Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de nettoyage des extérieurs des bâtiments
Agente de nettoyage des extérieurs des bâtiments
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment Juste Lipse
Bâtiment Justius Lipsius
Bâtiment Justus Lipsius
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Extérieur
Grange
Géomètre-topographe
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Lèvre supérieure SAI
Matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments
Métreur bâtiment
Métreuse bâtiment
Zone d'application du rouge à lèvres
étable

Vertaling van "l'extérieur des bâtiments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente de nettoyage des extérieurs des bâtiments | agent de nettoyage des extérieurs des bâtiments | agent de nettoyage des extérieurs des bâtiments/agente de nettoyage des extérieurs des bâtiments

schoonmaakster gebouwen (buitenkant) | schoonmaker gebouwen (buitenkant) | gevelreiniger | ramenlapper


matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments

materieel voor gebruik buitenshuis


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijn inzake de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten betreffende de geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis




industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

adviseur in energieverbruik | energieprestatieadviseur | energiedeskundige | EPA-deskundige


métreur bâtiment | métreuse bâtiment | géomètre-topographe | métreur bâtiment/métreuse bâtiment

geodeet | geodete | landmeter | landmeter (bouw)


Bâtiment Juste Lipse | Bâtiment Justius Lipsius | Bâtiment Justus Lipsius

Justus Lipsiusgebouw


Lèvre supérieure:SAI | extérieur | zone d'application du rouge à lèvres

bovenlip | NNO | bovenlip | lippenrood | bovenlip | lippenstiftgebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iv) l'extérieur des bâtiments, y compris une éventuelle véranda, doit être équipé de trappes de sortie/d’entrée d’une dimension adéquate et d’une longueur combinée d’au moins 4 m par 100 m² de surface du bâtiment accessible aux oiseaux.

iv) in de buitenbegrenzing van de pluimveestallen, i.e. inclusief eventuele veranda's, moeten luiken om naar binnen of naar buiten te gaan zijn aangebracht die aangepast zijn aan de omvang van de dieren en die samen een totale lengte hebben van ten minste 4 meter per 100 m2 voor de dieren beschikbare stalruimte.


4° lieu sûr : un lieu situé à l'extérieur du bâtiment ou, le cas échéant, la partie du bâtiment située en dehors du compartiment où se développe l'incendie et à partir de laquelle on peut quitter le bâtiment sans devoir passer par ce compartiment;

4° veilige plaats: een plaats buiten het gebouw of, in voorkomend geval, het gedeelte van het gebouw dat gelegen is buiten het compartiment waar er brand is en vanwaar het mogelijk is om het gebouw te verlaten zonder door dat compartiment te moeten gaan;


Art. 15. Dans le point 5.8 de l'annexe 1 du même arrêté royal, les mots « une partie du bâtiment située à l'extérieur du compartiment où se trouve le feu et d'où on peut quitter le bâtiment sans devoir passer par le compartiment atteint par le feu » sont remplacés par les mots « un lieu situé à l'extérieur du bâtiment ou, le cas échéant, la partie du bâtiment située en dehors du compartiment où se développe l'incendie et à partir de laquelle on peut quitter le bâtiment ...[+++]

Art. 15. In punt 5.8 van bijlage 1 van hetzelfde besluit worden de woorden "een gedeelte van het gebouw buiten het compartiment waar de brand zich bevindt en van waaruit het gebouw kan verlaten worden zonder door het door de brand getroffen compartiment te moeten gaan" vervangen door de woorden "een plaats buiten het gebouw of, in voorkomend geval, het gedeelte van het gebouw dat gelegen is buiten het compartiment waar er brand is en vanwaar het mogelijk is om het gebouw te verlaten zonder door dat compartiment te moeten gaan".


Art. 29. Dans l'article 12.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° la pose d'une installation pour les télécommunications à l'extérieur de bâtiments ou de constructions existants, en la même couleur que celle de la façade ou en une couleur neutre, discrète, lorsque l'installation ne dépasse pas le faite du bâtiment ou de la construction ; » ; 2° il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° la pose sur le sol d'installations ayant un volume maximum de 2,5 mètres cubes par opérateur public de télécommunications».

