Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'infrastructure tic actuelle permet-elle " (Frans → Nederlands) :

5. a) L'infrastructure TIC actuelle permet-elle de procéder à des remboursements automatiques? b) Dans la négative, prendrez-vous des initiatives en ce sens?

5. a) Maakt de huidige ICT-infrastructuur automatische terugbetalingen mogelijk? b) Zo neen, zal u ter zake initiatieven nemen?


La Commission a lancé un partenariat public-privé européen pour la résilience, qui a pris la forme d’une plate-forme de coopération souple à l’échelle de l’Union pour la résilience des infrastructures TIC, dans laquelle l’Agence devrait jouer un rôle de facilitateur consistant à réunir les parties prenantes pour qu’elles discutent des priorités de politique générale, des aspects économiques et commerciaux des défis et des mesures en faveur de la résilience des TIC.

De Commissie is een Europees publiek-private samenwerking voor veerkracht gestart dat dienst doet als flexibel Uniebreed samenwerkingsplatform voor veerkracht van ict-infrastructuur, waarin het Agentschap een faciliterende rol moet spelen door belanghebbenden uit te sector samen te brengen om te overleggen over prioriteiten van het openbaar beleid en de economische en marktdimensie van uitdagingen en maatregelen voor de veerkracht van ict-infrastructuur.


Art. 33. Une organisation gestionnaire de collections remplit le critère visé à l'article 26, alinéa 1, 4°, du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017 si elle dispose de l'infrastructure suivante qui permet l'exercice des fonctions à un niveau national :

Art. 33. Een collectiebeherende organisatie voldoet aan het criterium, vermeld in artikel 26, eerste lid, 4° van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017, als ze beschikt over de volgende infrastructuur die toelaat om de functies op een landelijk niveau uit te oefenen:


Art. 38. Une organisation gestionnaire de collections remplit le critère visé à l'article 26, alinéa 2, 4°, du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017 si elle dispose de l'infrastructure suivante qui permet l'exercice des fonctions à un niveau régional :

Art. 38. Een collectiebeherende organisatie voldoet aan het criterium, vermeld in artikel 26, tweede lid, 4° van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017, als ze beschikt over de volgende infrastructuur die toelaat om de functies op een regionaal niveau uit te oefenen:


Art. 24. Une organisation gestionnaire de collections remplit le critère visé à l'article 18, alinéa 1, 6°, du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017 si elle dispose de l'infrastructure suivante qui permet l'exercice des fonctions à un niveau international :

Art. 24. Een collectiebeherende organisatie voldoet aan het criterium, vermeld in artikel 18, eerste lid, 6° van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017, als ze beschikt over de volgende infrastructuur die toelaat om de functies op een internationaal niveau uit te oefenen:


J'imagine que cela s'explique par le fait qu'entre-temps, les CCU possèdent un matériel d'enquête important. a) Les progrès technologiques modifient néanmoins rapidement les modes opératoires des criminels informatiques. Le matériel d'enquête actuel permet-il de suivre cette évolution? b) Cette donnée est-elle prise en considération pour le calcul du budget des prochaines années? c) Existe-t-il des coopérations en matière d'utilisation du matériel d'enquête avec d'autres services ou d'autres pays?

Ik ga er vanuit dat dit ligt aan het feit dat ondertussen heel wat onderzoeksmateriaal in het bezit is van de CCU's. a) Informaticacriminaliteit wijzigt echter snel door modernere technologieën, kan het huidige onderzoeksmateriaal daar nog aan voldoen? b) Wordt hiermee rekening gehouden bij de budgetten voor de komende jaren? c) Zijn er samenwerkingen op vlak van gebruik van onderzoeksmateriaal met andere diensten of landen?


Sur la réserve de trésorerie de BIO, le rendement est actuellement pour ainsi dire nul en raison des intérêts décroissants sur les marchés et de l'obligation d'investir pour un jour - le dernier jour de chaque trimestre - les liquidités dans le Trésor belge. 2. BIO ne dispose pas encore d'un système TIC qui permet une analyse de rendement à un niveau aussi détaillé.

Op de cash reserve van BIO is het rendement vandaag quasi nul wegens dalende renten op de markten en de verplichting om de cash op de laatste dag van ieder trimester, voor een dag te beleggen bij de Belgische Schatkist. 2. BIO beschikt nog niet over een ICT-systeem dat een rendementsanalyse op zo'n gedetailleerd niveau mogelijk maakt.


Les bureaux des télétravailleurs restent inoccupés lorsqu'ils télétravaillent mais un projet est actuellement à l'étude; – impact sur la consommation d'énergie : l'impact sera mesuré sur base de la consommation 2014 ; – impact sur la structure ICT : un règlement décrivant l'utilisation acceptable de l'infrastructure TIC voué à mettre l'accent sur la confidentialité et l'usage des données et documents de l'Agence a été remis à chaque collaborateur.

De bureaus van de telewerkers blijven leeg wanneer zij telewerken, maar een project is in onderzoek ; – weerslag op het energieverbruik : de weerslag zal worden gemeten op basis van het verbruik in 2014 ; – weerslag op de ICT-infrastructuur : elke medewerker ontving een reglement in verband met het aanvaardbaar gebruik van de ICT-infrastructuur, met nadruk op de vertrouwelijkheid en het gebruik van de gegevens en de documenten van het Agentschap benadrukt.


1. Le cadre actuel de l'infrastructure critique permet aux partenaires concernés d'organiser de la manière la plus optimale possible la collaboration entre eux.

1. Het huidig kader van kritieke infrastructuur biedt de mogelijkheid aan de betrokken partners om hun onderlinge samenwerking optimaal te organiseren.


La législation actuelle permet d’exempter les nouvelles grandes infrastructures des règles concernant l’accès réglementé des tiers, pour une période prédéterminée.

De huidige regelgeving voorziet in de mogelijkheid om bij grote nieuwe infrastructuurprojecten gedurende een vooraf bepaalde periode te kunnen afwijken van de toegangsregels voor derde partijen.


w