5. souligne une fois encore que la démocratie et les droits de l'homme doivent être au cœur de tout accord à conclure avec la Fédération de Russie, notamment en ce qui concerne la formulation et l'inclusion d'une clause efficace et opérationnelle relative aux droits de l'homme; souligne aussi que la qualité et la profondeur des relations à venir dépendent du respect et de la défense de ces valeurs;
5. onderstreept opnieuw dat democratie en mensenrechten de kern moeten vormen van toekomstige overeenkomsten met de Russische Federatie, met name voor wat betreft de opstelling en opneming van een doeltreffende en operationele mensenrechtenclausule, en benadrukt het feit dat de kwaliteit en de diepgang van de toekomstige betrekkingen afhankelijk zijn van de eerbiediging van en de steun voor dergelijke waarden;