Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe seront soumises " (Frans → Nederlands) :

Pour la première fois, les multinationales non européennes ayant des relations commerciales avec l'Europe seront soumises aux mêmes obligations en matière d'établissement de rapports que les entreprises européennes.

Voor het eerst zullen niet alleen Europese ondernemingen, maar ook niet-Europese multinationale ondernemingen die in Europa zakendoen aan dezelfde rapportageverplichtingen onderworpen zijn.


Ainsi, sur la quantité totale d'un peu plus de 72 000 tonnes de fruits en conserve que l'Afrique du Sud exporte en Europe, 60 000 tonnes seront soumises à des droits de douane de moitié inférieurs à leur niveau antérieur; la libéralisation sera complète pour certains fruits à pulpe molle, tels que les prunes.

Zo zal bijvoorbeeld 60 000 ton ingeblikt fruit van de in totaal circa 72 000 ton die naar Europa wordt uitgevoerd, tegen de helft van de normale tarieven naar Europa kunnen worden geëxporteerd en wordt de uitvoer van bepaalde fruitsoorten zoals pruimen volledig geliberaliseerd.


Les institutions de l’Union européenne, ainsi que celles des États membres du Conseil de l’Europe, seront par conséquent soumises au contrôle externe et indépendant de la Cour européenne des droits de l’homme de Strasbourg, sur la base de l’affirmation: une seule norme en matière de droits de l’homme, une seule Cour.

De instellingen van de EU, evenals die van de landen die in de Raad van Europa vertegenwoordigd zijn, onderwerpen zich hiermee aan het externe, onafhankelijke toezicht van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg, gebaseerd op de stelregel ‘slechts één norm voor de mensenrechten, slechts één Hof’.


Toutes les propositions de la Commission seront soumises à une approbation préalable, afin d’évaluer la contribution d’un projet ou d’une initiative spécifique à la croissance et à l’emploi en Europe.

Bij alle voorstellen van de Commissie zal van tevoren worden gecontroleerd welke bijdrage een bepaald project of initiatief aan de groei en werkgelegenheid in Europa levert, en dat is van doorslaggevend belang.


Les candidatures seront soumises à l'examen du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe pour délibération avant d'être transmises à l'Assemblée parlementaire qui procède à l'élection.

De kandidaturen moeten ter beraadslaging worden voorgelegd aan het Comité van Ministers van de Raad van Europa vooraleer zij worden overgezonden aan de Parlementaire Vergadering die tot de verkiezing overgaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe seront soumises ->

Date index: 2023-11-12
w