Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d’entretien de la voie ferrée
Directive sur la sécurité ferroviaire
Gestion de l'infrastructure ferroviaire
Gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire
Infrastructure ferroviaire
Inspecteur infrastructures ferroviaires
Inspectrice infrastructures ferroviaires
Redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire

Vertaling van "l'infrastructure ferroviaire notifie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inspectrice infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires/inspectrice infrastructures ferroviaires

experte spoorwegveiligheid | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor het treinvervoer | ILT-inspecteur treinvervoer | ILT-toezichthouder treinvervoer


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

spoorwerker | vakman spoorwegbouw | onderhoudstechnicus sporen | spoorwegarbeider


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


Comité pour la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité

Comité inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering


redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire

heffing voor het gebruik van spoorweginfrastructuur | vergoeding voor het gebruik van spoorweginfrastructuur


donner des conseils sur des réparations d’infrastructures ferroviaires

adviseren over herstellingen aan spoorweginfrastructuur | raad geven over herstellingen aan spoorweginfrastructuur


gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire

beheerder van de spoorweginfrastructuur




gestion de l'infrastructure ferroviaire

beheer van de spoorweginfrastructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° le défaut pour le gestionnaire d'infrastructure de notifier les mesures d'urgence aux entreprises ferroviaires circulant sur le réseau conformément à l'article 70, § 1;

2° het niet meedelen door de spoorweginfrastructuurbeheerder aan alle spoorwegondernemingen die op het netwerk rijden, van de genomen urgentiemaatregelen, overeenkomstig artikel 70, § 1;


L'article 9 de la loi du 4 décembre 2006 autorise le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire à mettre l'infrastructure ferroviaire à la disposition des organismes notifiés et désignés ainsi que des entreprises ferroviaires pour réaliser des opérations conformément aux dispositions de la loi relative à l'interopérabilité et dans le respect des règles de sécurité.

Het artikel 9 van de wet van 4 december 2006 geeft toestemming aan de spoorweginfrastructuurbeheerder om de spoorweginfrastructuur ter beschikking te stellen van de aangemelde en aangewezen instanties, alsook van de spoorwegondernemingen, teneinde iets te verrichten in overeenstemming met de bepalingen van de wet betreffende de interoperabiliteit en mits naleving van de veiligheidsvoorschriften.


L'article 9 de la loi du 4 décembre 2006 autorise le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire à mettre l'infrastructure ferroviaire à la disposition des organismes notifiés et désignés ainsi que des entreprises ferroviaires pour réaliser des opérations conformément aux dispositions de la loi relative à l'interopérabilité et dans le respect des règles de sécurité.

Het artikel 9 van de wet van 4 december 2006 geeft toestemming aan de spoorweginfrastructuurbeheerder om de spoorweginfrastructuur ter beschikking te stellen van de aangemelde en aangewezen instanties, alsook van de spoorwegondernemingen, teneinde iets te verrichten in overeenstemming met de bepalingen van de wet betreffende de interoperabiliteit en mits naleving van de veiligheidsvoorschriften.


Dans ce cas, l'organisme désigné ou notifié qui effectue l'essai ne doit pas demander de capacité d'infrastructure et ne doit donc plus payer de redevance, même s'il utilise l'infrastructure ferroviaire.

In dit geval moet de aangewezen instantie of de aangemelde instantie die de test doet geen infrastructuurcapaciteit aanvragen en moet dus geen infrastructuurheffing meer betalen zelfs al gebruikt die toch de spoorweginfrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, l'organisme désigné ou notifié qui effectue l'essai ne doit pas demander de capacité d'infrastructure et ne doit donc plus payer de redevance, même s'il utilise l'infrastructure ferroviaire.

In dit geval moet de aangewezen instantie of de aangemelde instantie die de test doet geen infrastructuurcapaciteit aanvragen en moet dus geen infrastructuurheffing meer betalen zelfs al gebruikt die toch de spoorweginfrastructuur.


4. Sans préjudice du paragraphe 3, les États membres peuvent exclure du champ d'application de l'article 8, paragraphe 3, les infrastructures ferroviaires locales et régionales qui ne revêtent pas une importance stratégique pour le fonctionnement du marché ferroviaire, et du champ d'application du chapitre IV les infrastructures ferroviaires locales qui ne revêtent pas une importance stratégique pour le fonctionnement du marché ferroviaire. Les États membres notifient à la Comm ...[+++]

4. Onverminderd lid 3 kunnen de lidstaten lokale en regionale spoorweginfrastructuren die geen strategisch belang hebben voor de werking van de spoorwegmarkt, uitsluiten van de toepassing van artikel 8, lid 3, en kunnen zij lokale spoorweginfrastructuren die geen strategisch belang hebben voor de werking van de spoorwegmarkt, uitsluiten van de toepassing van hoofdstuk IV. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van hun voornemen om dergelijke spoorweginfrastructuur uit te sluiten.


m) recevoir les communications faites par les États membres, les organisations et associations internationales visées à l'article 16, § 5 et par les entreprises (transporteurs, gestionnaires d'infrastructure, et c.) participant au trafic international ferroviaire et les notifier, s'il y a lieu, aux autres États membres, organisations et associations internationales ainsi qu'aux entreprises;

m) het ontvangen van de mededelingen van de lidstaten, internationale organisaties en verenigingen, bedoeld in artikel 16, § 5, en van de ondernemingen (vervoerders, infrastructuurbeheerders, enzovoort) die aan het internationale spoorwegverkeer deelnemen en eventueel het hiervan kennis geven aan de andere lidstaten, internationale organisaties en verenigingen alsmede aan de ondernemingen;


L'entité adjudicatrice, par exemple une entreprise ferroviaire, un gestionnaire de l'infrastructure, un fabricant ou constructeur de matériel roulant ou un représentant autorisé établi dans la Communauté introduit auprès d'un organisme notifié de son choix une demande d'évaluation de la conformité des sous-systèmes de l'un des sous-systèmes «matériel roulant», «énergie», «contrôle-commande et signalisation» ou «infrastructure».

De aanbestedende dienst — een spoorwegonderneming, een infrastructuurbeheerder, een fabrikant van rollend materieel of een in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger — moet bij een aangewezen instantie van zijn keuze een aanvraag voor een conformiteitsbeoordeling van het subsysteem Rollend materieel, Energie, Besturing en seingeving of Infrastructuur indienen.


Dans son organisation, sa structure juridique et ses décisions, cet organisme est indépendant de tout gestionnaire de l’infrastructure, entreprise ferroviaire, organisme de tarification, organisme de répartition et organisme notifié, et de toute partie dont les intérêts pourraient être en conflit avec les tâches confiées à l’organisme d’enquête.

Dit orgaan is, wat betreft zijn organisatie, wettelijke structuur en besluitvorming onafhankelijk van infrastructuurbeheerders, spoorwegondernemingen, heffingsinstanties, toewijzende instanties en aangemelde instanties, en andere partijen waarvan de belangen in strijd kunnen zijn met de taken die aan het onderzoeksorgaan zijn toevertrouwd.


Dans le même esprit, il convient que les services spécialisés des gestionnaires des infrastructures ferroviaires qui seraient désignés comme organismes notifiés soient structurés de manière à répondre aux critères devant s'appliquer à ce type d'organismes.

In dezelfde geest is het wenselijk dat de gespecialiseerde diensten van de beheerders van de spoorweginfrastructuur die eventueel als aangemelde instanties worden aangewezen, zodanig zijn opgezet dat zij beantwoorden aan de voor deze instanties geldende criteria.


w