Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'infirmier en chef également reçoive " (Frans → Nederlands) :

Sont également soustraits à l'application de la loi, les agents volontaires de la protection civile et le SPF Intérieur du chef de l'occupation de ces personnes pour autant que la rémunération qu'ils reçoivent pour leurs activités ne dépasse pas le montant de (785,95 EUR) par trimestre".

Worden eveneens aan de toepassing van de wet onttrokken de vrijwilligers van de civiele bescherming en de FOD Binnenlandse Zaken uit hoofde van de tewerkstelling van die personen, voor zover de vergoeding die zij voor hun activiteiten ontvangen, het bedrag van (785,95 EUR) per kwartaal niet overschrijdt".


Les candidats à l'avancement au grade d'adjudant-chef et d'adjudant-major reçoivent également 7 chances sauf si l'âge des candidats à l'avancement au grade d'adjudant-major ne leur permet pas de servir pendant au moins deux ans dans le nouveau grade.

De kandidaten voor bevordering in de graad van adjudant-chef en adjudant-majoor krijgen eveneens 7 kansen behalve indien de kandidaten voor bevordering in de graad van adjudant-majoor wegens hun leeftijd niet gedurende ten minste twee jaar in de nieuwe graad kunnen dienen.


Les référendaires reçoivent également la possibilité de progresser dans leur carrière comme greffier en chef ou greffier-chef de service.

Ook de referendarissen krijgen de mogelijkheid om hun loopbaan als hoofdgriffier of griffier-hoofd van dienst verder te zetten.


Les référendaires reçoivent également la possibilité de progresser dans leur carrière comme greffier en chef ou greffier-chef de service.

Ook de referendarissen krijgen de mogelijkheid om hun loopbaan als hoofdgriffier of griffier-hoofd van dienst verder te zetten.


Ces deux autorités reçoivent des demandes du personnel, des organisations syndicales, des chefs de corps, etc. Elles voient également comment le monde judiciaire évolue.

Beide overheden ontvangen aanvragen van het personeel, de vakbonden, de korpschefs, enz. Zij zien ook hoe de gerechtelijke wereld evolueert.


Tous les revenus sont désormais imposés séparément dans le chef de l'un ou l'autre conjoint, bien que les conjoints (et, par assimilation, également les cohabitants légaux) doivent remplir une déclaration commune et reçoivent aussi par conséquent une seule imposition dans l'impôt des personnes physiques.

Alle inkomsten worden thans afzonderlijk belast in hoofde van de ene of de andere echtgenoot, niettegenstaande echtgenoten (en met gelijkstelling ook de wettelijk samenwonenden) één gezamenlijke aangifte moeten indienen en bijgevolg ook één gezamenlijke aanslag in de personenbelasting ontvangen.


Lors de l'évaluation de ce projet, il est apparu qu'il avait permis un nombre substantiel de nouveaux diagnostics. Le projet a également mené à une importante sensibilisation des infirmiers en chef, des chefs de service, des médecins et des infirmiers.

Bij de evaluatie van dit project bleek dat onder meer een groot aantal nieuwe diagnoses kon worden gesteld en dat het project ook heeft geleid tot een toenemende sensibilisatie van de hoofdverpleegkundigen, diensthoofden, geneesheren en verpleegkundigen.


Art. 3. L'infirmier breveté qui a réussi avant le 31 décembre 2010 une formation complémentaire de cadre de santé, visée au point 12° de la rubrique « III. Normes d'organisation » de la partie « Normes générales applicables à tous les établissements », figurant en annexe de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, peut également être pris en considération pour la fonction d'infirmier en chef.

Art. 3. De gebrevetteerde verpleegkundige die vóór 31 december 2010 een bijkomende kaderopleiding in de verpleegkunde heeft bekomen, zoals bedoeld in punt 12° van rubriek « III. Organisatorische normen » van onderdeel « Algemene normen die op al de inrichtingen toepasselijk zijn », gevoegd als bijlage bij het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen moeten worden nageleefd, kan eveneens in aanmerking komen voor de functie van hoofdverpleegkundige.


Art. 10. L'infirmier en chef du programme de soins pour le patient gériatrique est également infirmier en chef d'une des composantes du programme de soins telles que visées dans l'article 6.

Art. 10. De hoofdverpleegkundige van het zorgprogramma voor de geriatrische patiënt is eveneens hoofdverpleegkundige van één van de in artikel 6 bedoelde onderdelen van het zorgprogramma.


Art. 23. § 1. L'infirmier en chef du programme de soins pour enfants est un infirmier gradué spécialisé en pédiatrie ou un bachelier en soins infirmiers spécialisé en pédiatrie qui est également infirmier en chef du service des maladies infantiles (index E).

Art. 23. § 1. De hoofdverpleegkundige van het zorgprogramma voor kinderen is een gegradueerde pediatrisch verpleegkundige of een bachelor in de verpleegkunde met een specialisatie in de pediatrie die eveneens hoofdverpleegkundige is van de dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E).


w