Art. 29. In artikel 12.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: "2° de plaatsing van een installatie voor telecommunicatie aan de buitenkant van bestaande gebouwen of constructies, in de kleur van de gevel of de constructie, of in een neutrale, onopvallende kleur, als de installatie niet boven het gebouw of de constructie uitsteekt; "; 2° er wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt: "8° de plaatsing op de grond van installaties met een maximaal volume van 2,5 kubieke meter per openbare telecommunicatie-operator".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Travaux projetés - Rénovation du bâtiment de service: 2016. - Rénovation de la menuiserie du bâtiment de service: 2016. - Extension du parking (48 places): 2017. - Rénovation de la menuiserie extérieure du bâtiment de la gare: des travaux ne sont actuellement pas projetés au niveau du bâtiment de la gare.

Geplande werken - Renovatie dienstgebouw: 2016. - Vernieuwen schrijnwerk dienstgebouw: 2016. - Uitbreiding parking (48 plaatsen): 2017. - Vernieuwen buitenschrijnwerk stationsgebouw: er zijn op dit ogenblik geen werken gepland aan het stationsgebouw.


Le SPF Sécurité sociale: Les seules difficultés rencontrées par le personnel du SPF Sécurité sociale, lors de l'exécution de ses missions ou lors de ses déplacements (lieu de travail domicile ou administration) peuvent être synthétisées comme suit: - un sentiment d'insécurité en ce qui concerne le personnel d'accueil (hall d'entrée du bâtiment "Finance Tower") durant les quelques jours qui ont suivi les attentats; - de même, durant les quelques jours qui ont suivi les attentats, un certain stress, provoqué par les procédures de sécurité mises en place dans les gares de Bruxelles (essentiellement à l'entrée des gares, ce qui provoquait de longues files d'at ...[+++]

FOD Sociale Zekerheid: De enige moeilijkheden die het personeel van de FOD Sociale Zekerheid heeft ondervonden bij het vervullen van zijn opdrachten en tijdens zijn verplaatsingen (werkplaats woonplaats of administratie) kunnen als volgt worden samengevat: - een onveiligheidsgevoel bij het personeel aan het onthaal (inkomhal van het gebouw "Finance Tower") tijdens de eerste dagen na de aanslagen; - evenzo, de eerste dagen na de aanslagen, enige stress wegens de veiligheidsprocedures toegepast in de Brusselse stations (voornamelijk aan de ingang van de stations, wat lange wachtrijen tot gevolg heeft gehad buiten de gebouwen en daardoor aanleiding heeft ...[+++]


Réaffectation du bâtiment de gare Si, pour l'accueil de notre client, la réalisation des services afférents aux voyageurs est préférable à l'extérieur du bâtiment de gare existant, une réaffectation définitive est recherchée pour celui-ci.

Herbestemming van het stationsgebouw Indien reizigersgerelateerde diensten voor het onthaal van onze klant beter gerealiseerd worden buiten het bestaande stationsgebouw, wordt er gezocht naar een definitieve herbestemming.


Pour la collection d’art moderne, contemporain et actuel, le directeur général actuel des MRBAB recherchait un endroit à l’extérieur des bâtiments des MRBAB.

Voor de collectie moderne, hedendaagse en actuele kunst zocht de huidige algemeen directeur van de KMSKB naar een onderkomen buiten de gebouwen van de KMSKB.


L'indice est relié à la dose de rayonnement gamma, ajoutée à l'exposition habituelle à l'extérieur du bâtiment, dans un bâtiment construit avec un matériau de construction donné.

De index houdt verband met de gammastralingsdoses, buiten de typische blootstelling buitenshuis, in een gebouw dat uit een specifiek bouwmateriaal is opgetrokken.


3. Les États membres veillent à ce que les autorités nationales soient également dotées des compétences permettant d’imposer aux titulaires des droits visés au paragraphe 1 et/ou au propriétaire de ce câblage, après une période appropriée de consultation publique pendant laquelle toutes les parties intéressées ont la possibilité d’exposer leurs points de vue, de partager du câblage à l’intérieur des bâtiments ou jusqu’au premier point de concentration ou de distribution s’il est situé à l’extérieur du bâtiment, lorsque cela est justif ...[+++]

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale autoriteiten ook de bevoegdheid hebben om na een passende periode van openbare raadpleging waarin alle belanghebbende partijen in staat zijn gesteld hun standpunt naar voren te brengen, verplichtingen op te leggen voor het gedeeld gebruik van bekabeling in gebouwen of tot aan het eerste punt van samenkomst of distributie indien dit zich buiten het gebouw bevindt, aan de houders van de in lid 1 bedoelde rechten en/of aan de eigenaar van de bekabeling, indien dit wordt gerechtvaardigd omwille van het feit dat duplicatie van dergelijke infrastructuur economisch inefficiënt of fysiek onuitvoerba ...[+++]


w