Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
GCI
GIGI
Groupe consultatif sur l'Indonésie
Groupe intergouvernemental pour l'Indonésie
Indonésie
Insuffisance du placenta
L'Indonésie
La République d'Indonésie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Régions de l'Indonésie
République d’Indonésie

Vertaling van "l'indonésie pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la République d'Indonésie | l'Indonésie

Indonesië | Republiek Indonesië


Indonésie [ République d’Indonésie ]

Indonesië [ Republiek Indonesië ]


groupe intergouvernemental pour l'Indonésie | GIGI [Abbr.]

Intergouvernementele Groep voor Indonesië | IGGI [Abbr.]


groupe consultatif sur l'Indonésie | GCI [Abbr.]

adviesorgaan voor Indonesië






Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce fut le cas lors du tremblement de terre en Équateur (mars 2016) et lors des différents attentats en Turquie, en Tunisie, en Égypte, en Indonésie, au Burkina Faso, au Mali ou encore récemment en France.

Dat was bijvoorbeeld het geval bij de aardbeving in Ecuador (maart 2016) en bij de verschillende aanslagen in Turkije, Tunesië, Egypte, Indonesië, Burkina Faso, Mali en zeer recent ook nog Frankrijk.


La sixième session consacrée au dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et l'Indonésie s'est déroulée le 28 juin 2016.

Op 28 juni 2016 vond de zesde Mensenrechtendialoog tussen de EU en Indonesië plaats.


L'Indonésie a accepté de poursuivre le dialogue au sujet de la peine de mort.

Indonesië heeft aanvaard om de dialoog met betrekking tot de doodstraf verder te zetten.


1. La sixième édition du dialogue droits de l'Homme entre l'Union européenne (UE) et l'Indonésie, s'est tenue le 28 juin 2016 à Bruxelles dans une atmosphère cordiale, ouverte et coopérative.

1. De zesde editie van de mensenrechtendialoog tussen de Europese Unie (EU) en Indonesië, die op 28 juni 2016 in Brussel plaatsvond, verliep in een gemoedelijke, open en coöperatieve sfeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'UE a positivement accueilli certaines réformes entreprises par l'Indonésie dans le domaine judiciaire, parmi lesquelles l'augmentation de l'âge de la responsabilité pénale de 8 à 12 ans.

2. De EU heeft sommige Indonesische hervormingen van het rechtsapparaat toegejuicht, waaronder de optrekking van de leeftijd van strafrechtelijke aansprakelijkheid van 8 tot 12 jaar.


b) le terme « Indonésie » comprend le territoire de la République d'Indonésie tel que défini dans sa législation et les parties du plateau continental et des mers adjacentes sur lesquelles la République d'Indonésie a, en conformité avec le droit international, la souveraineté, des droits souverains ou d'autres droits;

b) betekent de uitdrukking « Indonesië » het grondgebied van de Republiek Indonesië zoals bepaald in de Indonesische wetgeving en het deel van het continentaal plat en aan-grenzende zeeën waarover de Republiek Indonesië, in overeenstemming met het internationale recht, soevereiniteit, soevereine rechten of andere rechten uitoefent;


b) le terme « Indonésie » comprend le territoire de la République d'Indonésie tel que défini dans sa législation et les parties du plateau continental et des mers adjacentes sur lesquelles la République d'Indonésie a, en conformité avec le droit international, la souveraineté, des droits souverains ou d'autres droits;

b) betekent de uitdrukking « Indonesië » het grondgebied van de Republiek Indonesië zoals bepaald in de Indonesische wetgeving en het deel van het continentaal plat en aan-grenzende zeeën waarover de Republiek Indonesië, in overeenstemming met het internationale recht, soevereiniteit, soevereine rechten of andere rechten uitoefent;


Un montant de 1.599.885 euros est affecté aux pays touchés par le tsunami : 184.073 euros pour la construction d'écoles et de centres de santé en Indonésie, en partenariat avec la Défense nationale ; 142.812 euros pour un projet d'urgence en Indonésie, via la Croix-Rouge ; 450.000 euros pour l'établissement d'un camp de réfugiés en Indonésie, avec B-Fast ; 823.000 euros pour la reconstruction de logements au Sri Lanka, via l'ONG Solidarité protestante.

Een bedrag van 1.599.885 euro is bestemd voor de Tsunami-landen: 184.073 euro voor de bouw van scholen en gezondheidscentra in Indonesië in samenwerking met Landsverdediging; 142.812 euro voor noodhulp in Indonesië via het Rode Kruis; 450.000 euro voor de opbouw van een vluchtelingenkamp in Indonesië via B-Fast; 823.000 euro voor de heropbouw van woningen in Sri Lanka via de NGO Protestantse Solidariteit.


En effet, la Commission d'experts pour l'application des conventions et recommandations sur l'Indonésie note que 35% des travailleurs domestiques en Indonésie ont moins de dix-huit ans.

De commissie van experts voor de toepassing van de conventies en aanbevelingen over Indonesië stelt vast dat 35% van de huisarbeiders in Indonesië jonger zijn dan achttien.


De la même manière, en ce qui concerne l'accord-cadre avec l'Indonésie, certains rapports rentrés notamment par l'OIT, l'Unicef et d'autres organisations, dénoncent qu'en Indonésie, les enfants font fréquemment l'objet de tourisme sexuel et sont souvent exploités dans des secteurs comme le trafic de stupéfiants et le travail domestique.

Op dezelfde manier klagen, wat het kaderakkoord met Indonesië aangaat, bepaalde rapporten van de IAO, Unicef en andere organisaties aan dat in Indonesië kinderen dikwijls het slachtoffer zijn van sekstoerisme en dikwijls worden uitgebuit in drugstrafiek en huisarbeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indonésie pour ->

Date index: 2023-02-26
w