Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exportation établis étaient exagérément » (Français → Néerlandais) :

Il convient de noter que pour les périodes antérieures à la période analysée, à savoir 2005 et 2006, mais aussi 2004, les statistiques américaines relatives aux exportations n'étaient pas entièrement fiables pour ce qui est de la valeur des ventes, car il s'est avéré que les prix moyens à l'exportation établis étaient exagérément élevés par rapport aux prix déclarés par les producteurs-exportateurs ayant coopéré.

Opgemerkt moet worden dat de uitvoerstatistiek van de VS voor het begin van de analyseperiode, d.w.z. 2005 en 2006, en ook voor 2004, niet volledig betrouwbaar is wat de waarde van de verkochte goederen betreft: de berekende gemiddelde uitvoerprijzen bleken namelijk buitensporig hoog te zijn in verhouding tot de door de medewerkende producenten/exporteurs gemelde prijzen.


Il convient de noter que pour les périodes antérieures à la période analysée, à savoir 2005 et 2006, mais aussi 2004, les statistiques américaines relatives aux exportations n’étaient pas entièrement fiables pour ce qui est de la valeur des ventes, car il s’est avéré que les prix moyens à l’exportation établis étaient exagérément élevés par rapport aux prix déclarés par les producteurs-exportateurs ayant coopéré.

Opgemerkt moet worden dat de uitvoerstatistiek van de VS voor het begin van de analyseperiode, d.w.z. 2005 en 2006, en ook voor 2004, niet volledig betrouwbaar is wat de waarde van de verkochte goederen betreft: de berekende gemiddelde uitvoerprijzen bleken namelijk buitensporig hoog te zijn in verhouding tot de door de medewerkende producenten/exporteurs gemelde prijzen.


Dans l’enquête initiale, les prix intérieurs et les prix à l’exportation étaient établis au niveau des négociants/mélangeurs, en raison des spécificités du marché concerné.

In het oorspronkelijke onderzoek werden de binnenlandse prijzen en de uitvoerprijzen wegens de specifieke kenmerken van de betrokken markt vastgesteld op het niveau van de handelaren/mengers.


Pour ce motif, et étant donné que les exportations de la Russie vers l'Union étaient négligeables, le prix probable à l'exportation a été établi sur la base des statistiques d'exportation russes, en utilisant les exportations vers d'autres pays tiers.

Om deze reden, en gezien het feit dat de uitvoer uit Rusland naar de Unie zeer gering was, werd de waarschijnlijke uitvoerprijs vastgesteld aan de hand van Russische uitvoerstatistieken, met gebruikmaking van de uitvoer naar andere derde landen.


Lorsque les ventes à l’exportation vers l’Union étaient effectuées par l’intermédiaire de sociétés liées établies dans l’Union, les prix à l’exportation ont été établis sur la base des prix de première revente facturés par ces sociétés liées à des clients indépendants de l’Union, conformément à l’article 2, paragraphe 9, du règlement de base.

Bij uitvoer naar de Unie via verbonden ondernemingen in de Unie werden de uitvoerprijzen overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening vastgesteld op basis van de eerste wederverkoopprijzen van deze verbonden ondernemingen aan onafhankelijke afnemers in de Unie.


Si les pays en difficultés étaient restés en dehors de la zone euro, leurs devises auraient été dévaluées, ce qui aurait débouché sur des croissances tirées par l’exportation facilitées par les faibles taux d’intérêt qu’auraient établis leurs banques centrales.

Indien de falende landen geen lid van de eurozone waren geweest, was hun munt in waarde gedaald. Dat had dan geleid tot door de export gedreven expansie, ondersteund door de lage rente die hun centrale banken in dat geval zouden hebben afgekondigd.


(43) En ce qui concerne les sociétés n'ayant pas coopéré en Malaisie et à Taïwan, l'enquête a également indiqué que ces importations, représentant un volume d'environ 50 % des importations chinoises pendant l'enquête précédente, ont été effectuées à des prix, déterminés sur la base des réponses fournies par des importateurs indépendants dans la Communauté, qui étaient également inférieurs au niveau non déprécié des prix communautaires tels qu'établis au cours de l'enquête initiale et même en-deçà des prix à l' ...[+++]

(43) Het onderzoek wees, wat de niet-medewerkende ondernemingen uit Maleisië en Taiwan betreft tevens uit dat de prijzen van deze invoer, op basis van de antwoorden die waren ingediend door de niet-verbonden importeurs in de Gemeenschap die een hoeveelheid van ongeveer 50 % van de Chinese invoer in het voorgaande onderzoek vertegenwoordigen, ook onder de normale communautaire prijzen lagen zoals vastgesteld in het oorspronkelijk onderzoek en zelfs lager waren dan de in het oorspronkelijk onderzoek vastgestelde uitvoerprijzen.


Quant à l'allégation selon laquelle les briquets fabriqués en Chine étaient déclarés à tort comme ayant une origine différente, la Commission a conclu que, compte tenu des faibles quantités importées de Hong Kong et du fait que la capacité de production d'un producteur établi à Macao était suffisamment importante pour correspondre aux exportations totales originaires de Macao, les mesures antidumping ne devraient pas être étendues ...[+++]

Wat de bewering betreft dat in China geproduceerde aanstekers onjuist waren aangegeven omdat zij van een andere oorsprong waren, concludeerde de Commissie dat, gelet op de kleine uit Hong Kong ingevoerde hoeveelheden en het feit dat de productiecapaciteit van een in Macao gevestigde producent toereikend is voor de totale uit Macao uitgevoerde hoeveelheid, de antidumpingmaatregelen niet moeten worden uitgebreid tot Hong Kong en Macao.


Il n'en reste pas moins que, conformément à la réglementation sur la TVA en matière d'exportation, applicable avant le 1er janvier 1993, les prestations susvisées de réparation et d'entretien, exécutées à des biens qui étaient exportés soit par le prestataire de services ou pour son compte soit par le preneur de services non établi en Belgique ou pour son compte, pouvaient bénéficier de l'exemption de la TVA, en vertu de l'article ...[+++]

De voornoemde dienstprestaties van herstelling en onderhoud, verricht aan goederen die werden uitgevoerd hetzij door of voor rekening van de dienstverrichter, hetzij door of voor rekening van de niet in België gevestigde afnemer van de dienst, konden, overeenkomstig de voor 1 januari 1993 geldende BTW-reglementering inzake uitvoer, niettemin de vrijstelling van de BTW genieten op grond van artikel 39, 1, 3°, van het BTW-wetboek, voor zover die goederen hier te lande werden verkregen of vervaardigd, of er werden ingevoerd om de bedoelde diensten te ondergaan.


w