Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable membre rencontre parfaitement " (Frans → Nederlands) :

Réponse : La question soulevée par l'honorable membre rencontre parfaitement ma volonté d'avoir pour les agents un système de mobilité entre administrations fédérales qui soit le plus souple possible.

Antwoord : De door het geachte lid gestelde vraag stemt precies overeen met mijn wil om een zo soepel mogelijk mobiliteitssysteem tussen de federale administraties aan de ambtenaren aan te bieden.


Réponse reçue le 7 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : L’honorable membre a parfaitement raison de dire que la lutte contre la radicalisation est un combat qui doit être mené à la fois par les autorités fédérales, les Communautés et les Régions et les administrations locales.

Antwoord ontvangen op 7 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Het geachte lid heeft volkomen gelijk dat de strijd tegen radicalisering een strijd is die gevoerd dient te worden door zowel de federale overheid, de Gemeenschappen en Gewesten en de lokale besturen.


En raison de ces incertitudes et des difficultés que la majorité des États membres rencontrent pour honorer leurs engagements au titre de l'accord de partage de la charge, l'adoption en temps voulu de mesures rigoureuses à l'échelon de l'Union européenne constituera un élément important de la stratégie communautaire de lutte contre les changements climatiques.

In verband met deze onzekerheden en de moeilijkheden van de meeste lidstaten om hun verbintenissen uit hoofde van de lastenverdelings overeenkomst na te komen, zullen krachtige en tijdige maatregelen op EU-niveau een belangrijk onderdeel van een communautaire strategie op het gebied van klimaatverandering vormen.


Dans ce cas, la formule suggérée par l'honorable membre serait parfaitement appropriée.

In dat geval zou de door het geachte lid voorgestelde formule op zijn plaats zijn.


Comme le sait peut-être l'honorable membre, un projet réunissant plus de 120 acteurs de la transition vers une économie circulaire (universitaires, chercheurs, innovateurs, entrepreneurs, professionnels ou volontaires engagés dans l'Education au Développement Durable (EDD) ou l'Education relative à l'Environnement (ErE), représentants d'administrations centrales et locales, etc) se rencontrent dans l'optique de création d'initiatives, de formations et/ou de projets communs innovants.

Zoals het geachte lid misschien weet, bestaat er een project waarbij meer dan 120 betrokkenen bij de overgang naar een circulaire economie (universitairen, vorsers, innoveerders, ondernemers, beroepsmatige of vrijwillige medewerkers aan Educatie voor Duurzame Ontwikkeling (EDO) of Natuur- en Milieueducatie (NME), afgevaardigden van centrale en lokale besturen, enzovoort) bijeenkomen om gezamenlijke innovatieve initiatieven, opleidingen en/of projecten uit te werken.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si le Plan d'action fédéral sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant m'est parfaitement familier puisqu'il a été approuvé en Conseil des ministres du 4 mars 2005 sur proposition de la ministre de la Justice, les objectifs opérationnels qu'il fixe permettant d'atteindre les 21 objectifs stratégiques repris du document Un monde digne des enfants (approuvé le 10 mai 2002 par la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nati ...[+++]

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, alhoewel het Federaal Actieplan voor de toepassing van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind me volkomen bekend aangezien het werd goedgekeurd in de Ministerraad van 4 maart 2005 op voorstel van de minister van Justitie, de operationele doelstellingen dat het vastlegt om de 21 strategische doelstellingen te bereiken die werden gehaald uit het document « A World Fit for Children » (op 10 mei 2002 goedgekeurd door de bijzondere zitting van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties) niet tot mijn bevoegdheden behoort.


Comme le souligne l'honorable membre, en raison des obstacles rencontrés par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme (BIDDH) pendant la préparation de l'envoi d'observateurs aux élections parlementaires russes du 2 décembre, il n'a pas été possible d'envoyer cette mission.

Zoals het geachte Parlementslid aangeeft was het, als gevolg van de struikelblokken waarmee het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) te maken kreeg bij de voorbereidingen voor het zenden van waarnemers naar de Russische parlementsverkiezingen op 2 december, niet mogelijk een observatiemissie te sturen.


Comme le souligne l'honorable membre, en raison des obstacles rencontrés par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme (BIDDH) pendant la préparation de l'envoi d'observateurs aux élections parlementaires russes du 2 décembre, il n'a pas été possible d'envoyer cette mission.

Zoals het geachte Parlementslid aangeeft was het, als gevolg van de struikelblokken waarmee het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) te maken kreeg bij de voorbereidingen voor het zenden van waarnemers naar de Russische parlementsverkiezingen op 2 december, niet mogelijk een observatiemissie te sturen.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si le Plan d'action fédéral sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant m'est parfaitement familier puisqu'il a été approuvé en Conseil des ministres du 4 mars 2005 sur proposition de la ministre de la Justice, les objectifs opérationnels qu'il fixe permettant d'atteindre les 21 objectifs stratégiques repris du document Un monde digne des enfants (approuvé le 10 mai 2002 par la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nati ...[+++]

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, alhoewel het Federaal Actieplan voor de toepassing van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind me volkomen bekend aangezien het werd goedgekeurd in de Ministerraad van 4 maart 2005 op voorstel van de minister van Justitie, de operationele doelstellingen dat het vastlegt om de 21 strategische doelstellingen te bereiken die werden gehaald uit het document « A World Fit for Children » (op 10 mei 2002 goedgekeurd door de bijzondere zitting van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties) niet tot mijn bevoegdheden behoort.


Dans ce cas, la formule suggérée par l'honorable membre serait parfaitement appropriée.

In dat geval zou de door het geachte lid voorgestelde formule op zijn plaats zijn.


w