Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Contrôleur qualité en habillement
Contrôleuse qualité en habillement
Directeur artistique habillement
Directeur de collection habillement
Fibre d'habillement
Fibre destinée aux textiles d'habillement
Moteur de base habillé particulier
Moteur de base habillé spécifique
Négociant grossiste en habillement et chaussures
Négociante grossiste en habillement et chaussures
Responsable de collection habillement
Tissu d'habillement
Tissu pour l'habillement

Traduction de «l'habillement depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

productmanager confectie-industrie | productverantwoordelijke confectie-industrie | brand manager | manager productontwikkeling kleding


négociant grossiste en habillement et chaussures | négociant grossiste en habillement et chaussures/négociante grossiste en habillement et chaussures | négociante grossiste en habillement et chaussures

groothandelaar in kleding en schoeisel


contrôleur qualité en habillement | contrôleur qualité en habillement/contrôleuse qualité en habillement | contrôleuse qualité en habillement

kwaliteitscontroleur confectie | kwaliteitscontroleur kledingstukken | controleur confectie | kwaliteitsinspecteur kleding


moteur de base habillé particulier | moteur de base habillé spécifique

speciaal uitgeruste motor


fibre destinée aux textiles d'habillement | fibre d'habillement

vezels voor kledingweefsels


tissu d'habillement | tissu pour l'habillement

weefsel voor kleding




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que près de 300 nouveaux syndicats ont été enregistrés dans le secteur de l'habillement depuis le début de l'année 2013; qu'en 2014, 66 demandes – soit 26 % du total des demandes introduites – ont été rejetées; que la discrimination syndicale reste un grave problème et connaît un essor rapide; que, d'après les syndicats, le gouvernement bangladais travaille activement à empêcher les travailleurs et les employeurs qui le souhaitent (conformément à la convention susmentionnée) de créer leurs propres comités de sécurité;

Q. overwegende dat sinds begin 2013 circa 300 nieuwe vakbonden zijn geregistreerd in de kledingsector; overwegende dat in 2014 66 aanvragen, dat wil zeggen 26 % van alle ingediende aanvragen, werden afgewezen; overwegende dat discriminatie van vakbonden nog altijd een ernstig en ook snel groeiend probleem is; overwegende dat de vakbonden melden dat de regering van Bangladesh werknemers en werkgevers die, in overeenstemming met het Akkoord, hun eigen veiligheidscomité's willen oprichten, proactief belemmert om dat daadwerkelijk te doen;


Art. 9. Par "débutants", l'on sous-entend : les travailleurs qui ne sont pas visés par l'article 4 de la présente convention collective de travail et qui sont occupés de façon ininterrompue depuis moins de six mois dans les dix dernières années dans une entreprise qui relève de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection.

Art. 9. Onder "beginners" wordt verstaan : werknemers die niet zijn bedoeld in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die een ononderbroken diensttijd hebben van minder dan zes maanden in de voorbije tien jaar in een onderneming ressorterend onder het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf.


2. Comment avancent d'une part la détection (quantités) et d'autre part la saisie des contrefaçons depuis le début de l'année: nombre de contrôles, nombre de pièces saisies, leur nature (habillement, accessoires, téléphones portables, tabac, soins corporels et cosmétiques, jouets, équipements électriques ou électroniques, chaussures, CD et DVD, cassettes de jeu, accessoires personnels, alimentation, alcool, etc.), la valeur estimée, etc.?

2. Welke is de stand van zaken van zowel de opsporing (hoeveelheden) als de inbeslagname van namaak sinds het begin van dit jaar: aantal controles, aantal in beslag genomen stuks, hun aard (kleding, accessoires, mobiele telefoons, tabak, lichaamsverzorging en cosmetica, speelgoed, elektrische/elektronische uitrusting, schoenen, cd's en dvd's, spelcassettes, persoonlijke accessoires, voeding, alcohol, enz.), de geschatte waarde, enz.?


