Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée » (Français → Néerlandais) :

93. rappelle que la commission des budgets doit être régulièrement informée de l'évolution de la politique immobilière du Parlement et consultée en temps utile, c'est-à-dire avant l'attribution d'un marché, sur tout projet immobilier ayant une incidence financière; confirme que l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée de près;

93. herinnert eraan dat de Begrotingscommissie op gezette tijden moet worden ingelicht over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het gebouwenbeleid van het Parlement en tijdig moet worden geraadpleegd, d.w.z. voordat een contract wordt gesloten, over vastgoedprojecten die financiële gevolgen hebben; bevestigt dat de financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen worden onderzocht;


96. rappelle que la commission des budgets doit être régulièrement informée de l'évolution de la politique immobilière du Parlement et consultée en temps utile, c'est-à-dire avant l'attribution d'un marché, sur tout projet immobilier ayant une incidence financière; confirme que l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée de près;

96. herinnert eraan dat de Begrotingscommissie op gezette tijden moet worden ingelicht over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het gebouwenbeleid van het Parlement en tijdig moet worden geraadpleegd, d.w.z. voordat een contract wordt gesloten, over vastgoedprojecten die financiële gevolgen hebben; bevestigt dat de financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen worden onderzocht;


50. observe que, le 5 juillet 2010, le Bureau a adopté la stratégie de communication révisée du Parlement, qui comprenait le projet de la Maison de l'histoire européenne et que, en septembre 2010, un jury international a examiné ledit projet; note par ailleurs que le chapitre budgétaire 10 6 «Réserve pour projets prioritaires en cours de développement» n'a pas été utilisé pour ce projet puisque tous les crédits dudit chapitre (5 0 ...[+++]

50. wijst erop dat het Bureau op 5 juli 2010 goedkeuring heeft gehecht aan de bijgewerkte communicatiestrategie, inclusief het project betreffende het Huis van de Europese geschiedenis, dat in september 2010 door een internationale jury is bekeken; wijst er verder op dat geen gebruik is gemaakt van begrotingshoofdstuk 1 0 6 („Reserve voor prioritaire projecten in ontwikkeling”) voor dit project, aangezien alle kredieten onder dat hoofdstuk (5 000 000 EUR) zijn overgeschreven naar hoofdstuk 2 1 0 („Informatica en telecommunicatie”); dringt er met klem op aan alle financiële implicati ...[+++]


5. rappelle que pour tout projet immobilier susceptible d'avoir une incidence financière significative sur le budget du Centre, l'article 179 du nouveau règlement financier est d'application; invite par conséquent le Centre, au cas où il envisagerait un tel projet, à soumettre à l'autorité budgétaire, avant la deuxième lecture au Parlement du budget 2004, une analyse des différentes options examinées pour résoudre le pr ...[+++]

5. herinnert eraan dat op ieder gebouwenproject dat waarschijnlijk belangrijke financiële gevolgen voor de begroting van het Centrum heeft, artikel 179 van het nieuwe Financieel Reglement van toepassing is; verzoekt het Centrum derhalve om bij een dergelijk project de begrotingsautoriteit, nog voor de tweede lezing van de begroting voor 2004 door het Parlement, een analyse voor te leggen van alternatieve oplossingen voor het huisvestingsprobleem;


5. rappelle que pour tout projet immobilier susceptible d'avoir une incidence financière significative sur le budget du Centre, l'article 179 du règlement financier n° 1605/2002 est d'application; invite par conséquent le Centre, au cas où il envisagerait un tel projet, à soumettre à l'autorité budgétaire, avant la première lecture au Parlement du budget 2004, une analyse des différentes options examinées pour réso ...[+++]

5. herinnert eraan dat op ieder gebouwenproject dat waarschijnlijk belangrijke financiële gevolgen voor de begroting van het Centrum heeft, artikel 179 van financiële verordening nr. 1605/2002 van toepassing is; verzoekt het Centrum derhalve om bij een dergelijk project de begrotingsautoriteit, nog voor de eerste lezing van de begroting voor 2004 door het Parlement, een analyse voor te leggen van alternatieve oplossingen voor het huisvestingsprobleem;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée ->

Date index: 2024-11-19
w