Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'indemnisation sera payée » (Français → Néerlandais) :

Selon les termes de cette disposition, « l'indemnisation de la personne lésée est répartie, par parts égales, entre les assureurs couvrant la responsabilité civile des conducteurs [...], à l'exception de ceux dont la responsabilité n'est indubitablement pas engagée », ce qui suppose que ces assureurs soient connus, puisque la part qui devrait être supportée par un assureur non connu ne sera jamais payée, ce qui ne peut pas avoir été l'intention du législateur.

Volgens de bewoordingen van die bepaling « wordt de schadevergoeding van de benadeelde persoon in gelijke delen verdeeld onder de verzekeraars die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bestuurders [...] dekken, met uitzondering van degenen wier aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in het geding komt », wat veronderstelt dat die verzekeraars bekend zijn, vermits het aandeel dat door een niet-bekende verzekeraar zou moeten worden gedragen nooit zal worden betaald, wat niet de bedoeling van de wetgever kan zijn geweest.


Une indemnisation sera payée conformément aux articles 45 et 46 de la Loi sur les baux ruraux aux fermiers dont le contrat d'affermage en cours est résilié sur la base de l'article 6, § 3 de la Loi sur les baux ruraux.

Aan pachters van wie de lopende pachtovereenkomst wordt beëindigd op basis van artikel 6, § 3, van de Pachtwet, wordt overeenkomstig de artikelen 45 en 46 van de Pachtwet een vergoeding betaald.


En ce qui concerne les indemnisations payées pour dommages dus à des faits de guerre ou à des circonstances analogues, le traitement ne sera pas moins favorable que celui accordé par la Partie contractante concernée à ses propres investisseurs ou aux investisseurs d'un État tiers.

Schadevergoedingen uitbetaald voor oorlogsschade of soortgelijke omstandigheden genieten een behandeling die ten minste gelijk is aan die welke aan eigen investeerders of aan deze van een derde Staat worden verleend.


L'indemnisation sera payée immédiatement en espèces, par virement bancaire électronique, par virement bancaire ou par chèque, ou, avec l'accord signé du passager, sous forme de bons de voyage et/ou d'autres services.

De compensatie wordt onmiddellijk in contant geld uitbetaald, middels een elektronische overmaking aan de bank, per bankoverschrijving, bankcheque of, met de schriftelijke toestemming van de passagier, in de vorm van reisbonnen en/of andere diensten.


Art. 11. L'indemnité ne sera payée que lorsque le demandeur aura souscrit une déclaration de renonciation irrévocable et sans réserve à tout droit et toute action contre l'Etat belge en relation avec l'indemnisation des pertes directes pour lesquelles une indemnité est offerte en application de l'article 8 du présent arrêté.

Art. 11. De vergoeding wordt slechts uitbetaald wanneer de aanvrager een verklaring ondertekent van onherroepelijke en onvoorwaardelijke afstand van elk recht en elke rechtsvordering tegen de Belgische Staat in verband met de schadeloosstelling van directe verliezen waarvoor een vergoeding wordt aangeboden in toepassing van artikel 8 van dit besluit.


Considérant que cette indemnité n'est pas conforme à la réglementation flamande relative à l'indemnisation des missions à l'étranger, telle que prévue par l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du personnel des ministères et l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du personnel de certains organismes d'intérêt public; que l'indemnité " européenne" sera payée en lieu et place de l'indemnité " flamande" ; que, suite au finan ...[+++]

Overwegende dat deze vergoeding afwijkt van de Vlaamse regelgeving inzake vergoedingen voor buitenlandse zendingen zoals voorzien krachtens het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling van de vergoedingen wegens verblijfkosten toegekend aan de leden van het personeel der ministeries en het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut; dat evenwel de « Europese » vergoeding zal uitbetaald worden in de plaats van de « Vlaamse » vergoeding; dat, doordat de vergoeding volledig gefinancierd wordt door de Europese Gemeenschap, er geen extra bud ...[+++]


Art. 19. § 1. Lorsque la rétribution variable n'a pas été payée dans le délai fixé à l'article 18, § 2, il doit payer les intérêts de retard de droit et une indemnisation forfaitaire égale à la rétribution fixe sera imputé afin de couvrir les frais d'administration.

Art. 19. § 1. Als de vergunninghouder de variabele retributie niet heeft betaald binnen de termijn, vastgesteld in artikel 18, § 2, dan is hij de wettelijke verwijlintrest van rechtswege verschuldigd en wordt een forfaitaire vergoeding aangerekend die gelijk is aan de vaste retributie om de administratiekosten te dekken.


- si le pourcentage de dégâts constaté sur une exploitation en temps utile est inférieur à 20 % de la production normale, aucune indemnisation ne sera payée pour cette exploitation.

- indien het te gelegener tijd vastgestelde schadepercentage op een bedrijf kleiner is dan 20 % van de normale productie, zal er geen schadeloosstelling betaald worden voor dat bedrijf.


Selon la dépêche Belga, le Fonds d'indemnisation sera alimenté par les primes payées par les prestataires, par l'INAMI et par une dotation de l'État de 93 millions d'euros.

Volgens een persbericht van Belga zal het fonds voor de vergoeding van slachtoffers van medische fouten worden gespijsd met premies van de zorgverstrekkers, een bijdrage van het Riziv en een overheidstoelage ten bedrage van 93 miljoen euro.


L'indemnisation qui sera payée aux entreprises comprend la valeur des produits, les frais de transport et les frais de stockage. Cela fait environ 4 873 millions de francs.

De vergoeding die zal uitbetaald worden aan de bedrijven omvat de waarde van de producten, de transportkosten en de stockagekosten, dit is ongeveer 4 873 miljoen frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indemnisation sera payée ->

Date index: 2023-05-03
w