Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire un camion malaxeur à béton
Conduire une bétonnière
Déchéance du droit de conduire
Examen pour le permis de conduire
Incitation à la débauche
Incitation à la haine
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Permis de conduire communautaire
Permis de conduire de modèle communautaire
Permis de conduire à points
Retrait du droit de conduire
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Vertaling van "l'incitation à conduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière

betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen


Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire

Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid


permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire

Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model


chéance du droit de conduire | retrait du droit de conduire

intrekking van de rijbevoegdheid | ontzegging van de rijbevoegdheid | verval van het recht tot sturen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce mécanisme, combiné à un système d'étoiles informant sur le risque d'accident lié à la route en question, devrait inciter les usagers à conduire plus prudemment.

Dit mechanisme zou, in combinatie met een sterrensysteem dat informatie verstrekt over het risico van ongevallen voor de desbetreffende weg, de weggebruikers moeten aansporen om voorzichtiger te rijden.


c.Soutenir les activités visant à lutter contre les incitations qui pourraient conduire à des violations graves des droits de l’homme/des atrocités.

c.Ondersteunen van activiteiten om ophitsing tegen te gaan die zou kunnen leiden tot ernstige schendingen van de mensenrechten of gruweldaden.


L'opérateur de marché veille à ce que les structures tarifaires du marché réglementé qu'il exploite et/ou gère, y compris les frais d'exécution, les commissions pour services auxiliaires et les rabais éventuels sont transparents, équitables et non discriminatoires et ne créent pas d'incitants à passer, modifier ou annuler des ordres pour exécuter des transactions d'une façon qui contribue à des conditions de négociation de nature à perturber le bon ordre du marché ou à conduire à des abus de marché.

De marktexploitant ziet erop toe dat de vergoedingsstructuren van de gereglementeerde markt die hij exploiteert en/of beheert, inclusief uitvoeringsvergoedingen, nevenvergoedingen en eventuele kortingen, transparant, billijk en niet-discriminerend zijn en geen stimulansen inhouden om orders te plaatsen, te wijzigen of te annuleren om transacties uit te voeren op een manier die bijdraagt tot onordelijke handelsomstandigheden op de markt of marktmisbruik.


La représentation du groupe par une personne physique qu'elle soit ou non elle-même lésée par le préjudice collectif n'est en effet pas souhaitable : - elle n'incite pas les personnes lésées à se réunir (ce qui pourrait rendre certaines étapes, telle la détermination du préjudice, plus difficiles) car elle manque de crédit ou de représentativité; elle présente aussi des risques au niveau de la capacité de gestion de la procédure (par exemple, pour les risques financiers liés à la procédure, pour évaluer les besoins d'information des personnes lésées,...) - elle est susceptible de conduire ...[+++]

De vertegenwoordiging van de groep door een natuurlijke persoon, al dan niet zelf benadeeld door de collectieve schade, is inderdaad niet wenselijk : - zij moedigt de benadeelde personen niet aan om zich te groeperen (wat bepaalde fases zoals het bepalen van de schade zou kunnen bemoeilijken), daar zij krediet of representativiteit mist; zij houdt ook risico's in wat betreft de geschiktheid om de procedure te leiden (bv. voor de financiële risico's die verband houden met de procedure, om de informatiebehoeften van de benadeelde personen te evalueren,...); - zij kan leiden tot onrechtmatige procedures, niet alleen omdat een onervaren, natuurlijke persoon zijn kansen op welslagen verkeerd zou kunnen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des incitants positifs et négatifs doivent s'inscrire dans une approche cohérente et ne peuvent certainement pas conduire à des effets indésirables comme la sélection de patients ou une vision en tunnel, où l'on se concentre essentiellement sur les indicateurs contenus dans le système de récompense ou de sanction.

Positieve en negatieve stimuli moeten passen in een coherente aanpak en mogen zeker geen aanleiding geven tot ongewenste effecten zoals het selecteren van patiënten of tunnelzicht, waarbij men voornamelijk focust op de indicatoren die in het belonings- of sanctioneringspakket zitten.


À titre de peine accessoire, et pour inciter le débiteur d'aliments à respecter ses obligations, il a en outre été prévu dans le cadre de la dernière modification de loi SECAL que le juge 'pouvait' retirer le permis de conduire du débiteur d'aliments.

Als bijkomende straf, en om de onderhoudsschuldenaar tot betaling te bewegen, werd er bovendien bij de laatste DAVO wetswijziging voorzien dat de rechter het rijbewijs van de onderhoudsplichtige 'kan' intrekken.


9. Les États membres exigent d’un marché réglementé qu’il veille à ce que ses structures tarifaires, y compris les frais d’exécution, les commissions pour services auxiliaires et les rabais éventuels soient transparents, équitables et non discriminatoires et à ce qu’elles ne créent pas d’incitants à passer, modifier ou annuler des ordres pour exécuter des transactions d’une façon qui contribue à des conditions de négociation de nature à perturber le bon ordre du marché ou à conduire à des abus de marché.

9. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt ervoor zorgt dat zijn vergoedingsstructuren, inclusief uitvoeringsvergoedingen, nevenvergoedingen en eventuele kortingen, transparant, billijk en niet-discriminerend zijn en geen stimulansen inhouden om orders te plaatsen, te wijzigen of te annuleren of transacties uit te voeren op een manier die bijdraagt tot onordelijke handelsomstandigheden of marktmisbruik.


(7) Dans le volet préventif du pacte de stabilité et de croissance, l'incitation à conduire une politique budgétaire prudente devrait constituer, pour les États membres dont la monnaie est l'euro et dont l'assainissement budgétaire ne progresse pas assez vite, en l'obligation d'effectuer un dépôt provisoire portant intérêt.

(7) In het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact moet de prikkel voor een prudente budgettaire beleidsvorming bestaan uit een tijdelijke verplichting van een lidstaat die de munt als euro heeft en die bij de consolidatie van de begroting onvoldoende vooruitgang boekt, om een rentedragend deposito te storten.


(7) Dans le volet préventif du pacte de stabilité et de croissance, l'incitation à conduire une politique budgétaire efficace et durable devrait constituer, pour les États membres dont la monnaie est l'euro et dont l'assainissement budgétaire ne progresse pas assez vite, en l'obligation d'effectuer un dépôt provisoire portant intérêt.

(7) In het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact moet de prikkel voor een efficiënte en duurzame budgettaire beleidsvorming bestaan uit een tijdelijke verplichting van een lidstaat die de munt als euro heeft en die bij de consolidatie van de begroting onvoldoende vooruitgang boekt, om een rentedragend deposito te storten.


(7) Dans le volet préventif du pacte de stabilité et de croissance, l'incitation à conduire une politique budgétaire viable devrait consister, pour les États membres dont la monnaie est l'euro et dont l'assainissement budgétaire ne progresse pas assez vite, dans l'obligation d'effectuer un dépôt provisoire portant intérêt.

(7) In het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact moet de prikkel voor een duurzame budgettaire beleidsvorming bestaan uit een tijdelijke verplichting van een lidstaat die de munt als euro heeft en die bij de consolidatie van de begroting onvoldoende vooruitgang boekt, om een rentedragend deposito te storten.


w