Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice 2016 seront directement versés » (Français → Néerlandais) :

Les montants prévus à partir de l'exercice 2016 seront directement versés à l'enveloppe globale du financement des universités »; 2° les paragraphes 5, 6 et 7 sont abrogés.

De vanaf het begrotingsjaar 2016 uitgetrokken bedragen worden rechtreeks bestemd voor de globale enveloppe voor de financiering van de universiteiten"; 2° de paragrafen 5, 6 en 7 worden opgeheven.


Taxes communales: les résultats du compte de l'exercice 2016 seront repris avec, s'il échet, adaptation à la suite de changements de taux actés ou prévus.

Gemeentelijke belastingen: de resultaten van de rekening van het dienstjaar 2016 worden overgenomen, eventueel aangepast aan de besliste of voorziene wijzigingen van de aanslagvoeten.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 1er JUIN 2017. - Circulaire traitant des directives pour la transmission des comptes des zones de police pour l'exercice 2016

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 1 JUNI 2017. - Omzendbrief betreffende de richtlijnen voor het indienen van de rekeningen van de politiezones voor het dienstjaar 2016


Art. 5. Les impôts directs et indirects, en principal et décimes additionnels au profit de l'Etat, existant au 31 décembre 2016, seront recouvrés pendant l'année 2017 d'après les lois, arrêtés et tarifs qui en règlent l'assiette et la perception, y compris les lois, arrêtés et tarifs qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire.

Art. 5. De op 31 december 2016 bestaande directe en indirecte belastingen, in hoofdsom en opdeciemen ten behoeve van de Staat, worden tijdens het jaar 2017 ingevorderd volgens de wetten, besluiten en tarieven waarbij de zetting en invordering ervan worden geregeld, met inbegrip van de wetten, besluiten en tarieven die slechts een tijdelijk of voorlopig karakter hebben.


On précise toutefois que cette disposition reste applicable en ce qui concerne l'exercice 2015, c'est-à-dire aux participations qui seront réparties et aux ristournes qui seront octroyées au cours de l'exercice 2016.

Er dient evenwel te worden opgemerkt dat deze bepaling van toepassing blijft voor het boekjaar 2015, met andere woorden op de tijdens het boekjaar 2016 te verdelen winstdeling en toe te kennen restorno's.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE ; Considérant que le Conseil de l'OCDE a approuvé le budget de l'OCDE pour l'exercice financier 2016 le 14 décembre 2015 ; Considérant que le Comité du ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO; Overwegende dat de Raad van de OESO op 14 december 2015 de begroting van de OESO voor het financieel boekjaar 2016 heeft goedgekeurd; Overwegende dat het Begrotingscomité van de OESO op 26 januari 2016 de omvang van de bijdragen 2016 aan de programmabe ...[+++]


50 % de la rémunération variable est liée aux indicateurs de performance de l'exercice (rémunération variable directe à court terme), tandis que les 50 % restants seront reportés: 25 % concernent des indicateurs de performance portant sur une période de deux ans et 25 % concernent des indicateurs de performance portant sur une période de trois ans.

50 % van de variabele verloning is gekoppeld aan prestatie-indicatoren van het boekjaar (directe variabele verloning op korte termijn) terwijl de overige 50 % zal worden uitgesteld: 25 % heeft betrekking op prestatie-indicatoren aangaande een periode van twee jaar en 25 % heeft betrekking op prestatie-indicatoren aangaande een periode van drie jaar.


- reconnaître le caractère confidentiel de l'ensemble des informations, de nature générale ou individuelle, qui lui seront communiquées ou seront portées directement ou indirectement à sa connaissance au cours ou à l'occasion de l'exercice de son mandat au sein de la Commission;

- zich bewust te zijn van de vertrouwelijke aard van alle algemene of individuele gegevens die het meegedeeld zullen worden of waarvan het rechtstreeks of onrechtstreeks kennis krijgt tijdens of naar aanleiding van de uitoefening van zijn mandaat bij de Commissie;


Les résultats de cet essai seront versés au dossier de sécurité qui sera présenté au Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de fer (SSICF) au cours du quatrième trimestre de 2016.

De resultaten van deze proefopstelling zullen opgenomen worden in het veiligheidsdossier dat in het vierde kwartaal van 2016 zal voorgelegd worden aan de Dienst voor Veiligheid en Operabiliteit van de Spoorwegen (DVIS).


au cours de l’exercice budgétaire N + 1, les paiements directs, à l’exception des paiements prévus aux règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) no 228/2013 et (UE) no 229/2013 , en ce qui concerne les années civiles N ‒ 1 ou antérieures, effectués avec retard ne seront admissibles à un financement par le FEAGA que si ...[+++]

andere rechtstreekse betalingen dan de betalingen overeenkomstig Verordening (EU) nr. 228/2013 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EU) nr. 229/2013 van het Europees Parlement en de Raad , die tijdens het begrotingsjaar N+1 voor het kalenderjaar N-1 of daaraan voorafgaande kalenderjaren zijn verricht na de betalingstermijn, komen slechts voor ELGF-financiering in aanmerking indien het totale bedrag aan in het begrotingsjaar N+1 verrichte rechtstreekse betalingen, in voorkomend geval gecorrigeerd tot de bedragen vóór d ...[+++]


w