Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Arriération mentale profonde
Communiquer avec des dactylographes
Communiquer avec des dactylos
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les attentes dans les actions de combat
Communiquer les résultats d’analyse
Communiqué
Communiqué de presse
Impossibilité d'exprimer une opinion
Impossibilité de régner
Information à la presse
Non congruents à l'humeur
Non-opinion
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Signal d'impossibilité
Signal d'impossibilité d'accès
Signal de numéro inaccessible
Stupeur maniaque

Traduction de «l'impossibilité de communiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal de numéro inaccessible | signal d'impossibilité | signal d'impossibilité d'accès

signaal van niet-toegankelijkheid


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


communiquer avec des dactylographes | communiquer avec des dactylos

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten


communiqué | communiqué de presse | information à la presse

mededeling aan de pers | persbericht | perscommuniqué | persmededeling


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding




communiquer les attentes dans les actions de combat

verwachtingen van vechtscènes doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Office des étrangers est dans l'impossibilité de communiquer le nombre de personnes ayant reçu un OQT qui ont obtempéré d'elles-mêmes à cet ordre et qui ont effectivement quitté le territoire belge.

De dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft geen volledige cijfers over hoeveel personen er op eigen initiatief het BGV dat hen werd betekend, hebben opgevolgd en effectief het Belgisch grondgebied verlaten hebben.


L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) est dans l'impossibilité de communiquer des chiffres concernant le nombre de combattants revenus de Syrie ayant bénéficié de soins de santé remboursés par l'assurance obligatoire soins de santé.

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) kan geen cijfers meedelen met betrekking tot het aantal uit Syrië teruggekeerde strijders die door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalde gezondheidszorg hebben genoten.


1) b) Étant donné que le Service de contrôle a constaté quelques montants erronés auprès de certaines sociétés de gestion en ce qui concerne leur dette aux ayants droit, je suis pour l’instant dans l’impossibilité de communiquer les montants de l’exercice 2014.

1) b) Gelet op het feit dat de Controledienst enkele foutieve bedragen heeft vastgesteld bij enkele beheersvennootschappen voor wat betreft hun schuld aan de rechthebbenden, kan ik momenteel nog niet de bedragen van het boekjaar 2014 meedelen.


Le Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité est dans l'impossibilité de communiquer des chiffres concernant le nombre de combattants revenus de Syrie reconnus comme invalides par le Conseil médical de l'invalidité.

De Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering heeft geen weet van uit Syrië teruggekeerde strijders die door de Geneeskundige raad voor invaliditeit als invalide zijn erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'au dernier trimestre de 2012, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a procédé à un audit («éléments constitutifs de la mission d'assurance») qui a débouché sur 10 recommandations à l'intention de l'Agence, dont deux ont été qualifiées de «très importantes», sept d'«importantes» et une de «souhaitable»; relève qu'en raison de la date tardive à laquelle l'audit du SAI a eu lieu en 2012, l'Agence a été dans l'impossibilité de communiquer des informations détaillées sur les actions programmées pour clôturer les recommandations du SAI; demande à l'Agence de ...[+++]

13. begrijpt van het Bureau dat de Dienst Interne Audit (IAS) tijdens het laatste kwartaal van 2012 een audit heeft verricht („bouwstenen voor de betrouwbaarheid”) die resulteerde in 10 aanbevelingen voor het Bureau, waarvan twee als „zeer belangrijk” zijn gekwalificeerd, zeven als „belangrijk” en een als „wenselijk”; merkt op dat vanwege het late tijdstip van de audit van IAS in 2012, het niet mogelijk was voor het Bureau om gedetailleerde informatie te verstrekken over de voorgenomen maatregelen om de aanbevelingen van IAS formeel af te sluiten; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van deze maatregelen;


13. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, qu'au dernier trimestre de 2012, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a procédé à un audit ("éléments constitutifs de la mission d'assurance") qui a débouché sur 10 recommandations à l'intention de l'Agence, dont deux ont été qualifiées de "très importantes", sept d'"importantes" et une de "souhaitable"; relève qu'en raison de la date tardive à laquelle l'audit du SAI a eu lieu en 2012, l'Agence a été dans l'impossibilité de communiquer des informations détaillées sur les actions programmées pour clôturer les recommandations du SAI; demande à l'Agence de ...[+++]

13. begrijpt van het Bureau dat de Dienst Interne Audit (IAS) tijdens het laatste kwartaal van 2012 een audit heeft verricht ("bouwstenen voor de betrouwbaarheid") die resulteerde in 10 aanbevelingen voor het Bureau, waarvan twee als "zeer belangrijk" zijn gekwalificeerd, zeven als "belangrijk" en een als "wenselijk"; merkt op dat vanwege het late tijdstip van de audit van IAS in 2012, het niet mogelijk was voor het Bureau om gedetailleerde informatie te verstrekken over de voorgenomen maatregelen om de aanbevelingen van IAS formeel af te sluiten; verzoekt het Bureau om de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van deze maatregelen;


5. Si vous êtes dans l'impossibilité de me communiquer les chiffres demandés ci-dessus: a) Pouvez-vous me fournir une estimation de l'ampleur du problème, si possible en valeurs absolues ou en pourcentages?

5. Indien u de bovenstaande cijfers niet kan geven: a) kan u vooralsnog een inschatting maken van de omvang van dit probleem, indien mogelijk in absolute aantallen of in procenten?


En septembre 2006, la Commission a communiqué que, en raison des nombreux retards enregistrés, elle serait techniquement dans l'impossibilité de tenir le délai initial pour le début des opérations.

In september 2006 liet de Commissie weten dat het vanwege talrijke vertragingen technisch onmogelijk was om de oorspronkelijke planning en de geplande datum van inwerkingstelling aan te houden.


I. considérant que la plupart des États membres ont tardé à communiquer à la Commission les informations relatives à la mise en œuvre de la directive, tandis que certains États membres ne lui ont pas communiqué d'information ou ne lui ont communiqué que des informations insuffisantes au sujet de la situation existant sur leur territoire, d'où l'impossibilité de procéder à une évaluation correcte,

I. overwegende dat de meeste lidstaten de Commissie te laat hebben geïnformeerd over de toepassing van deze richtlijn, terwijl sommige lidstaten geen of onvoldoende gegevens aan de Commissie hebben verstrekt over de situatie in hun land, waardoor een correcte evaluatie onmogelijk is,


I. considérant que la plupart des États membres ont tardé à rendre compte à la Commission de l'application de la directive, tandis que certains États membres ne lui ont pas communiqué d'information ou ne lui ont communiqué que des informations insuffisantes au sujet de la situation existant sur leur territoire, d'où l'impossibilité de procéder à une évaluation correcte,

I. overwegende dat de meeste lidstaten de Commissie te laat hebben geïnformeerd over de toepassing van deze richtlijn, terwijl sommige lidstaten geen of onvoldoende gegevens aan de Commissie hebben verstrekt over de situatie in hun land, waardoor een correcte evaluatie onmogelijk is,


w