A. considérant que, aux termes de l'article 15 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne , "toute personne a le droit de travailler et d'exercer une profession librement choisie ou acceptée; tout citoyen ou toute citoyenne de l'Union a la liberté de chercher un emploi, de travailler, de s'établir ou de fournir des services dans tout État membre",
A. overwegende dat in artikel 15 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wordt bepaald dat eenieder het recht heeft te werken en een vrijelijk gekozen of aanvaard beroep uit te oefenen en dat iedere burger van de Unie vrij is om werk te zoeken, te werken, zich te vestigen of diensten te verrichten in iedere lidstaat,