Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Antisociale
Asociale
Date d'échéance
Date d’exigibilité
Exigibilité
Exigibilité de l'impôt
Exigibilité de la taxe
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Paiement d'une astreinte de l'UE
Personnalité amorale
Politique de l'UE en matière d'amendes
Psychopathique
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Sociopathique
échéance

Traduction de «l'exigibilité des sanctions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d’exigibilité | date d'échéance | échéance | exigibilité

vervaldatum


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders




exigibilité de l'impôt

verschuldigheid van de belasting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par voie d'amendement, il a été ajouté à la proposition de loi initiale que la suspension porte non seulement sur l'exigibilité des sanctions administratives fiscales, mais aussi sur « le cours de la prescription de l'action en recouvrement » de ces sanctions.

Bij wijze van amendement werd in oorspronkelijke wetsvoorstel dan weer toegevoegd, dat niet enkel de opeisbaarheid van de administratieve fiscale sancties wordt geschorst, maar ook « het verloop van de verjaring van de vordering tot voldoening » van deze sancties.


Or, la suspension de l'exigibilité des sanctions fiscales à caractère administatif implique précisément que le fisc a déjà, avant l'ouverture des poursuites pénales, infligé au contribuable une sanction, cette dernière revêtant un caractère pénal au sens de l'article 6 de la CEDH.

En het schorsen van de opeisbaarheid van fiscaal-administratieve sancties impliceert nu juist dat de fiscus de belastingplichtige al vóór de strafvervolging heeft bestraft met een sanctie die strafrechtelijk is in de zin van artikel 6 van het EVRM.


2. Comme nous l'avons déjà fait remarquer, la loi « una via » prévoit uniquement que « l'exigibilité » des sanctions administratives fiscales est suspendue lorsque le contribuable fait l'objet de poursuites pénales.

2. Zoals reeds opgemerkt schrijft de una via-wet enkel voor dat de « opeisbaarheid » van de fiscaal administratieve sancties wordt opgeschort als het parket beslist om de belastingplichtige strafrechtelijk te vervolgen.


Sans préjudice des dispositions du présent chapitre, les dispositions du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes s'appliquent à la taxe des bénéfices résultant de la planification et notamment les articles 20 à 24bis relatifs aux délais d'imposition et d'exigibilité des taxes, les articles 29 et suivants relatifs aux intérêts de retard, les articles 35 et suivants relatifs aux poursuites, les articles 53 et suivants relatifs aux effets des recours sur les recouvrements, les articles 56 et suivants relatifs à la prescription, les articles 57bis et suivants ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van dit Hoofdstuk zijn de bepalingen van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen van toepassing op de retributie op de planwinsten en meer bepaald de artikelen 20 tot 24bis betreffende de aanslagtermijnen en de eisbaarheid van de retributies, de artikelen 29 en volgende betreffende de nalatigheidsintresten, de artikelen 35 en volgende betreffende de vervolgingen, de artikelen 53 en volgende betreffende de gevolgen van de beroepen op de inningen, de artikelen 56 en volgende betreffende de verjaring, de artikelen 57bis en volgende betreffende het oninvorderbaar karakter van sommige schuldvorderingen, de artikelen 58 en volgende b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela voudrait donc dire que les sanctions administratives ne recouvrent leur exigibilité que si le parquet décide de manière autonome de classer le dossier sans suite, avant qu'un juge d'instruction soit désigné.

Dat zou dan betekenen dat de opeisbaarheid van de opgelegde administratieve sancties enkel wordt gereanimeerd als het parket autonoom beslist om de zaak te seponeren, nog vóór er een onderzoeksrechter is aangesteld.


L'introduction d'un recours juridictionnel contre la sanction infligée par le Gouvernement suspend l'exigibilité de l'amende.

Het instellen van een jurisdictioneel beroep tegen een door de Regering opgelegde sanctie schort de opeisbaarheid van de boete op.


La sanction du non-respect de cette obligation est l'exigibilité du crédit.

De sanctie op het niet-naleven van deze verplichting is de eisbaarheid van het krediet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exigibilité des sanctions ->

Date index: 2021-05-08
w