Ont également droit à l'allocation sociale complémentaire, les ouvriers et ouvrières, membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs représentées au niveau national, au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, et auxquels la situation suivante est applicable à la première date de référence qui suit la date de licenciement : dans le courant de la période de référence, avoir interrompu le chômage par un emploi dans une entreprise qui ne ressortit pas à la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement ...[+++]

Hebben eveneens recht op de aanvullende sociale toelage, de arbeid(st)ers, leden van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau zijn vertegenwoordigd in de schoot van het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf en op wie op de eerste referentiedatum die volgt op de datum van afdanking in de volgende situatie van toepassing is : in de loop van de referentieperiode de werkloosheid hebben onderbroken door een tewerkstelling in een onderneming die niet ressorteert onder het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, wanneer de duur van deze tewerkstelling niet lang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’industrie européenne du textile, de l’habillement et du cuir traverse des changements structurels depuis plus de vingt ans.

Al ruim twintig jaar is een structurele verandering aan de gang in de textiel-, kleding- en lederindustrie in de EU .


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, des nuages sombres s’amoncellent sur l’avenir du secteur du textile et de l’habillement depuis que l’Europe et les États nations sont soumis à la dictature de l’Organisation mondiale du commerce, qu’ils sont réduits en esclavage par la libéralisation des marchés et le pouvoir de la finance sur l’économie et la politique, et qu’ils ont donc acquiescé à la mondialisation, dont cette Assemblée a souvent fait l’apologie aussi.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er pakken zich donkere wolken samen boven de textiel- en kledingindustrie, sinds Europa en de nationale staten onder de dictatuur van de Wereldhandelsorganisatie en onder het juk van de vrije handel zuchten, sinds de financiële wereld de scepter zwaait over politiek en economie; dus sinds de landen instemmen met de globalisatie, die zo dikwijls is toegejuicht, ook in dit Parlement.


C'est sur cette base que la Commission va engager un dialogue politique soutenu avec les autorités chinoises en soulignant le développement extraordinaire des exportations chinoises de certaines catégories de produits du textile et de l'habillement depuis 2002 et l'intérêt de l'UE à améliorer ses ventes sur le marché chinois en pleine croissance.

Op basis van deze voorbereidingen zal de Commissie een permanente beleidsdialoog met de Chinese autoriteiten voeren, waarin de nadruk zal liggen op de uitzonderlijke resultaten van de Chinese textiel- en kledingexport in bepaalde productcategorieën sinds 2002 en het belang van de EU bij betere afzetmogelijkheden op de groeiende Chinese markt.


8. souligne l'importance de la promotion de l'utilisation des technologies de l'information tout au long de la chaîne du textile et de l'habillement, depuis la production jusqu'à la distribution, afin d'améliorer l'efficacité des entreprises et leur compétitivité;

8. onderstreept het belang van het bevorderen van het gebruik van de informatietechnologieën in de hele keten van de productie en distributie van textiel en kleding, teneinde de doeltreffendheid en het concurrentievermogen van de bedrijven te verbeteren;


La suppression définitive, en application des règles de l'OMC, au 1er janvier 2005 du système des quotas à l'importation appliqués depuis presque quarante ans, va soumettre, pour la première fois, le secteur du textile et de l'habillement dans l'UE aux même règles commerciales et d'importation que tout autre secteur industriel.

Met de afschaffing van de invoercontingenten op 1 januari 2005 als gevolg van de WTO-regels zal de textiel- en kledingsector in de EU zich voor het eerst in vier decennia aan dezelfde handels- en invoervoorschriften moeten houden als alle andere industriesectoren.


Les partenaires sociaux européens [11] du secteur du textile et de l'habillement étudient la question de l'emploi des femmes depuis de nombreuses années.

De Europese sociale partners [11] voor de textiel- en kledingsector doen al een aantal jaren onderzoek naar de kwestie van werkgelegenheid voor vrouwen.


w