Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Approprié
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Choisi
Convenable
Convenant
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe du Nord
Europe orientale
Europe septentrionale
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Justement applicable
Offre choisie
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Pays nordiques
Pays scandinaves
Profession librement choisie
Propre
Qualifié
Scandinavie
Voulu

Vertaling van "l'europe sont choisies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt


Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis






Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] RAND Europe, société choisie à l’issue d’un appel d’offres restreint lancé par la DG Société de l’information à l’automne 2006.

[12] RAND Europe, gecontracteerd op basis van een niet-openbare aanbesteding van DG Informatiemaatschappij, gehouden in het najaar van 2006.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Il y a 60 ans, les pères fondateurs de l'Europe ont choisi d'unir le continent par la force du droit plutôt que celle des armes.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: "Zestig jaar geleden kozen de grondleggers van Europa ervoor om het continent te verenigen met de macht van de wet, niet met de gewapende macht.


Il faut se rappeler pourquoi les nations d'Europe ont choisi de travailler ensemble.

Om in gedachten te houden waarom de Europese volkeren hebben besloten samen te werken.


Confrontés à cette violence inouïe et incompréhensible, les Bruxellois et les Belges, soutenus par tous les peuples d'Europe ont choisi de résister et de ne pas perdre espoir.

Geconfronteerd met zoveel onbegrijpelijk geweld, hebben de Brusselaars en de Belgen er met de steun van alle Europese volkeren voor gekozen om niet te wijken en de hoop niet op te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique, en sa qualité de présidente du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe, a choisi de mettre les droits de l’enfant comme priorité.

Als voorzitter van het Comité van Ministers van de Raad van Europa, schuift België kinderrechten als prioriteit naar voor.


Cette coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen est au coeur du modèle original de souverainetés partagées que l'Europe a choisi, il y a cinquante ans.

Deze samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement vormt tenslotte de kern van het originele model van gedeelde soevereiniteit waar Europa vijftig jaar geleden voor gekozen heeft.


Face au défi de la mondialisation, l'Europe a choisi de mettre en œuvre des politiques visant à accroître le potentiel de croissance de l'économie et à lutter contre le chômage.

Gelet op de uitdaging van de mondialisering heeft Europa gekozen voor de toepassing van beleidslijnen die gericht zijn op de toename van het groeipotentieel van de economie en op de strijd tegen de werkloosheid.


Cette coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen est au coeur du modèle original de souverainetés partagées que l'Europe a choisi, il y a cinquante ans.

Deze samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement vormt tenslotte de kern van het originele model van gedeelde soevereiniteit waar Europa vijftig jaar geleden voor gekozen heeft.


Comme vous le savez, c'est à Bruxelles que l'OIM a choisi d'établir le bureau régional qui supervise les activités dans le domaine des migrations en Europe de l'Ouest et en Europe du Nord.

Zoals geweten is, heeft de IOM ervoor gekozen haar regionaal kantoor dat de activiteiten op het gebied van de migraties in West- en Noord-Europa superviseert, te vestigen in Brussel.


L'Europe a choisi d'opérer en deux phases dont ce projet constitue la première.

Europa heeft ervoor geopteerd in twee fasen te werk te gaan, waarvan dit een eerste is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe sont choisies ->

Date index: 2022-04-16
w