Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMM
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Indonésie
L'Indonésie
La République d'Indonésie
MSA
Mission de surveillance à Aceh
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Régions de l'Indonésie
République d’Indonésie
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Traité sur l'Union européenne
Union de crédit
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "l'indonésie et l'union " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et le gouvernement indonésien relatif aux tâches, au statut et aux privilèges et immunités de la mission de surveillance de l’Union européenne à Aceh (Indonésie) (mission de surveillance à Aceh — MSA) et de son personnel

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de regering van Indonesië betreffende de taken, status, voorrechten en immuniteiten van de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) (waarnemingsmissie in Atjeh — WMA) en het personeel ervan


Indonésie [ République d’Indonésie ]

Indonesië [ Republiek Indonesië ]


la République d'Indonésie | l'Indonésie

Indonesië | Republiek Indonesië


mission de surveillance à Aceh | mission de surveillance de l'Union européenne à Aceh (Indonésie) | AMM [Abbr.] | MSA [Abbr.]

waarnemingsmissie in Atjeh | waarnemingsmissie van de Europese Unie in Atjeh (Indonesië) | AMM [Abbr.]






retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne a également instauré un dialogue important sur les droits de l'homme avec la Chine (et espère faire de même avec la Corée du Nord). Elle soutient résolument les efforts menés en Indonésie pour renforcer la gouvernance et la participation de la société civile. En ce qui concerne les relations avec la Birmanie/Myanmar et le Pakistan, elle continue à encourager l'ouverture de ces pays à la démocratie.

De EU heeft ook een belangrijke mensenrechtendialoog met China op gang gebracht (en hoopt een dergelijke dialoog ook met Noord-Korea te kunnen voeren). In Indonesië verlenen wij actief steun aan inspanningen voor het versterken van het openbaar bestuur en voor het vergroten van de participatie van de burgerorganisaties. Met betrekking tot Birma/Myanmar en Pakistan blijft de EU elke opening in de richting van democratie stimuleren.


La sixième session consacrée au dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et l'Indonésie s'est déroulée le 28 juin 2016.

Op 28 juni 2016 vond de zesde Mensenrechtendialoog tussen de EU en Indonesië plaats.


1. La sixième édition du dialogue droits de l'Homme entre l'Union européenne (UE) et l'Indonésie, s'est tenue le 28 juin 2016 à Bruxelles dans une atmosphère cordiale, ouverte et coopérative.

1. De zesde editie van de mensenrechtendialoog tussen de Europese Unie (EU) en Indonesië, die op 28 juni 2016 in Brussel plaatsvond, verliep in een gemoedelijke, open en coöperatieve sfeer.


Les plénipotentiaires des Etats membres et le plénipotentiaire de la République d'Indonésie prennent acte de la déclaration unilatérale suivante de la Communauté européenne : Les dispositions de l'accord qui relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité instituant la Communauté européenne lient le Royaume-Uni et l'Irlande en tant que parties contractantes distinctes et non en qualité d'Etats membres de la Communauté européenne jusqu'à ce que le Royaume-Uni ou l'Irlande (selon le cas) notifie à la République d'Indonésie qu'il ou elle est désormais lié(e) en tant que membre de la Communauté européenne, conformément au protocole sur ...[+++]

De gevolmachtigden van de Lidstaten en de gevolmachtigde van de Republiek Indonesië nemen akte van de volgende unilaterale verklaring van de europese Gemeenschap : De bepalingen van deze overeenkomst die vallen onder het toepassingsbereik van deel drie, titel IV, van het verdrag tot oprichting van de europese Gemeenschap, verbinden I land en het Verenigd Koninkrijk als onderscheiden contracterende partijen en niet in de hoedanigheid van lidstaten van de europese totdat het Verenigd koninkrijk of I land (naargelang het geval) de Republiek Indonesië ter kennis brengt dat het voortaan gebonden is als lid van de europese Gemeenschap, overeen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 49. Notification La notification est adressée respectivement au secrétaire général du Conseil de l'Union européenne et au ministre des affaires étrangères de la République d'Indonésie.

Art. 49. Kennisgeving De kennisgeving wordt respectievelijk gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van de europese Unie en aan de Minister van buitenlandse zaken van de Republiek Indonesië.


La Turquie, l'Indonésie et les États-Unis sont les destinations les plus souvent communiquées dans la mesure où "TravellersOnline" ne permet à l'heure actuelle que l'enregistrement de voyages dans des pays extérieurs à l'Union européenne.

Turkije, Indonesië en de Verenigde Staten zijn de belangrijkste bestemmingen, aangezien TravellersOnline momenteel alleen gegevens registreert van personen die reizen naar landen buiten de Europese Unie.


Un dialogue politique et économique entre l'UE et l'Indonésie a été relancé en février 2000 avec la publication de la communication de la Commission intitulée « Développement de relations plus étroites entre l'Indonésie et l'Union européenne ».

Een politieke en economische dialoog tussen de EU en Indonesië werd opnieuw gelanceerd in februari 2000 met de uitgave van de mededeling van de Commissie « Het ontwikkelen van nauwere relaties tussen Indonesië en de EU ».


L’accord de partenariat volontaire entre l’Union européenne et la République d’Indonésie sur l’application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux de produits du bois vers l’Union européenne est approuvé au nom de l’Union.

De Vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van houtproducten in de Europese Unie wordt namens de Europese Unie goedgekeurd.


CONSIDÉRANT les étroites relations de coopération entre l'Union et l'Indonésie, notamment dans le cadre de l'accord de coopération de 1980 entre la Communauté économique européenne et l'Indonésie, la Malaisie, les Philippines, Singapour et la Thaïlande - pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est;

GEZIEN de nauwe werkrelatie tussen de Unie en Indonesië, met name in de context van de samenwerkingsovereenkomst van 1980 tussen de Europese Economische Gemeenschap en Indonesië, Maleisië, de Filippijnen, Singapore en Thailand, lidstaten van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten;


les quantités de produits du bois exportées d'Indonésie vers l'Union dans le cadre du régime d'autorisation FLEGT, ventilées selon les positions correspondantes du SH et l'État membre de l'Union dans lequel les importations dans l'Union ont eu lieu;

de hoeveelheid houtproducten die in het kader van het FLEGT-vergunningensysteem vanuit Indonesië naar de Unie is uitgevoerd, ingedeeld naar de desbetreffende GS-codes en de EU-lidstaat waarin de invoer heeft plaatsgevonden;


w