Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'incidence de ces organismes varient considérablement " (Frans → Nederlands) :

T. considérant que tous les États membres possèdent des organismes de promotion de l'égalité mais que les travaux et l'incidence de ces organismes varient considérablement selon leur degré d'indépendance, leurs compétences et les moyens dont ils disposent; considérant que ces organismes devraient bénéficier d'un soutien et de renforts adéquats pour accomplir de façon indépendante et efficace leurs missions concernant la promotion, la surveillance et ...[+++]

T. overwegende dat er in alle lidstaten gelijkekansenorganen zijn, maar dat het werk en de impact ervan erg verschilt, afhankelijk van de onafhankelijkheid van de organen en van de bevoegdheden en de middelen ervan; overwegende deze organen voldoende moeten worden ondersteund en versterkt voor de uitvoering van hun taken met betrekking tot de bevordering van, het toezicht op en de ondersteuning van gelijke behandeling op een onafhankelijke en efficiënte manier;


Toutefois, le rythme et l’incidence de leur engagement varient considérablement selon les États et leur participation effective est menacée par le resserrement des budgets.

De timing en het effect van hun betrokkenheid is in Europa echter verre van gelijk en de participatie wordt bedreigd door krimpende budgetten.


Toutefois, les processus et les pratiques en matière de surveillance et de notification des incidents dans le domaine de la sécurité des réseaux varient considérablement selon les États membres.

De procedures en praktijken voor het monitoren en rapporteren van incidenten op het gebied van netwerkbeveiliging verschillen echter sterk per lidstaat.


Selon l'étude d'incidences, sur un total de 26 251 inspections de transferts réalisées entre autres dans 22 États membres entre octobre 2008 et novembre 2010, 3 334 transferts contenaient des déchets et 23 % de ces transferts de déchets étaient non conformes. Le nombre d'inspections effectuées et le nombre d'infractions constatées varient considérablement entre les États membres.

Volgens de effectbeoordeling werden er van oktober 2008 tot november 2010 in 22 lidstaten in totaal 26 251 transporten gecontroleerd, waarbij het in 3 334 gevallen om afvaltransporten ging, waarvan 23% niet conform de voorschriften was.


Toutefois, le rythme et l’incidence de leur engagement varient considérablement selon les États et leur participation effective est menacée par le resserrement des budgets.

De timing en het effect van hun betrokkenheid is in Europa echter verre van gelijk en de participatie wordt bedreigd door krimpende budgetten.


T. considérant que tous les États membres possèdent des organismes de promotion de l'égalité mais que les travaux et l'incidence de ces organismes varient considérablement selon leur degré d'indépendance, leurs compétences et les moyens dont ils disposent; considérant que ces organismes devraient bénéficier d'un soutien et de renforts adéquats pour accomplir de façon indépendante et efficace leurs missions concernant la promotion, la surveillance et l ...[+++]

T. overwegende dat er in alle lidstaten gelijkekansenorganen zijn, maar dat het werk en de impact ervan erg verschilt, afhankelijk van de onafhankelijkheid van de organen en van de bevoegdheden en de middelen ervan; overwegende deze organen voldoende moeten worden ondersteund en versterkt voor de uitvoering van hun taken met betrekking tot de bevordering van, het toezicht op en de ondersteuning van gelijke behandeling op een onafhankelijke en efficiënte manier;


Il a pris note du fait qu'il y a toujours un certain risque de distorsion de concurrence dû à des pratiques différentes de désignation des organismes d'évaluation de la conformité par les autorités nationales et une inégalité de traitement en ce qui concerne les produits non conformes ou dangereux disponibles sur le marché en raison d'infrastructures, de règles et de moyens de surveillance du marché qui varient considérablement sui ...[+++]

Hij heeft ter kennis genomen dat door uiteenlopende praktijken bij de aanwijzing van conformiteitsbeoordelingsinstanties door de nationale autoriteiten en een ongelijke behandeling bij het in de handel brengen van niet-conforme of gevaarlijke producten als gevolg van zeer uiteenlopende infrastructuren, voorschriften en instrumenten van de afzonderlijke lidstaten met betrekking tot het markttoezicht, er vooralsnog een zeker gevaar voor concurrentievervalsing blijft bestaan.


Selon la Commission, ces obstacles tiennent à la distorsion de concurrence due à des pratiques différentes de désignation des organismes nationaux d'évaluation de la conformité, à une inégalité de traitement en ce qui concerne les produits "non conformes" ou dangereux disponibles sur le marché en raison d'infrastructures, de règles et de moyens de surveillance du marché qui varient considérablement suivant les pays, à un manque de ...[+++]

De Commissie noemt de volgende: concurrentieverstoring wegens uiteenlopende praktijken bij de "aanwijzing van de conformiteitsbeoordelingsinstanties" door de nationale autoriteiten, een ongelijke behandeling in het geval er "niet-conforme" of gevaarlijke producten in de handel zijn gebracht wegens de zeer uiteenlopende regelgeving, voorschriften en instrumenten voor het toezicht op de nationale markt, een gebrek aan vertrouwen in de conformiteitsmarkering, en een gebrek aan coherentie bij de uitvoering en de handhaving van de EU-wetgeving.


Les modalités de financement des organismes chargés de promouvoir l'égalité sont un élément déterminant pour la capacité de fonctionnement (les ressources financières et humaines allouées aux organismes chargés de promouvoir l'égalité varient considérablement d'un État membre à l'autre).

Een belangrijk aspect van het functioneringsvermogen van een instantie voor gelijke kansen is de wijze waarop deze wordt gefinancierd (van lidstaat tot lidstaat doen zich zeer aanzienlijke verschillen voor tussen de financiële en personele middelen die aan instanties voor gelijke kansen ter beschikking worden gesteld).


La diffusion effective de documents «Europass-Formation» aux organismes de formation a commencé à des moments divers dans les différents pays, de sorte que le nombre de documents «Europass-Formation» délivrés aux personnes concernées et l'existence de données varient considérablement.

De eigenlijke verspreiding van de "Europass beroepsopleidingen"-documenten onder de beroepsopleidingsinstellingen is in de verschillende landen op verschillende tijdstippen begonnen; daardoor verschillen het aantal uitgereikte "Europass beroepsopleidingen"-documenten en de hoeveelheid beschikbare gegevens aanzienlijk.


w