Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d’entretien de la voie ferrée
Directive sur la sécurité ferroviaire
Gestion de l'infrastructure ferroviaire
Gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire
Infrastructure ferroviaire
Inspecteur infrastructures ferroviaires
Inspectrice infrastructures ferroviaires
Redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire

Vertaling van "l'infrastructure ferroviaire devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inspectrice infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires/inspectrice infrastructures ferroviaires

experte spoorwegveiligheid | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor het treinvervoer | ILT-inspecteur treinvervoer | ILT-toezichthouder treinvervoer


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

spoorwerker | vakman spoorwegbouw | onderhoudstechnicus sporen | spoorwegarbeider


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


Comité pour la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité

Comité inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering


donner des conseils sur des réparations d’infrastructures ferroviaires

adviseren over herstellingen aan spoorweginfrastructuur | raad geven over herstellingen aan spoorweginfrastructuur


redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire

heffing voor het gebruik van spoorweginfrastructuur | vergoeding voor het gebruik van spoorweginfrastructuur


gestion de l'infrastructure ferroviaire

beheer van de spoorweginfrastructuur




gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire

beheerder van de spoorweginfrastructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les cas des §§ 1 et 2, lorsque la cause du dommage n'est pas connue, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou le transporteur devra supporter son propre dommage, alors que dans le cas du § 3, les transporteurs impliqués sont responsables à parts égales envers le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire.

Zijn de oorzaken niet gekend, draagt in de gevallen vermeld in § 1 en 2 de beheerder van de infrastructuur of de vervoerder elk zijn eigen schade, terwijl in de situatie uit § 3 de betrokken vervoerders ieder eenzelfde gedeelte van de aansprakelijkheid dragen ten overstaan van de beheerder van de spoorweginfrastructuur.


Dans les cas des §§ 1 et 2, lorsque la cause du dommage n'est pas connue, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou le transporteur devra supporter son propre dommage, alors que dans le cas du § 3, les transporteurs impliqués sont responsables à parts égales envers le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire.

Zijn de oorzaken niet gekend, draagt in de gevallen vermeld in § 1 en 2 de beheerder van de infrastructuur of de vervoerder elk zijn eigen schade, terwijl in de situatie uit § 3 de betrokken vervoerders ieder eenzelfde gedeelte van de aansprakelijkheid dragen ten overstaan van de beheerder van de spoorweginfrastructuur.


Ce contrôle devra être facilité, d'une part, par la séparation comptable entre la gestion de l'infrastructure ferroviaire et les services de transport et, d'autre part, par l'organisation en « centres autonomes d'activité » prévue dans le plan « Objectif 2005 » adopté le 15 février 1996 par le conseil d'administration de la S.N.C.B.

Die controle moet mogelijk worden gemaakt enerzijds door de boekhoudkundige opsplitsing van het beheer van de spoorweginfrastructuur en de transportdiensten en anderzijds door de organisatie in autonome activiteitscentra waarin is voorzien in het plan « Doelstelling 2005 » dat op 15 februari 1996 werd goedgekeurd door de raad van bestuur van de NMBS.


Ce contrôle devra être facilité, d'une part, par la séparation comptable entre la gestion de l'infrastructure ferroviaire et les services de transport et, d'autre part, par l'organisation en « centres autonomes d'activité » prévue dans le plan « Objectif 2005 » adopté le 15 février 1996 par le conseil d'administration de la S.N.C.B.

Die controle moet mogelijk worden gemaakt enerzijds door de boekhoudkundige opsplitsing van het beheer van de spoorweginfrastructuur en de transportdiensten en anderzijds door de organisatie in autonome activiteitscentra waarin is voorzien in het plan « Doelstelling 2005 » dat op 15 februari 1996 werd goedgekeurd door de raad van bestuur van de NMBS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la mise en oeuvre de l'infrastructure ferroviaire devra faire l'objet d'une étude d'incidences détaillée dans le cadre de la demande de permis et que celle-ci devra apporter des réponses détaillées concernant les méthodes efficaces à appliquer pour réduire les impacts du chargement et respecter les contraintes légales en vigueur; qu'une attention particulière devra être portée sur les mesures de protection acoustiques et paysagères de l'infrastructure de chargement des trains; que les zones biologiquement intéressantes ainsi que les différents biotopes prése ...[+++]

Overwegende dat de verwezenlijking van de spoorinfrastructuur het voorwerp zal moeten zijn van een gedetailleerde milieueffectenstudie in het kader van de vergunningsaanvraag en dat die gedetailleerde antwoorden zal moeten geven op betreffende doeltreffende methoden die moeten worden toegepast om de impact van het laden te beperken en de geldende wettelijke verplichtingen na te komen; dat bijzondere aandacht zal moeten worden besteed aan de maatregelen inzake akoestische en landschappelijke bescherming van de infrastructuur voor het laden van de treinen; dat de biologische interessante gebieden alsook de verschillende aanwezige biotope ...[+++]


S'il devait un jour être décidé d'organiser à nouveau une circulation ferroviaire vers Dunkerque, Infrabel devra de toute façon démonter toute l'infrastructure existante et la remplacer par une nouvelle infrastructure.

Als er ooit zou beslist worden om opnieuw treinverkeer te organiseren naar Duinkerke, dan moet Infrabel sowieso de volledige bestaande infrastructuur uitbreken en vervangen door nieuwe infrastructuur.


S'agissant du rail, un accent particulier devra être mis sur les infrastructures ferroviaires et sur le matériel roulant. Les dépenses en matière de matériel roulant dans les nouveaux États membres ne devraient pas être considérées comme des coûts d'exploitation.

Wat de spoorwegen betreft moet er meer nadruk worden gelegd op spoorinfrastructuur en rijdend materieel; in de nieuwe lidstaten zouden kosten voor rijdend materieel niet als operationele kosten moeten worden beschouwd.


Ce mécanisme de ristourne des redevances est destiné à rémunérer le Fonds pour la mise à disposition de l'infrastructure ferroviaire à Infrabel et devra permettre au Fonds de progressivement amortir son endettement.

Dit mechanisme van doorstorting van heffingen is bestemd voor de vergoeding van het Fonds voor de terbeschikkingstelling van de spoorweginfrastructuur aan Infrabel en moet het Fonds toelaten progressief zijn schuldenlast af te lossen.


L'article 202 prévoit que le contrat de gestion à conclure avec l'Etat devra déterminer le calcul et les modalités de paiement des subventions de façon à assurer un équilibre financier dans la gestion de l'infrastructure ferroviaire.

Artikel 202 bepaalt dat het beheerscontract dat tussen de Staat en Infrabel moet worden afgesloten, de berekening en de betalingsvoorwaarden van de toelagen moet bepalen opdat een financieel evenwicht in het beheer van de spoorweginfrastructuur wordt gewaarborgd.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]


w