Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable ministre est-elle " (Frans → Nederlands) :

L'honorable ministre peut-elle me préciser : 1) ce qui motive cette décision laquelle rend plus onéreux l'usage du train alors que celui-ci devrait être encouragé ?

Kan de minister mij verduidelijken: 1) wat de reden is van die beslissing, die het gebruik van de trein duurder maakt, terwijl het zou moeten worden aangemoedigd?


En ce qui concerne la nature de ces plaintes, je peux informer l'honorable membre qu'elle correspond à la nature des infractions constatées mentionnées au point 3.

Wat betreft de aard van deze klachten, kan ik het geachte lid meedelen dat deze overeenstemmen met de aard van de vastgestelde inbreuken vermeld onder punt 3.


Prendra-t-elle l'initiative dans ce domaine? b. Comment la ministre conçoit-elle la collaboration avec les gouvernements régionaux et la procédure à suivre en vue de la réalisation de cette analyse? c. Quel calendrier la ministre prévoit-elle pour ce faire?

Zal de minister hierin het initiatief nemen? b. Hoe ziet de minister de samenwerking met de gewestregeringen en de te volgen procedure met het oog op de uitvoering van een dergelijke analyse? c. Welk tijdpad stelt de minister hierin voorop?


Je souhaiterais une ventilation entre les points de recharge publics et semi-publics et par Région. c. Si non, la ministre appellera-t-elle les autorités régionales à dresser un tel inventaire uniforme? a. La ministre peut-elle dire où en est l'intention d'analyser le potentiel de véhicules électriques dans les trois Régions du pays compte tenu du contexte et des spécificités propres à chaque Région?

Graag een opdeling naar publieke en semipublieke laadpunten en per Gewest. c. Zo nee, zal de minister de gewestelijke overheden oproepen werk te maken van een dergelijke uniforme inventarisatie? 3. a. Kan de minister een stand van zaken geven betreffende de intentie tot het uitvoeren van een analyse over het potentieel van elektrische voertuigen in de drie Gewesten van ons land, rekening houdende met hun eigen context en specificiteit?


La ministre confirme-t-elle qu'en raison d'un problème structurel, les services de la Justice parviennent de moins en moins à dégager des moyens corrects et suffisants ? Comment la ministre entend-elle résoudre ce problème structurel ?

Kan de minister beamen dat het hier over een structureel euvel bij de diensten van justitie gaat, die er blijkbaar steeds minder in slagen om de juiste en voldoende middelen op de juiste en correcte wijze ter beschikking te stellen. en hoe zal de minister dit structurele falen oplossen?


La Haute Représentante a également informé les ministres qu'elle avait récemment adressé un message de condoléances aux familles des victimes de l'explosion dans le métro de Minsk.

De hoge vertegenwoordiger heeft de ministers ook ingelicht over haar recente steunbetuigingen aan de families van de slachtoffers van de ontploffing in de metro van Minsk.


À l'issue des premières discussions avec les ministres nationaux, elle a ajouté: "J'ai noté avec satisfaction une grande convergence avec les positions exprimées par plusieurs États membres.

Na een eerste discussieronde met de nationale ministers, zei zij "blij te zijn dat verschillende lidstaten onze bezorgdheid delen.


L'Union européenne renouvelle l'appel qu'elle a lancé à toutes les parties pour qu'elles fassent preuve de la plus grande modération sur le terrain, qu'elles honorent leurs engagements, qu'elles envisagent d'adopter de nouvelles mesures de confiance et qu'elles engagent résolument et en toute bonne foi un dialogue sincère et constructif, respectant l'esprit de Lahore.

De Europese Unie blijft er bij alle partijen op aandringen om op het terrein de grootste gematigdheid in acht te nemen, de aangegane verbintenissen na te komen, nieuwe vertrouwenwekkende maatregelen in overweging te nemen en vastberaden en te goeder trouw de weg in te slaan van een eerlijke en constructieve dialoog in de geest van Lahore.


L'accord a été signé : pour le Royaume du Népal, par : l'Honorable Dr Prakash Chandra LOHANI Ministre des Affaires étrangères pour la Communauté européenne, par : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères du Royaume d'Espagne, Président en exercice du Conseil de l'Union européenne M. Manuel MARIN Vice-président de la Commission européenne.

De Overeenkomst is ondertekend : voor het Koninkrijk Nepal, door : Z.Exc. Dr. Prakash Chandra LOHANIMinister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Javier Solana Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie de heer Manuel Marin Vice-Voorzitter van de Europese Commissie.


La Commission pourrait être amenée à approuver ces aides, au titre de l'article 95 du Traité CECA - qui requiert d'ailleurs l'unanimité au Conseil des Ministres - mais elle entend au préalable vérifier la viabilité du plan de restructuration de l'entreprise.

Zij is derhalve besloten tot inleiding van de procedure, vooruitlopend op haar eventuele beslissing over de vraag, of een beroep op artikel 95 van het EGKS-Verdrag mogelijk zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable ministre est-elle ->

Date index: 2021-04-25
w