Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'heure à laquelle une affaire sera retenue dépendra » (Français → Néerlandais) :

En effet, certaines affaires peuvent occuper le rôle durant une heure alors que d'autres peuvent être traitées beaucoup plus rapidement: l'heure à laquelle une affaire sera retenue dépendra alors de la complexité des affaires qui la précèdent.

Bepaalde zaken op de rol kunnen immers een uur in beslag nemen terwijl andere veel sneller kunnen worden behandeld: het tijdstip waarop een zaak zal worden behandeld, hangt dus af van de complexiteit van de zaken die eraan voorafgaan.


Le greffier de la chambre de règlement à l'amiable convoque les parties, sous pli judiciaire, à comparaître, aux lieu, jour et heure de l'audience de la chambre de règlement à l'amiable à laquelle l'affaire sera appelée" .

De griffier van de kamer voor minnelijke schikking roept de partijen bij gerechtsbrief op om te verschijnen op de dag, plaats en uur van de zitting van de kamer van minnelijke schikking waarop de zaak zal worden opgeroepen" .


- le lieu, la date et l'heure de l'audience à laquelle l'affaire sera instruite;

- de plaats, de datum en het uur van de hoorzitting waarop de zaak zal worden behandeld;


L’avenir de l’Europe sera modelé par les citoyens européens et dépendra de leur participation aux affaires publiques, laquelle est à la fois nécessaire et désirable dans une démocratie.

De toekomst van Europa zal worden gevormd door de Europese burgers en afhangen van hun deelname aan het openbare leven.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure à laquelle une affaire sera retenue dépendra ->

Date index: 2023-11-13
w