Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'indemnité qui vous sera payée » (Français → Néerlandais) :

En cas de départ anticipé d'un des membres du comité de direction sur initiative de la Loterie Nationale, et sans qu'il soit démontré un quelconque manquement dans le chef dudit membre, ce membre a droit au paiement d'une indemnité égale à un an de la rémunération de base, sauf si ce dernier part pour une autre entreprise publique, dans ce cas aucune indemnité ne lui sera payée.

Bij vroegtijdig vertrek van een lid van het directiecomité op initiatief van de Nationale Loterij, en zonder dat een tekortkoming in hoofde van dat lid kan worden aangewezen heeft het lid recht op de betaling van één jaar basisvergoeding, tenzij wanneer het lid aan de slag gaat bij een ander economisch overheidsbedrijf, in welk geval geen vergoeding wordt betaald.


L'indemnité complémentaire ne sera plus payée par l'employeur dès le moment où le travailleur concerné aura perdu son droit aux allocations de chômage.

De aanvullende vergoeding zal door de werkgever niet meer betaald worden vanaf het ogenblik dat de betrokken werknemer zijn recht op de werkloosheidsuitkeringen verliest.


Art. 14. L'indemnité complémentaire du RCC sera payée en cas de reprise du travail, conformément aux dispositions légales en la matière.

Art. 14. De aanvullende vergoeding SWT wordt doorbetaald bij werkhervatting conform de wettelijke bepalingen terzake.


Art. 12. L'indemnité complémentaire du RCC sera payée en cas de reprise du travail, conformément aux dispositions légales en la matière.

Art. 12. De aanvullende vergoeding SWT wordt doorbetaald bij werkhervatting conform de wettelijke bepalingen terzake.


Art. 11. L'indemnité complémentaire du RCC sera payée en cas de reprise du travail, conformément aux dispositions légales en la matière.

Art. 11. De aanvullende vergoeding SWT wordt doorbetaald bij werkhervatting conform de wettelijke bepalingen terzake.


Si l'employeur ne suit pas cette procédure lors de licenciements pour raisons économiques, une indemnité supplémentaire sera payée lors du licenciement égale à deux fois l'indemnité légale de préavis.

Indien bij ontslagen om economische redenen de werkgever deze procedure niet volgt, wordt bij het ontslag een bijkomende vergoeding betaald gelijk aan twee maal de wettelijke opzeggingsvergoeding.


L'indemnité complémentaire ne sera plus payée par l'employeur dès le moment où le travailleur concerné aura perdu son droit aux allocations de chômage.

De aanvullende vergoeding zal door de werkgever niet meer betaald worden vanaf het ogenblik dat de betrokken werknemer zijn recht op de werkloosheidsuitkeringen verliest.


De même aucune indemnité ne sera payée en cas de départ anticipé d'un membre du comité de direction de son propre chef.

Evenmin wordt een vergoeding betaald bij vroegtijdig vertrek van een lid van het directiecomité op diens eigen initiatief.


Pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années: 1. le nombre de personnes en incapacité primaire de travail et le montant des indemnités qui leur sont payées, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale, dans le régime des travailleurs indépendants; 2. le nombre de personnes en incapacité primaire de travail et le montant des indemnités qui leur sont payées, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale, dans le régime général; 3. le nombre de personnes en invalidité et le montant des indemnités qui ...[+++]

Kan u voor de jongste vijf jaar meedelen: 1. het aantal primaire arbeidsongeschikten en de aan hen uitbetaalde uitkeringen per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het stelsel van de zelfstandigen; 2. het aantal primaire arbeidsongeschikten en de aan hen uitbetaalde uitkeringen per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de algemene regeling; 3. het aantal invaliden en de aan hen uitbetaalde uitkeringen per provincie ...[+++]


Pouvez-vous communiquer, pour les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010: 1. le nombre de personnes en incapacité primaire de travail et le montant des indemnités qui leur sont payées, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale, dans le régime des travailleurs indépendants; 2. le nombre de personnes en incapacité primaire de travail et le montant des indemnités qui leur sont payées, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale, dans le régime général; 1. le nombre de personnes en invalidité et le montant des indemnités qui ...[+++]

Kan u voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 meedelen: 1. het aantal primaire arbeidsongeschikten en de aan hen uit uitbetaalde uitkeringen per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het stelsel van de zelfstandigen; 2. het aantal primaire arbeidsongeschikten en de aan hen uit uitbetaalde uitkeringen per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de algemene regeling; 3. het aantal invaliden en de aan hen uit uitbetaalde uitkeringen per p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indemnité qui vous sera payée ->

Date index: 2024-12-08
w