Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptable agréé
Conducteur
Imprimeur
Imprimeur de temps
Imprimeur en impression numérique
Imprimeur en taille-douce
Imprimeur offset
Imprimeurs
Imprimeuse en impression numérique
Imprimeuse offset
Marqueur de temps
Pressier
Taille-doucier

Vertaling van "l'imprimeur agréé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
imprimeuse offset | imprimeur offset | imprimeur offset/imprimeuse offset

drukker offset | operator offset | bediener offsetpers | offsetdrukker


imprimeuse en impression numérique | imprimeur en impression numérique | imprimeur en impression numérique/imprimeuse en impression numérique

machinebediener digitale drukkerij | digitaal drukker | operator digitale drukpersen


imprimeur de temps | marqueur de temps

tijdaanwijzer | tijddrukker


imprimeur en taille-douce(B) | taille-doucier

koperdrukker


conducteur | imprimeur | pressier

drukker | drukker aan de pers






diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur

erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les notes ou reçus doivent être commandés auprès d'un imprimeur agréé.

De rekeningen of ontvangstbewijzen moeten besteld worden bij een erkende drukker.


Pour les prestations qui donnent lieu à intervention de l'assurance obligatoire soins de santé, les podologues et les diététiciens utilisent des formules de reçu-attestation conformes au modèle I annexé au présent arrêté. Carnets de reçus Art. 2. Les personnes visées à l'article 1 se procurent à leurs frais les carnets de reçus auprès d'un imprimeur agréé par les services compétents du Service public fédéral Finances.

Voor de verstrekkingen die aanleiding geven tot een tussenkomst van de verplichte ziekteverzekering gebruiken de podologen en diëtisten formulieren van ontvangstbewijzen- getuigschriften voor verstrekte hulp overeenkomstig het bij dit besluit gevoegde model I. Ontvangstbewijsboekjes Art. 2. De in artikel 1 beoogde personen schaffen zich op hun kosten ontvangstbewijsboekjes aan bij een door de bevoegde diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën erkende drukker.


1. après cette action, les demandes de tickets d'imprimeurs agréés ou les demandes pour la conclusion d'un accord de serveur (c'est-à-dire l'enregistrement de toutes les opérations d'un organisateur d'événements sportifs déterminé dans la base de données centrale consultable par le SPF Finances) ont sensiblement augmenté.

1. na de actie stegen de aanvragen om tickets van erkende drukkers of voor het afsluiten van een serverakkoord (lees : opname van alle verrichtingen van een bepaalde organisator inzake sportevenementen in een door FOD Financiën raadpleegbare centrale database) gevoelig.


« Ce document est établi en double exemplaire, sur des formules que l'assujetti ou le membre de l'unité T.V. A. au sens de l'article 4, § 2, du Code, doit faire confectionner, à ses frais, par un imprimeur agréé par le Ministre des Finances ou son délégué, et sur lesquelles sont imprimés le nom ou la dénomination sociale et l'adresse de l'assujetti ou du membre de l'unité T.V. A. au sens de l'article 4, § 2, du Code, ainsi que son numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée visé à l'article 50 du Code».

« Dit stuk wordt in tweevoud opgemaakt op formulieren die de belastingplichtige of het lid van de BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het Wetboek, op zijn kosten moet laten drukken door een door of vanwege de Minister van Financiën erkende drukker en waarop de naam of de maatschappelijke benaming en het adres van de belastingplichtige of van het lid van de BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het Wetboek, moeten voorkomen, alsook zijn BTW-identificatienummer bedoeld in artikel 50 van het Wetboek».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la procédure d'agrément d'imprimeur agréé a été établie afin de pouvoir accorder l'authenticité nécessaire aux documents qui sont délivrés par l'imprimeur;

Overwegende dat de procedure van erkenning als erkende drukker is ingesteld om de nodige authenticiteit te kunnen verlenen aan de documenten die door de drukker worden afgeleverd;


Considérant que pour l'obtention d'un agrément d'imprimeur agréé, le SPF Finances, ne pose en général pas de conditions particulières, sauf une caution;

Overwegende dat voor het bekomen van een erkenning als erkende drukker door de FOD Financiën in de regel, behoudens een borgstelling, geen bijzondere voorwaarden worden gesteld;


2. La section de législation du Conseil d'Etat n'aperçoit pourquoi l'obligation de déposer une caution de 2.500 euros n'est mise à charge que de l'imprimeur agréé dont il est question aux alinéas 3 et 4 du paragraphe 1 et pas à celle des fédérations professionnelles habilitées à délivrer les lettres de voiture CMR, en venu des alinéas 1 et 2.

2. Het is de afdeling wetgeving van de Raad van State niet duidelijk waarom de verplichting om een borg van 2.500 euro te stellen alleen opgelegd wordt aan de erkende drukker van wie sprake is in het derde en vierde lid van paragraaf 1 en niet aan de beroepsfederaties die krachtens het eerste en tweede lid CMR-vrachtbrieven mogen afgeven.


Ainsi, l'imprimeur agréé est tenu d'envoyer notam- ment une notification dans laquelle doivent figurer le nom et l'adresse de la personne qui a commandé les documents, son numéro d'immatriculation à la TVA, les numéros d'ordre et d'impression, ainsi que la date de livraison des documents au client contribuable.

Zo moet de erkende drukker onder meer een ken- nisgeving toezenden die naam en adres van de per- soon die de documenten heeft besteld, zijn immatricu- latienummer bij de BTW, de te volgen druknummers en de leveringsdatum van de documenten aan de belastingplichtige klant moet bevatten.


Quand des sociétés en commandite par actions (SCA, SA) sont créées, des actions doivent être émises et imprimées par un imprimeur agréé officiellement à cette fin.

Ter gelegenheid van de oprichting van vennootschappen op aandelen (CVA, NV) dienen er aandelen te worden uitgegeven en blijkbaar te worden gedrukt door een daartoe officieel erkend drukker.


Seules les prestations de services visées à l'article 22, § 1er, de l'arrêté royal précité doivent, impérativement, être constatées par des notes ou des reçus établis en double exemplaire, sur des formules numérotées que l'assujetti doit faire confectionner, à ses frais, par des imprimeurs agréés par l'administration.

Enkel de dienstverrichtingen bedoeld in artikel 22, § 1, van het voornoemd koninklijk besluit moeten verplicht worden vastgesteld door rekeningen of ontvangstbewijzen, in tweevoud opgemaakt op genummerde formulieren, die de belastingplichtige op zijn kosten moet laten drukken door de door administratie erkende drukkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'imprimeur agréé ->

Date index: 2023-08-18
w