Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres troubles des habitudes et des impulsions
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Delirium tremens
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Démence alcoolique SAI
Faire réagir
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Hallucinose
Idiosyncrasie
Jalousie
Mauvais voyages
Mauvaises habitudes de sommeil
Paranoïa
Psychose SAI
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Résiduel de la personnalité et du comportement
Troubles des habitudes et des impulsions

Traduction de «l'habitude de réagir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag


Troubles des habitudes et des impulsions

stoornissen van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornissen]


Autres troubles des habitudes et des impulsions

overige gespecificeerde stoornissen van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornissen]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne a l'habitude de réagir au travers de sa Haute Représentante, si nécessaire renforcé par une démarche locale des chefs de délégation européens accrédités auprès des autorités en question.

De Europese Unie heeft de gewoonte te reageren bij monde van haar Hoge Vertegenwoordiger, desgevallend versterkt door een lokale demarche vanwege de Europese delegatiehoofden geaccrediteerd bij de betrokken autoriteiten.


Alors que d’habitude nous sommes si prompts à réagir à toutes sortes d’événements à coups de résolutions partout dans le monde, cette crise existentielle semble nous laisser sans voix.

Terwijl we er normaal gesproken als de kippen bij zijn om met allerlei resoluties te reageren op allerlei gebeurtenissen waar ook ter wereld, zijn we door deze fundamentele crisis blijkbaar met stomheid geslagen.


L'Union européenne a pris l'habitude de réagir très vite et de faire preuve d'une grande solidarité pour venir en aide aux victimes de catastrophes naturelles à travers le monde, par exemple, mais elle tergiverse encore beaucoup lorsqu'il s'agit d'aider les victimes de catastrophes économiques et sociales au sein même de l'UE.

De Europese Unie is gewend geraakt aan zeer snel reageren, en met grote solidariteit om bijvoorbeeld de slachtoffers van natuurrampen in de hele wereld te helpen, maar draait nog steeds om de hete brij heen als het gaat om het helpen van slachtoffers van economische en sociale rampen binnen de EU zelf.


- Monsieur le Président, je n’ai pas l’habitude de réagir aux propos de l’extrême droite.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, normaal gesproken reageer ik niet op uitlatingen van extreem rechts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme d’habitude dans ces cas, les seuls problèmes concernent le temps qu’il faut aux institutions de l’Union pour réagir.

Zoals gebruikelijk in zulke gevallen is onze grootste zorg de tijd die de instellingen van de Unie nodig hebben om te reageren.


Le cardinal a tenu des propos semblables devant le président de notre Parlement et je considère donc que le président du Parlement européen et le Parlement lui-même devraient réagir, comme ils le font d’habitude lorsque l’indépendance et les délibérations de cette Assemblée sont attaquées.

Kardinaal Scola heeft dergelijke opmerkingen ook ten overstaan van de Voorzitter van ons Parlement gemaakt, en daarom vind ik dat de Voorzitter van het Europees Parlement en het Parlement zelf moeten reageren, zoals ze dat altijd doen als de onafhankelijkheid en de beraadslagingen van dit Huis onder vuur worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'habitude de réagir ->

Date index: 2022-05-28
w