Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Convention INAMI
INAMI
Institut national d'assurance maladie-invalidité
Niveau de remboursement INAMI
Numéro d'identification INAMI
Problématique transfrontalière
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "l'inami la problématique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]




niveau de remboursement INAMI

RIZIV-terugbetalingsniveau


numéro d'identification INAMI

RIZIV identificatienummer


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La création d'un groupe de travail dans le cadre de la problématique des numéros INAMI.

Oprichting van een werkgroep in het kader van de problematiek van de RIZIV-nummers.


Par la suite, le Collège et le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) ont réalisé plusieurs évaluations plus ponctuelles, traitant de problématiques spécifiques (méthode d'interruption de grossesse, complications éventuelles, jeunes bénéficiaires, prescriptions de médicaments spécifiques, etc.) D'une manière générale, les évaluations réalisées ont montré que l'interruption de grossesse est un acte sûr, entraînant très peu de complications, généralement bénignes.

Nadien hebben het College en de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) verschillende meer gerichte evaluaties uitgevoerd waarin specifieke kwesties aan bod kwamen (zwangerschapsonderbrekingsmethode, eventuele complicaties, jonge rechthebbenden, specifieke geneesmiddelenvoorschriften, enz.) Over het algemeen hebben die evaluaties aangetoond dat de zwangerschapsonderbreking een veilige handeling is die zeer weinig en meestal goedaardige complicaties veroorzaakt.


C'est tout aussi vrai aujourd'hui et j'ai encore demandé récemment d'accorder de l'attention à cette problématique dans la note budgétaire 2016 approuvée par le gouvernement et dans un courrier adressé au président du collège des médecins-directeurs auprès de l'INAMI.

Dat is nu niet anders en ik heb recent nog aandacht gevraagd voor deze problematiek in de door de regering goedgekeurde begrotingsnota 2016 en in een schrijven aan de voorzitter van het college van geneesheren-directerus bij het RIZIV.


Partant du constat que l'accès aux soins de santé pour les personnes dites vulnérables comme les sans-abris et les publics fragilisés est particulièrement problématique, l'INAMI plaide pour l'ouverture "d'un ensemble de services ayant une approche multidisciplinaire, flexible et proactive où les personnes exclues des soins de santé peuvent bénéficier des soins de santé primaires ayant pour objectif à terme de réintégrer ces patients vers la première ligne traditionnelle".

Uitgaande van de vaststelling dat voor een reeks kwetsbare groepen zoals daklozen en mensen die in armoede leven de toegang tot de gezondheidszorg helemaal niet vanzelfsprekend is, pleit het RIZIV voor de invoering van een "geheel van structuren en/of diensten met een multidisciplinaire, flexibele en proactieve benadering, waar personen die uitgesloten zijn van verzorging, primaire geneeskundigeverzorging (...) kunnen genieten, (...) met de doelstelling de patiënt op termijn in de traditionele eerstelijnszorg te integreren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Institut national d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI) collecte pour l’instant des informations sur la problématique, pour pouvoir réagir de la manière la plus adéquate possible à la question de la médecine personnalisée, soit en finançant les tests, soit en finançant les équipes spécialisées et en créant des unités de pharmacologie cliniques dans les hôpitaux universitaires.

Momenteel verzamelt het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) documentatie over de problematiek, opdat er zo adequaat mogelijk kan worden ingegaan op het vraagstuk van de gepersonaliseerde geneeskunde, hetzij door alleen maar de tests te financieren, hetzij door gespecialiseerde teams te financieren en eenheden voor klinische farmacologie in de universitaire ziekenhuizen op te richten.


Cette problématique a déjà fait l'objet de nombreuses concertations et discussions au cours des derniers mois à l'INAMI au sujet de possibles simplifications tout en prêtant une attention à un éventuel octroi automatique du statut OMNIO.

Deze problematiek is de voorbije maanden in het RIZIV al het voorwerp geweest van veelvuldig overleg en discussie over mogelijke vereenvoudigingen met aandacht voor een eventuele automatische toekenning van het OMNIO-statuut.


4. Vu l'importance de la problématique de l'ostéoporose la réunion de consensus du Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments, qui est instauré au sein de l'INAMI, a traité en détail cette problématique lors de sa réunion du 26 mai 2005.

4. Omwille van het belang van de osteoporoseproblematiek heeft de Consensus-vergadering van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, dat bij het RIZIV is ingesteld, die problematiek gedetailleerd behandeld in haar vergadering van 26 mei 2005.


La procédure prévoit que de telles conventions sont conclues par le comité de l'assurance de l'INAMI, sur proposition du Collège des médecins-directeurs de l'INAMI. Étant donné que pendant la période 1980-1995, l'INAMI avait déjà conclu plusieurs conventions de ce type et avait acquis de cette manière une expérience considérable concernant la problématique de la toxicomanie, il était indiqué de réaliser l'extension ­ souhaitée par le gouvernement en 1995 ­ de l'offre de soins pour les toxicomanes par cette même voie.

De procedure voorziet dat dergelijke overeenkomsten worden gesloten door het verzekeringscomité van het RIZIV, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs van het RIZIV. Aangezien het RIZIV in de periode 1980-1995 reeds verschillende zulke overeenkomsten had gesloten en op die manier een grote expertise had opgebouwd inzake de verslavingsproblematiek, was het aangewezen de in 1995 door de regering gewenste uitbreiding van het zorgaanbod voor verslaafden langs dezelfde weg te realiseren.


Le Conseil des ministres des 30 et 31 avril a décidé de créer un groupe de travail technique composé d'agents des services publics fédéraux Justice et Sécurité sociale et de l'INAMI. Ce groupe de travail est chargé de poursuivre l'examen de la piste de certains financements par l'INAMI. Il doit notamment examiner la problématique de « l'assurabilité » en général, le problème spécifique des premiers jours de détention, le problème des maladies transmissibles, la problématique du ticket modérateur et du caractère forfaitaire ou non de l'intervention pour laquelle une distinction peut éventuellement être faite entre les soins dispensés à ...[+++]

De ministerraad van 30 en 31 april heeft besloten een technische werkgroep op te richten die zal worden samengesteld uit ambtenaren van de federale openbare diensten Justitie en Sociale Zekerheid en van het RIZIV. Die werkgroep is belast met het verdere onderzoek van sommige RIZIV-financieringsmechanismen. Hij moet zich onder meer buigen over de problematiek van de verzekerbaarheid in het algemeen, over het specifieke probleem van de eerste dagen van vrijheidsberoving, het probleem van de overdraagbare ziekten, het remgeld en het al dan niet forfaitaire karakter van de zorgverstrekking, waarbij dan eventueel nog een onderscheid kan word ...[+++]


Cette problématique a déjà été abordée et une concertation a déjà eu lieu avec l'INAMI. Tant le secteur que l'INAMI ont émis un avis positif à ce sujet.

Deze problematiek werd reeds eerder aangekaart en er werd al overleg gepleegd met het RIZIV. Zowel de sector als het RIZIV waren hierover positief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inami la problématique ->

Date index: 2021-02-18
w