8. invite la Commission et les États membres à collaborer plus étroitement pour établir des mesures de protection civile en cas de catastrophes naturelles, afin de prévenir et de minimiser leur impact dévastateur et d'attribuer les ressources nécessaires aux mécanismes d'alerte immédiate, de coordination et de disponibilité logistique, en particulier en prévoyant des mesures de protection civile supplémentaires pour les cas d'urgence et en créant une force européenne de protection civile, avec une attention spéciale pour la vulnérabilité des zones frontalières;
8. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen inzake civiele bescherming nauwer te coördineren in het geval van natuurrampen, zodat de vernietigende gevolgen hiervan voorkomen of zo gering mogelijk gehouden kunnen worden, en de middelen worden toegewezen die nodig zijn voor onmiddellijk alarm, coördinatie en beschikbaarheid van logistieke middelen, in het bijzonder door aanvullende maatregelen voor civiele bescherming in noodgevallen en de oprichting van een Europese noodhulpmacht, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan de kwetsbare grensgebieden;