Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'inde a passés avec vingt‑six " (Frans → Nederlands) :

« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.

De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.


Parmi les trente-six Etats membres du Conseil de l'Organisation aérienne civile internationale (OACI), vingt-six sont opposés à cette taxe carbone, et non des moindres : la Chine, l'Inde, la Russie.

Van de zesendertig lidstaten van de International Civil Aviation Organisation (ICAO) hebben er zesentwintig, waaronder grote landen zoals China, India en Rusland, zich verzet tegen de CO2-heffing.


9. reconnaît l'importance croissante que revêtent les relations de transport entre l'Inde et l'UE et appelle les dirigeants de l'UE et de l'Inde à prendre d'autres mesures sur la voie du renforcement de la coopération dans le domaine de l'aviation civile, en signant i) l'accord horizontal sur les transports aériens qui rétablira la sécurité juridique dans les accords relatifs aux liaisons aériennes que l'Inde a passés avec vingt‑six États membres de l'UE, ii) un plan d'action commun pour la coopération future dans ...[+++]

9. erkent het toenemende belang van de vervoersverbindingen tussen India en de EU en roept de EU en de Indiase leiders ertoe op om de samenwerking op het gebied van de burgerluchtvaart verder aan te halen door de ondertekening van i) de horizontale overeenkomst inzake het luchtverkeer, met als doel de rechtszekerheid van de bilaterale luchtvaartovereenkomsten die India heeft met 26 EU-lidstaten te herstellen, ii) een gezamenlijk actieplan voor toekomstige samenwerking op een breed scala van gebieden in verband met de burgerluchtvaart ...[+++]


E. considérant que la guerre à l'Est de l'Ukraine et le programme néolibéral du nouveau gouvernement, qui met en place les conditions en vue de l'octroi du prêt par le Fonds monétaire international, ont des répercussions de plus en plus délétères sur les droits économiques, sociaux et culturels des citoyens ukrainiens, non seulement dans les régions de Donetsk et de Louhansk, mais dans le pays tout entier; qu'il est manifeste que, depuis le mois de juillet 2014, la situation économique s'est encore détériorée: le PIB a baissé de 4,7 % par rapport à l'an dernier, l'indice des prix à la consommation a grimpé de 11,6 % et le taux de ch ...[+++]

E. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne en de neoliberale agenda van de nieuwe regering, die uitvoering moet geven aan de voorwaarden van de lening van het Internationaal Monetair Fonds, steeds meer negatieve gevolgen hebben voor de economische, sociale en culturele rechten van de burgers van Oekraïne, niet alleen in de regio's Donetsk en Loegansk, maar in het hele land; overwegende dat er vanaf juli 2014 bewijs was van de verdere verslechtering van de economische situatie: een daling van de bbp met 4,7% ten opzichte van vorig jaar, een stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen met 11,6% en een stijging van de werkloosheid van 8 naar 8,8%; overwegende dat het parlement op 31 juli amendementen op de begroting he ...[+++]


Aujourd'hui, ce point est à l'ordre du jour et on doit tenir compte du fait que le délai de prescription est maintenant passé de six à dix ans, voire à vingt ans si on ne correctionnalise pas le délit.

Nu wordt dit punt aan de orde gesteld en moet men rekening houden met het feit dat de verjaringstermijn intussen van zes op tien jaar is gebracht, of op twintig jaar indien men niet correctionaliseert.


Aujourd'hui, ce point est à l'ordre du jour et on doit tenir compte du fait que le délai de prescription est maintenant passé de six à dix ans, voire à vingt ans si on ne correctionnalise pas le délit.

Nu wordt dit punt aan de orde gesteld en moet men rekening houden met het feit dat de verjaringstermijn intussen van zes op tien jaar is gebracht, of op twintig jaar indien men niet correctionaliseert.


L’âge moyen des animaux chez lesquels l’ESB a été détectée dans la Communauté est passé de quatre-vingt-six à cent vingt et un mois entre 2001 et 2006.

De gemiddelde leeftijd van in de Gemeenschap gemelde positieve BSE-gevallen is tussen 2001 en 2006 gestegen van 86 naar 121 maanden.


Votre activité même, Monsieur le Président, témoigne de l’inadaptation de l’Union: réunion à quatre, le samedi 4 octobre, pas à vingt-sept; réunion bilatérale avec la seule Allemagne le 11; réunion des quinze membres, seulement, de l’Eurogroupe; réunion avec le Président des États-Unis d’Amérique pour le convaincre d’organiser encore une autre réunion théoriquement refondatrice de tout le système à laquelle seraient conviés, si l’on comprend bien, six seulement des vingt-sept États de l’Union, les États-Unis, le Japon, la Russie, l’Inde et la Chine ...[+++]

Uw hele optreden, mijnheer Sarkozy, getuigt ervan hoe slecht de Unie op de situatie is afgestemd: een top met 4, in plaats van 27, landen op 4 oktober; een week later een bilaterale bijeenkomst met alleen Duitsland; vervolgens een top met alleen de 15 leden van de Eurogroep; en een bijeenkomst met de president van de Verenigde Staten om hem ervan te overtuigen nog weer een top te organiseren om in theorie het hele systeem radicaal te hervormen, waarvoor, als we het goed begrepen hebben, slechts 6 van de 27 EU-lidstaten, de VS, Japan, Rusland, India en China zouden worden uitgenodigd.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, le processus d’élargissement de l’Union européenne a été une grande réussite, puisque le nombre des États membres est passé de six à vingt-sept.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het uitbreidingsproces van de EU was een groot succes. Het aantal lidstaten is opgelopen van zes naar zevenentwintig.


Le rôle essentiel de l'Alliance était en 1949 et reste en 2006 la défense collective de ses vingt-six membres actuels, et cela même si on est passé graduellement, à la suite de la fin de la guerre froide, d'une notion de défense collective à celle de sécurité collective.

De collectieve verdediging van de huidige zesentwintig lidstaten is de hoofdtaak van de NAVO. Dat was zo in 1949 en dat blijft zo in 2006, ook al is men na het einde van de Koude Oorlog van collectieve verdediging naar collectieve veiligheid geëvolueerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inde a passés avec vingt‑six ->

Date index: 2022-06-10
w