Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'impôt mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Cela implique une meilleure perception de l'impôt mais aussi de pouvoir compter sur des dirigeants et hommes d'affaires locaux qui répondent à la population.

Dat houdt in dat de belasting beter moet worden geïnd, maar ook dat lokale leiders en zakenlui meer verantwoording afleggen ten aanzien van de eigen bevolking.


Prix du gaz pour les entreprises (cents/kWh hors TVA et impôts et taxes récupérables mais aussi hors éventuelles exonérations)

Gasprijzen voor de industrie (eurocent/kWh excl. BTW terugvorderbare belastingen/heffingen, maar ook alle vrijstellingen)


Les États membres ont recours aux impôts et taxes à des fins très diverses. Ils peuvent entrer dans le cadre général de la collecte de recettes (pour la santé et l'éducation, par exemple), mais aussi dans celui de l'internalisation des coûts externes de la production et de la consommation d'énergie et du financement de politiques spécifiques, notamment dans le domaine de l'énergie ou du climat, ou encore de l'ajustement sectoriel des combustibles fossiles.

Het kan onder meer gaan om een algemene verhoging van de inkomsten (bv. voor gezondheids‑ of onderwijsdoeleinden), maar ook om een internalisering van de externe kosten van energieproductie en ‑verbruik en de financiering van energiespecifiek beleid zoals het klimaat- en energiebeleid of de sectorale bijsturing van het gebruik van fossiele brandstoffen.


Prix de l'électricité pour les entreprises (cents/kWh hors TVA et impôts et taxes récupérables mais aussi hors éventuelles exonérations)

Elektriciteitsprijzen voor de industrie (eurocent/kWh excl. BTW terugvorderbare belastingen/heffingen, maar ook alle vrijstellingen)


9.1.2.4 Dettes fiscales, salariales et sociales (classe de bilan 45) Sont considérés comme impôts non seulement ceux qui sont inscrits comme tels au compte de résultats mais aussi ceux que l'institution acquitte pour des tiers ou qui constituent pour elle des comptes d'attente (p.ex. T.V.A., précompte professionnel, précompte immobilier).

9.1.2.4 Schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten (balansklasse 45). Als belastingen gelden niet alleen die welke in de resultatenrekening als zodanig moeten worden geboekt, maar ook die welke de instelling voor derden betaalt of die voor haar wachtrekeningen vormen (b.v. btw, bedrijfsvoorheffing, roerende voorheffing).


Le Président Kaboré a affirmé que le renforcement des capacités des ressources humaines était nécessaire dans beaucoup de domaines dans son pays en citant la gestion des finances publiques, l'impôt, les douanes, mais aussi au niveau de la connectivité à internet pour le niveau national afin que les services de l'Etat puissent bien fonctionner.

President Kaboré bevestigde dat de versterking van de capaciteiten in personeelszaken nodig is op vele domeinen in zijn land, met name het beheer van de openbare financiën, belastingen, de douane, alsook de toegang tot internet op nationaal niveau zodat de diensten van de Staat goed kunnen functioneren.


L'article 7 de la loi du 23 décembre 1986 et l'article 378 du CIR 92 peuvent toutefois être interprétés comme imposant la signification du recours en cause non seulement à l'autorité taxatrice, partie au litige devant la cour d'appel - la commune, s'agissant d'un impôt communal -, mais aussi à l'autorité qui a statué sur la réclamation formée contre cet impôt et dont la décision fait l'objet du recours -à savoir la députation permanente.

Artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992 kunnen evenwel ook in die zin worden geïnterpreteerd dat zij vereisen dat het in het geding zijnde beroep niet alleen moet worden betekend aan de belastingheffende overheid, partij in het geschil voor het hof van beroep - de gemeente, aangezien het een gemeentelijke belasting betreft -, maar ook aan de overheid die uitspraak heeft gedaan over het tegen die belasting ingediende bezwaar en tegen wier beslissing het beroep wordt ingesteld - namelijk de bestendige deputatie.


Si le facteur d’autonomie revu devient plus élevé que 25,990 %, le produit de l’impôt des personnes physiques pour les Régions dans le scénario précédent en principe augmentera. Mais la part des Régions prise globalement dans le coût des mesures adoptées dans le cadre du tax shift à l’impôt des personnes physiques, pour autant qu’elles ont un impact sur l’impôt État, augmentera aussi.

Als de herziene autonomiefactor hoger wordt dan 25,990 %, zal de opbrengst uit de personenbelasting voor de gewesten in het hiervoor vermelde scenario dus in beginsel stijgen, maar stijgt ook hun aandeel globaal genomen in de totale kostprijs van de maatregelen die in het kader van de tax shift in de personenbelasting worden genomen en een impact hebben op de belasting Staat.


La perception efficace des impôts tels que le précompte immobilier et l'impôt pour les personnes physiques est évidemment importante pour les entités fédérale et fédérés mais aussi pour les pouvoirs locaux qui prélèvent des additionnels.

Een efficiënte inning van belastingen zoals de onroerende voorheffing en de personenbelasting is uiteraard belangrijk voor de federale overheid en de deelgebieden, maar ook voor de lokale besturen die opcentiemen heffen.


Conformément à l’article 8, les États membres[28] prévoient généralement qu’il peut être demandé, non seulement à l’employeur, mais aussi à l’entrepreneur direct et à tout sous-traitant intermédiaire, de verser tout salaire ou tout impôt impayé.

Over het algemeen hebben de lidstaten[28] overeenkomstig artikel 8 vastgesteld dat naast werkgevers ook rechtstreekse aannemers en intermediaire aannemers tot betaling van nog verschuldigd loon en belastingen kunnen worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impôt mais aussi ->

Date index: 2024-08-01
w