Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'examen approfondi de ces cent quarante-trois arrêts » (Français → Néerlandais) :

Sur base de l'examen approfondi de ces cent quarante-trois arrêts rendus, ces organisations non gouvernementales (ONG) s'alarment des divergences de traitement accordées par une chambre francophone et une chambre néerlandophone à des dossiers identiques.

Op basis van een grondig onderzoek van die 143 arresten zijn de genoemde niet-gouvernementele organisaties (ngo's) verontrust over het verschil in behandeling van identieke dossiers tussen een Franstalige en een Nederlandstalige kamer.


L'association sans but lucratif (ASBL) Intact, centre de référence juridique relatif aux mutilations génitales féminines, et un groupe d'experts dont le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) ont analysé cent quarante-trois arrêts rendus par le Conseil du contentieux des étrangers.

De vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Intact, een referentiecentrum voor juridische vraagstukken inzake vrouwelijke genitale verminking, en een groep experts, waaronder het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IVGM) hebben 143 arresten van de Raad voor vreemdelingenbetwistingen geanalyseerd.


Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots « quatre tranches égales de 643.500 euros (six cent quarante-trois mille cinq cent euros) » sont remplacés par les mots « trois tranches égales de 643.500 euros (six cent quarante-trois mille cinq cent euros) et une tranche de 1.284.500 euros (un million deux cent quatre-vingt-quatre mille cinq cents euros) ». ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « vier gelijke schijven van 643.500 euro (zeshonderd drieënveertig duizend vijfhonderd euro) » vervangen door de woorden « drie gelijke schijven van 643.500 euro (zeshonderd drieënveertig duizend vijfhonderd euro) en één schijf van 1.284.500 euro (één miljoen tweehonderd vierentachtig duizend vijfhonderd euro) ».


Article 1. En application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du 19 juillet 2013, un montant de 346.000,00 euros (trois cent quarante-six mille euros) est fixé pour l'année d'activité 2017 qui peut être affecté au subventionnement de l'achat d'appareils de télévigilance.

Artikel 1. Met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit van 19 juli 2013 wordt voor het werkjaar 2017 een bedrag van 346.000,00 euro (driehonderdzesenveertigduizend euro) vastgelegd dat kan worden besteed aan de subsidiëring van de aankoop van personenalarmtoestellen.


Article 1. Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article 1, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, s'élève ...[+++]

Artikel 1. Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, bedraagt: - 85.409,43 euro (vijfentachtigduizend vierhonderdennegen ...[+++]


Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 inclus; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, l'article 55; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Considérant qu'il est nécessaire de mettre à disposition de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile le montant restant de la dotation inscrite au budget du SPP Intégration sociale afin de couvrir ses dépenses administratives et de personnel; Vu l'avis de l'Inspection ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot en met 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, artikel 55; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Overwegende dat het noodzakelijk is het resterende bedrag van de toelage ingeschreven op de begroting van de POD Maatschappelijke Integratie ter beschikking te stellen van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoeke ...[+++]


2. - Aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche Art. 2. L'exigence d'aptitude professionnelle suffisante visée à l'article 1, point 3, a), de l'arrêté, est démontrée par la fourniture d'une copie des trois documents suivants : 1° un diplôme ou un certificat de l'enseignement secondaire, section pêche, homologué ou délivré par une commission d'examen de l'autorité ; 2° un brevet de patron ou de motoriste délivré par le SPF Mobilité et Transport ; 3° un ou plusieurs documents dont il ressort que le demandeur s'est concen ...[+++]

2. - Steun voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig Art. 2. De vereiste van voldoende vakbekwaamheid, vermeld in artikel 1, 3°, a), van het besluit, wordt aangetoond door het verstrekken van een kopie van volgende drie documenten : 1° een diploma of een gehomologeerd of door een examencommissie van de overheid uitgereikt getuigschrift van hoger secundair onderwijs in een afdeling visserij; 2° een door de FOD Mobiliteit en Vervoer uitgereikte vaarbevoegdheid van schipper of van motorist; 3° een of meer documenten waaruit blijkt dat de aanvrager zich heeft toegelegd op de zeevisserij als schipper of motorist gedurende : a) ten minste achthonderd zeedagen bij overn ...[+++]


Considérant que ce crédit est ramené à dix-huit millions quatre cent septante-un mille cent cinq en crédit d'engagement et dix-neuf millions quatre cent soixante-trois mille cent cinq euro en crédit de liquidation, compte tenu du prélèvement d'un montant de quarante-deux millions cinq cent vingt-deux mille deux cent trente-six euros en crédit d'engagement et d'un montant de quarante millions quarante-deux mille deux cent ...[+++]

Overwegende dat dit krediet tot achttien miljoen vierhonderd eenenzeventigduizend honderd en vijf euro in vastleggingskrediet en negentien miljoen vierhonderddrieënzestigduizend honderd en vijf euro in vereffeningskrediet wordt teruggebracht, rekening houdend met de voorafneming van tweeënveertig miljoen vijfhonderdtweeëntwintigduizend tweehonderd drieënzestig euro in vastleggingskrediet en het bedrag van veertig miljoen tweeënveertigduizend tweehonderd drieënzestig euro in vereffeningskrediet door het koninklijk besluit van 12 februari 2010 en de voorafneming van dertien miljoen zesduizend zeshonderd negenenvijftig euro in vastleggingsk ...[+++]


L'augmentation du capital social de la société anonyme de droit public La Poste à hauteur de euro 340.000.000 (trois cent quarante millions d'euros) par l'émission de 232 241 (deux cent trente-deux mille deux cent quarante et un) nouvelles actions, à laquelle La Poste a été autorisée de procéder par l'arrêté royal du 12 octobre 2005 publié au Moniteur belge du 25 octobre 2005, a été réalisée par décision de l'assemblée générale ext ...[+++]

De verhoging van het maatschappelijk kapitaal van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post ten bedrage van EUR 340.000.000 (driehonderd veertig miljoen euro) door uitgifte van 232 241 (tweehonderd tweeëndertigduizend tweehonderd eenenveertig) nieuwe aandelen, waartoe De Post werd gemachtigd bij koninklijk besluit van 12 oktober 2005, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 oktober 2005, werd gerealiseerd bij beslissing van de buitengewone algemene vergadering van De Post van 17 januari 2006.


22 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant maximum de sept milliards cent quarante-trois millions de francs pour le financement des programmes 1997 à 2000 de création de nouveaux logements et de réhabilitation, de restructuration, d'adaptation ou d'entretien des logements gérés par les sociétés agréées par la Société wallonne du Logement

22 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) ertoe gemachtigd wordt een lening van maximum zeven miljard honderd drieënveertig miljoen BEF onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan, voor de financiering van de programma's 1997 tot en met 2000 voor het optrekken van nieuwe woningen en de renovatie, de herstructurering, de aanpassing of het onderhoud van woningen beheerd door de door de " Société wallonne du Logement" erkende maatschappijen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen approfondi de ces cent quarante-trois arrêts ->

Date index: 2024-12-05
w