Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Personnel militaire féminin de la Marine
Activité féminine
Corps féminin de la Marine
Emploi des femmes
Emploi féminin
Féminisme
Glande mammaire droite féminine
Glande mammaire gauche féminine
MGF
MSF
Main-d'oeuvre féminine
Main-d'œuvre féminine
Mouvement de femmes
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle féminine
Organisation féminine
Principe de l'égalité salariale
Travail des femmes
Travail féminin
Troubles de la ménopause et du climatère féminin

Vertaling van "l'excision féminine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]


main-d'œuvre féminine [ main-d'oeuvre féminine ]

vrouwelijke arbeidskrachten


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


..Personnel militaire féminin de la Marine | Corps féminin de la Marine

Marine Vrouwenafdeling


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]


mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]

vrouwenbeweging [ feminisme | vrouwenorganisatie ]


douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen


glande mammaire droite féminine

rechterborstklier bij vrouw


glande mammaire gauche féminine

linkerborstklier bij vrouw


Troubles de la ménopause et du climatère féminin

problemen van menopauze en vrouwelijk climacterium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'excision féminine ou, pour la désigner plus correctement, les mutilations génitales féminines (MGF), est une pratique malheureusement encore relativement courante au Moyen-Orient, en Afrique, en Amérique latine et en Asie.

Vrouwenbesnijdenis, ook wel met de meer correcte term Vrouwelijke Genitale Verminking (VGV) genoemd, is een praktijk die jammer genoeg nog steeds vrij veel voorkomt in het Midden-Oosten, Afrika, Latijns-Amerika en Azië.


Mutilations génitales féminines Art. 38. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour ériger en infractions pénales, lorsqu'ils sont commis intentionnellement : a) l'excision, l'infibulation ou toute autre mutilation de la totalité ou partie des labia majora, labia minora ou clitoris d'une femme; b) le fait de contraindre une femme à subir tout acte énuméré au point a ou de lui fournir les moyens à cette fin; c) le fait d'inciter ou de contraindre une fille à subir tout acte énuméré au point a ou de lui ...[+++]

Vrouwelijke genitale verminking Art. 38. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende opzettelijke gedragingen strafbaar worden gesteld: a) excisie, infibulatie of het toebrengen van andere verminkingen aan de grote of kleine schaamlippen of de clitoris van een vrouw of een deel daarvan; b) een vrouw dwingen of ertoe bewegen de onder a genoemde handelingen te ondergaan; c) een meisje aanzetten, dwingen of ertoe bewegen de onder a genoemde handelingen te ondergaan.


Selon le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (Unicef), la Gambie est l'un des dix pays, tous africains, où l'excision est le plus pratiquée, touchant environ trois quarts de la population féminine.

Volgens het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF) is Gambia één van de tien landen, die allemaal in Afrika liggen, waar vrouwenbesnijdenis het meeste voorkomt.


Vous pouvez obtenir plus d'informations spécifiques, y compris des statistiques, sur les pays concernés dans les rapport UNFPA-Unicef sur la mutilation génitale féminine/ excision: "Accélérer le changement".

Voor meer specifieke informatie over deze landen, met inbegrip van statistieken, kunt u de rapporten van het programma raadplegen: "UNFPA-Unicef Joint Programme on Female Genital Mutilation/Cutting: Accelerating Change".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche suggère que cette pratique persiste en raison d’une croyance selon laquelle l’excision modérerait la sexualité féminine et assurerait ainsi la «mariabilité», et parce qu’elle est cautionnée par la religion.

Uit onderzoek blijkt dat de praktijk blijft bestaan wegens de overtuiging dat besnijdenis de vrouwelijke seksualiteit doet afnemen en zodoende de “huwbaarheid” waarborgt, en dat het op religieuze gronden is toegestaan.


− (EN) La pratique de la mutilation génitale féminine (MGF) est une pratique qui, selon Amnesty International, touche les vies de 130 millions de femmes pour lesquelles, pour des raisons culturelles, religieuses ou d’autres raisons non thérapeutiques, l’excision est une pratique sociale «appréciée» qui leur est infligée.

− (EN) Vrouwelijke genitale verminking (VGV) is een praktijk die volgens Amnesty International het leven van 130 miljoen vrouwen beïnvloedt voor wie, om culturele, religieuze of andere niet-medische redenen, besnijdenis een “gewaardeerde” sociale praktijk is waaraan zij worden onderworpen.


71. invite la Commission à intensifier son financement des programmes éducatifs relatifs à la santé génésique, en les axant sur la lutte contre la violence sexuelle et les excisions ou mutilations génitales féminines et l'éducation des populations, pour qu'elles adoptent un comportement sexuel responsable et utilisent les méthodes modernes de planification des naissances, ainsi que les méthodes de prévention du sida actuellement disponibles;

71. verzoekt de Commissie de financiering te verhogen van onderwijsprogramma's die zijn gewijd aan reproductieve gezondheid en zijn gericht op de bestrijding van seksueel geweld en genitale verminking van vrouwen, op het onderwijzen van mensen over verantwoordelijk seksueel gedrag en het gebruik van moderne methodes voor gezinsplanning en van beschikbare methodes voor HIV/AIDS-preventie;


71. invite la Commission à intensifier son financement des programmes éducatifs relatifs à la santé génésique, en les axant sur la lutte contre la violence sexuelle et les excisions ou mutilations génitales féminines et l'éducation des populations, pour qu'elles adoptent un comportement sexuel responsable et utilisent les méthodes modernes de planification des naissances, ainsi que les méthodes de prévention du sida actuellement disponibles;

71. verzoekt de Commissie de financiering te verhogen van onderwijsprogramma's die zijn gewijd aan reproductieve gezondheid en zijn gericht op de bestrijding van seksueel geweld en genitale verminking van vrouwen, op het onderwijzen van mensen over verantwoordelijk seksueel gedrag en het gebruik van moderne methodes voor gezinsplanning en van beschikbare methodes voor HIV/AIDS-preventie;


Les mineurs de sexe féminin sont aussi les victimes de violences spécifiques liées à leur sexe, comme l’excision, la prostitution, etc.

Ook meisjes worden het slachtoffer van geslachtsgebonden geweld zoals besnijdenis, prostitutie, enz. Ongerechtvaardigde schade kan ook geslachtsspecifiek zijn en dient daartoe opgenomen te worden in dit artikel.


3. Tant l'action belge qu'européenne dans le domaine des excisions féminines s'inscrit pleinement dans le contexte des directives de l'UE: en 2007, le Conseil a approuvé des directives EU pour la promotion et la protection des droits de l'enfant. En 2008, ont suivi des directives EU concernant la violence envers les femmes et la lutte contre toute forme de discrimination à l'égard des femmes.

3. De Belgische en de Europese actie tegen vrouwenbesnijdenis is volledig in overeenstemming met de EU-richtlijnen: in 2007 keurde de Raad richtlijnen goed ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind en in 2008 richtlijnen inzake geweld tegen vrouwen en de strijd tegen alle vormen van discriminatie tegen vrouwen.


w