Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe doit assumer " (Frans → Nederlands) :

L'Europe doit assumer sa part d'efforts en vue d'améliorer la situation en Afghanistan.

Europa moet zijn deel van de lasten op zich nemen om de situatie in Afghanistan te verbeteren.


L'Europe doit assumer sa part d'efforts en vue d'améliorer la situation en Afghanistan.

Europa moet zijn deel van de lasten op zich nemen om de situatie in Afghanistan te verbeteren.


(3) L'Europe doit s'assigner un rôle cohérent de partenaire mondial, sous-tendu par ses valeurs fondamentales, en assumant des responsabilités régionales, en favorisant le rayonnement du développement durable et en contribuant à la sécurité civile et stratégique.

(3) Europa moet zich op basis van zijn fundamentele waarden op coherente wijze als mondiale partner profileren en zijn regionale verantwoordelijkheden waarnemen, de duurzame groei bevorderen en aan de civiele en strategische veiligheid bijdragen.


Si l'Europe veut continuer à assumer ce rôle, elle ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

Als Europa een speler van betekenis wil blijven, mag het niet op zijn lauweren rusten.


L’Europe doit être capable dassumer ses responsabilités pour la défense de sa propre sécurité ainsi que de la paix et de la stabilité internationales en général.

Europa moet in staat zijn om de verantwoordelijkheid voor haar eigen veiligheid op zich te nemen, en in het algemeen voor de internationale vrede en stabiliteit.


L'Europe doit s'assumer en tant que pays d'immigration.

Europa moet zich erkennen als een immigratieland.


Le temps n'est plus où les États-Unis, l'Europe, le Canada et le Japon faisaient la loi au GATT ou à l'OMC, et le cycle de Doha doit être considéré comme le précurseur d'un système plus équitable où les pays émergents — Chine, Inde, Brésil, Afrique du Sud, Indonésie, etc. — doivent, en contrepartie, être prêts à assumer leur part de responsabilité.

De tijd dat de Verenigde Staten, Europa, Canada en Japan de lakens uitdeelden bij de GATT of de Wereldhandelsorganisatie is voorbij en de Doha-cyclus moet worden beschouwd als de voorloper van een billijker systeem waarin de groeilanden — China, India, Brazilië, Zuid-Afrika, Indonesië, enz. — als tegenprestatie bereid moeten zijn hun deel van de verantwoordelijkheid te dragen.


Des amendements visant à limiter ce chapitre à la paix et la sécurité en Europe et à ne parler que des institutions européennes n'ont pas été acceptés : pour la plupart des membres, l'U.E. a une responsabilité au niveau mondial et doit en assumer toutes les conséquences.

Amendementen die ertoe strekten dit hoofdstuk te beperken tot de vrede en de veiligheid in Europa en tot het debat over de Europese instellingen werden niet aangenomen : voor de meeste leden draagt de Europese Unie verantwoordelijkheid op wereldschaal met alle gevolgen vandien.


Face aux défis majeurs du développement, l’Europe, acteur global, a des responsabilités particulières à assumer et doit jouer pleinement son rôle politique pour renforcer les moyens du développement et l’efficacité de la coopération, et pour appuyer de façon adéquate l’Afrique sub-saharienne, qui reste en retard par rapport à de nombreux objectifs.

Met het oog op de grote uitdagingen op het gebied van ontwikkeling heeft Europa als mondiale speler een bijzondere verantwoordelijkheid. De EU moet zijn politieke rol optimaal vervullen om meer middelen voor ontwikkeling vrij te maken en de samenwerking doelmatiger te laten verlopen, alsmede om beter steun te verlenen aan Afrika ten zuiden van de Sahara, dat op veel punten achterblijft.


Chaque institution de l'UE doit expliquer son action au sein de l'Europe et en assumer la responsabilité.

Elke EU-instelling moet uitleggen wat zij doet in Europa en daar de verantwoordelijkheid voor nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe doit assumer ->

Date index: 2022-05-01
w