de regels inzake omrekening en afronding in euro vast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'euro prévoit ->

Date index: 2021-11-12
w