Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Traduction de «l'histoire a déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

lector kunstwetenschappen | docent kunstwetenschappen hoger onderwijs | docente kunstwetenschappen hoger onderwijs


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie également que si une personne est titulaire d'un diplôme de master en histoire de quatre ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) et d'un diplôme de master en droit de cinq ans (nombre minimum d'années d'études pour l'obtention du diplôme), elle ne pourra pas assimiler dans le régime de pension des travailleurs indépendants son diplôme de master en histoire si elle a déjà régularisé dans le régime de pension du des travailleurs salariés ou des fonctionnaires, son diplôme de master en droi ...[+++]

Dat betekent eveneens dat indien een persoon een masterdiploma in de geschiedenis bezit van 4 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) en een masterdiploma in de rechten van 5 jaren (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma), hij zijn masterdiploma in geschiedenis niet in het pensioenstelsel van de zelfstandigen zal mogen gelijkstellen, indien hij reeds zijn masterdiploma in rechten heeft geregulariseerd in het pensioenstelsel van de werknemers of ambtenaren. De regularisatie is immers enkel mogelijk voor één enkel diploma.


Cela signifie également que si une personne est titulaire d'un diplôme de master en histoire de 4 ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) et d'un diplôme de master en droit de 5 ans (nombre minimum d'années d'études pour l'obtention du diplôme), elle ne pourra pas régulariser dans le régime de pension des travailleurs salariés son diplôme de master en histoire si elle a déjà régularisé dans le régime de pension du secteur public son diplôme de master en droit.

Dit betekent eveneens dat indien een persoon een masterdiploma in de geschiedenis bezit van 4 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) en een masterdiploma in de rechten van 5 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma), hij zijn masterdiploma in geschiedenis niet in het pensioenstelsel van de werknemers zal mogen regulariseren indien hij reeds zijn masterdiploma in rechten heeft geregulariseerd in het pensioenstelsel van de openbare sector. De regularisatie is inderdaad slechts mogelijk voor één enkel diploma.


On peut souligner à cet égard que l'histoire a déjà montré comment de tels « tribunaux d'exception » peuvent se solder par des procès très inéquitables à l'encontre des civils, et même par de nombreuses exécutions.

In dat verband kan erop gewezen worden dat de geschiedenis reeds heeft bewezen dat dergelijke « uitzonderingsrechtbanken » kunnen leiden tot zeer onrechtvaardige processen tegen burgers, en zelfs tot talrijke executies.


On peut souligner à cet égard que l'histoire a déjà montré comment de tels « tribunaux d'exception » peuvent se solder par des procès très inéquitables à l'encontre des civils, et même par de nombreuses exécutions.

In dat verband kan erop gewezen worden dat de geschiedenis reeds heeft bewezen dat dergelijke « uitzonderingsrechtbanken » kunnen leiden tot zeer onrechtvaardige processen tegen burgers, en zelfs tot talrijke executies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La convention de Minamata, qui doit son nom au site de la plus grave pollution au mercure de l'histoire, permettra non seulement de renforcer les normes environnementales dans le monde entier, mais également de contribuer à créer des conditions de concurrence équitables, étant donné que toutes les grandes économies appliqueront des exigences environnementales similaires à celles qui sont déjà en vigueur dans l'UE.

Het Verdrag van Minamata, dat is genoemd naar de plaats waar de grootste kwikverontreiniging ooit heeft plaatsgevonden, zal niet alleen de milieunormen wereldwijd verscherpen, het zal ook bijdragen tot een gelijk speelveld omdat alle grote economieën milieueisen gaan toepassen die vergelijkbaar zijn met die van de EU.


La Belgique a déjà une longue histoire en ce qui concerne la collaboration transfrontalière en matière de soins de santé, plus précisément dans les régions frontalières avec les pays voisins et elle poursuivra sur cette voie à l'avenir.

België heeft reeds een lange geschiedenis wat betreft grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg, meer bepaald in de grensgebieden met de buurlanden, en we zullen dat ook in de toekomst blijven doen.


Comme je vous l'avais déjà signalé, l'étude relative à la problématique concernant la confiscation d'oeuvres d'art sous l'occupation française comprend deux parties : l'une relevant de l'histoire et de l'histoire de l'art, l'autre se limitant aux faits historico-juridiques.

Zoals ik eerder meedeelde bestaat de studie over de problematiek van de inbeslaggenomen kunstwerken onder de Franse bezetting uit twee delen. Enerzijds is er het historisch-kunsthistorische deel, anderzijds het historisch-juridische deel.


Les AGR thésaurisent déjà plusieurs kilomètres de dossiers portant, pour la période antérieure, sur l'histoire de la déportation et, depuis les années 50, sur l'histoire des migrations.

Het Algemeen Rijksarchief bezit reeds enkele kilometers dossiers uit een vorige periode, over de geschiedenis van de deportatie en, vanaf de jaren 1950, over de geschiedenis van de migraties.


Les AGR thésaurisent déjà plusieurs kilomètres de dossiers portant, pour la période antérieure, sur l'histoire de la déportation et, depuis les années 50, sur l'histoire des migrations.

Het Algemeen Rijksarchief bezit reeds enkele kilometers dossiers uit een vorige periode, over de geschiedenis van de deportatie en, vanaf de jaren 1950, over de geschiedenis van de migraties.


- De nombreuses questions parlementaires ont déjà été posées sur l'exécutif des musulmans, sans rapport aucun avec l'histoire agitée qu'a déjà connue cet organe officiel.

- Over de moslimexecutieve zijn al heel wat parlementaire vragen gesteld en dit heeft niet het minst te maken met de bewogen geschiedenis die dit officiële orgaan al heeft gekend.


w