Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'examen devrait également correspondre " (Frans → Nederlands) :

À cette différence matérielle devrait également correspondre une distinction formelle.

Aan dit materiële verschil zou ook een formeel onderscheid moeten beantwoorden.


Cet examen devrait également confirmer que les plans de vérification de la destruction correspondent aux objectifs de la vérification et qu'ils sont efficaces et réalisables.

Hij dient tevens te bevestigen dat de verificatieschema's voor de vernietiging in overeenstemming zijn met de streefdoelen van de verificatie en dat deze efficiënt en praktisch zijn.


Cet examen devrait également confirmer que les plans de vérification de la destruction correspondent aux objectifs de la vérification et qu'ils sont efficaces et réalisables.

Hij dient tevens te bevestigen dat de verificatieschema's voor de vernietiging in overeenstemming zijn met de streefdoelen van de verificatie en dat deze efficiënt en praktisch zijn.


L'examen devrait également tenir compte de la performance de toute classe d'actifs et de tout instrument financier, du comportement des investisseurs dans ces actifs et instruments financiers ainsi que des évolutions dans la fixation des normes internationales dans les services financiers.

Bij de evaluatie moet ook rekening worden gehouden met de prestaties van elke activacategorie en financiële instrumenten, het gedrag van de beleggers in die effecten en financiële instrumenten, alsmede ontwikkelingen in de internationale vaststelling van normen in de financiële dienstverlening.


L'examen devrait également tenir compte de la performance de toute classe d'actifs et de tout instrument financier, des pratiques des investisseurs dans ces actifs et instruments financiers ainsi que des évolutions dans la fixation des normes internationales dans les services financiers.

Bij de beoordeling moet met name rekening worden gehouden met de prestaties van elke activacategorie en financiële instrumenten, het gedrag van de beleggers in die effecten en financiële instrumenten, alsmede ontwikkelingen op het vlak van de internationale vaststelling van normen in de financiële dienstverlening.


(15 bis) La politique de rémunération des administrateurs de la société devrait également contribuer à la croissance à long terme de la société de façon à correspondre à une pratique plus efficace de la gouvernance d'entreprise et à ne pas être liée en totalité ou en majorité aux objectifs d'investissement à court terme.

(15 bis) Het beleid inzake de beloning van de bestuurders van een vennootschap moet er tevens toe bijdragen dat de vennootschap zich op de lange termijn kan ontwikkelen, zodat een efficiëntere corporate governance in de praktijk kan worden gebracht en het beloningsbeleid niet geheel of grotendeels gekoppeld is aan investeringsdoelstellingen voor de korte termijn.


Le projet à l'examen vise également à créer une base légale pour que la justice puisse réagir contre les hooligans qui voudraient transformer la fête du ballon rond que devrait être l'Euro 2000 en un désastre.

Ook hier wil men precies met dit ontwerp een wettelijke basis creëren om op te treden tegen hooligans die van het voetbalfeest dat Euro 2000 zou moeten worden, een calamiteit zouden willen maken.


Mais il ressort clairement de l'intervention du préopinant qu'une éventuelle initiative parlementaire devrait également modifier l'alinéa 2 de l'article 2 du projet de loi à l'examen.

De tussenkomst van de vorige spreker maakt evenwel duidelijk dat een eventueel parlementair initiatief ook het tweede lid van artikel 2 van voorliggend wetsontwerp zal moeten wijzigen.


L'accord à l'examen devrait également correspondre à tous les accords similaires conclus avec d'autres nations de la région, et promouvoir de ce fait le développement régional.

Deze overeenkomst moet tevens in dezelfde lijn liggen als alle gelijkaardige overeenkomsten op dit gebied die met andere landen zijn gesloten, en moet bijgevolg regionale ontwikkeling bevorderen.


- Afin de renforcer la visibilité du facteur CO2, la directive à l'examen devrait également être liée à la directive 1999/94 concernant la disponibilité d'informations sur les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs.

· Om de zichtbaarheid voor de CO2-factor te verhogen, zou deze richtlijn ook aan de bestaande Richtlijn 1999/94/EG betreffende de consumenteninformatie over het brandstofverbruik van auto’s moeten worden gekoppeld.


w