Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'initiative d'également transmettre » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, certaines personnes handicapées ont également pris l'initiative de transmettre elles-mêmes leurs attestations de fin de droit à l'administration.

Daarnaast hebben sommige personen met een handicap ook op eigen initiatief hun attesten van einde van het recht naar de administratie verzonden.


Il me semble dès lors opportun que la commune concernée prenne l'initiative d'également transmettre, à la population, toute information via d'autres canaux et sous forme non-électronique.

Mijns inziens moet de betrokken gemeente het initiatief nemen om de informatie ook via andere kanalen en in een niet-elektronische vorm te communiceren aan de bevolking.


Cette réunion a également été organisée dans le cadre de ce que l'on appelle l'initiative Barroso et de la demande qui a été faite par la Commission européenne aux parlements nationaux d'examiner toutes les initiatives législatives européennes et de lui transmettre des remarques éventuelles sur le contenu de celles-ci.

Deze vergadering werd ook georganiseerd in het kader van het zogenaamde Barroso Initiatief en de vraag van de Europese Commissie aan de nationale parlementen om alle Europese wetgevende initiatieven te bekijken en eventuele opmerkingen over de inhoud ervan aan haar over te maken.


Cette réunion a également été organisée dans le cadre de ce que l'on appelle l'initiative Barroso et de la demande qui a été faite par la Commission européenne aux parlements nationaux d'examiner toutes les initiatives législatives européennes et de lui transmettre des remarques éventuelles sur le contenu de celles-ci.

Deze vergadering werd ook georganiseerd in het kader van het zogenaamde Barroso Initiatief en de vraag van de Europese Commissie aan de nationale parlementen om alle Europese wetgevende initiatieven te bekijken en eventuele opmerkingen over de inhoud ervan aan haar over te maken.


Le libellé proposé empêche les membres de la commission de contrôle de transmettre, d'initiative ou sur demande, des données au ministère public; les témoins, les personnes de confiance et les médecins ou le personnel soignant à consulter tombent également dans ce champ d'application, ce qui complique le contrôle à exercer par le ministère public.

De voorgestelde libellering maakt het onmogelijk dat leden van de controlecommissie gegevens, al dan niet op vraag, overmaken aan het openbaar ministerie; ook de getuigen, de vertrouwenspersonen en te raadplegen artsen of verplegend personeel ressorteren onder dit toepassingsgebied, hetgeen een controle door het openbaar ministerie bemoeilijkt.


Il me semble dès lors opportun que la commune concernée prenne l'initiative d'également transmettre, à la population, toute information via d'autres canaux et sous forme non-électronique.

Mijns inziens moet de betrokken gemeente het initiatief nemen om de informatie ook via andere kanalen en in een niet-elektronische vorm te communiceren aan de bevolking.


La Commission considère également que l’expérience issue des interventions de l’Union européenne en Irlande du Nord et des initiatives de rétablissement de la paix doit en effet être documentée afin de transmettre ces bonnes pratiques à d’autres régions du monde qui sortent d’un conflit ou qui connaissent des problèmes semblables d’intégration sociale.

De Commissie is ook van mening dat de ervaring die is opgedaan met de EU-interventies in Noord-Ierland en de vredesopbouwinitiatieven, zeker moet worden vastgelegd, teneinde goede praktijken door te geven aan andere gebieden van de wereld die een uitweg uit een conflict zoeken of met vergelijkbare sociale integratieproblemen kampen.


93. demande à la Commission et au secrétariat général du Conseil de lui transmettre aussi à l'avenir les rapports d'étape sur la mise en œuvre de la stratégie européenne pour l'Afrique; demande également à être informé sur l'engagement et l'utilisation des crédits supplémentaires de 2 700 000 000 EUR prévus au titre du 10 FED pour les "initiatives de gouvernance" établies par la Commission pour chaque pays ACP;

93. Roept de Commissie en het secretariaat-generaal van de Raad op om alle verdere voortgangsrapporten over de implementatie van de EU-strategie voor Afrika ook naar het Europese Parlement te sturen; vraagt ook informatie over de uitkering en implementatie van de bijkomende fondsen van 2,7 miljard euro onder het 10de EOF, toegekend aan de "beheersinitiatieven" die door de Commissie voor elk ACS-land werden ontwikkeld;


92. demande à la Commission et au secrétariat général du Conseil de lui transmettre aussi à l'avenir les rapports d'étape sur la mise en œuvre de la stratégie européenne pour l'Afrique; demande également à être informé sur l'engagement et l'utilisation des crédits supplémentaires de 2,7 milliards d'euros prévus au titre du 10 FED pour les "initiatives de gouvernance" établies par la Commission pour chaque pays ACP;

92. vraagt de Commissie en het secretariaat-generaal van de Raad alle verdere voortgangsrapporten over de implementatie van de EU-strategie voor Afrika ook naar het Europese Parlement te sturen; vraagt ook informatie over de uitkering en implementatie van de bijkomende fondsen van 2,7 miljard euro onder het 10de EOF, toegekend aan de "beheersinitiatieven" die door de Commissie voor elk ACS-land werden ontwikkeld;


20. se félicite de l'initiative prise par la Commission, avec l'appui du Parlement et du Conseil, de débloquer rapidement une aide humanitaire d'urgence d'un montant de 23 millions d'euros en faveur des victimes de la catastrophe du tsunami; se félicite du transfert de 100 millions prélevés sur la réserve "aide d'urgence"; applaudit au fait que l'aide ne sera pas uniquement affectée aux secours humanitaires, mais doit également contribuer à soutenir une coordination plus efficace de l'aide internationale et la mise en place d'un sys ...[+++]

20. is verheugd over het feit dat de Commissie het initiatief heeft genomen om met steun van het Parlement en de Raad snel humanitaire noodhulp ten belope van 23 miljoen euro te verlenen aan de slachtoffers van de vloedgolf; is verheugd over de overdracht van 100 miljoen euro uit de reserve voor noodhulp; is verheugd over het feit dat de steun niet alleen voor humanitaire hulp zal worden gebruikt, maar tevens ter ondersteuning van een efficiëntere coördinatie van de internationale bijstand en het opzetten van een systeem voor vroegtijdige waarschuwing; onderstreept echter ...[+++]


w